Приглашаем посетить сайт

Засурский Я. Н. Теодор Драйзер.
Библиография

БИБЛИОГРАФИЯ ОСНОВНЫХ ИЗДАНИЙ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Т. ДРАЙЗЕРА
И ЛИТЕРАТУРЫ О ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ

ПЕРВЫЕ ИЗДАНИЯ КНИГ Т. ДРАЙЗЕРА В США

Sister Carrie. Doubleday, Page а. Соmрапу. New York, 1900. Jennie Gerhardt. Harper a. Brothers. New York, London, 1911. The Financier. Harper a. Brothers. New York, 1912. The Titan. John Lane. New York, 1914. The «Genius», John Lane. New York, 1915.

Plays of the Natural and Supernatural. John Lane, New York, 1916. (Contents: The Girl in the Coffin. The Blue Sphere. Laughing Gas. In the Dark. The Spring Recital. The Light in the Window. Old Ragpicker. Phantasmagoria. The Court of Progress. The Dream.)

A Hoosier Holiday. John Lane. New York, 1916.

Tree and other Stories. Boni a. Liveright. New York, 1918. (Contens: MoEwen of the Shining Slave Makers. Nigger Jeff. The Lost Phoebe. The Second Choice. A story of stories. Old Rogaum and His Theresa. Will You Walk into my Parlor? The Cruise of the «Idlewild». Married. When the Old Century was New.)

The Hand of the Potter. Boni a. Liveright. New York, 1919.

Twelve men. Boni. a. Liveright. New York, 1919. (Contents: Peter. A Doer of the World. My Brother Paul. The Country Doctor. Culthane, the Solid Man. A True Patriarch. De Maupassant, Junior. The Village Feudists. «Vanity, Vanity», Saith the Preacher. The Mighty Rourke. A Mayor and His People. W. L. S.)

Hey-Rub-A-Dub-Dub. A Book of the Mystery and Wonder and Terror of Life. Boni a. Liveright. New York, 1920. (Contents: Hey-Rub-A-Dub-Dub! Change. Some Aspects of Our National Character. The Dream. The American Financier. The Toil of the Laborer. Personality. A Counsel to Perfection. Neurotic America and Sex Impulse. Secrecy. Its Value. Ideals, Morals and the Daily Newspaper. Equation Inevitable. Phantasmagoria. Ashtoreth. The Reformer. Marriage and Divorce. More Democracy or Less? An Inquiry. The Essential Tragedy of Life, Art and America. The Court of Progress.)

A Book about Myself. Boni a. Liveright. New York, 1922.

The Color of a Great City. Boni and Liveright, New York, 1923. (Contents. Foreword. The City of My Dreams. The City Awakes. The Waterfront. The Log of a Harbor Pilot. Bums. The Michael J. Powers Association. The Fire. The Car Yard. The Flight of Pigeons. On Being Poor. Six O'clock. The Toilers of the Tenements The End of a Vacation. The Track Walker. The Realization of an Ideal. The Pushcart Man. A Vanished Seaside Resort. The Bread — Line. Our Red Slayer. Whence the Song. Characters. The Beauty of Life. A Wayplace of the Fallen. Hell's Kitchen. A Certain Oil Pefinery. The Bowery Mission. The Wonder of the Water. The Men on the Bench. The Men in the Dark. The Men in the Storm. The Men in the Snow. The Freshness of the Universe. The Cradle of Tears. When the Sails are Furled. The Sandwich Man. The Love Affairs of Little Italy. Christmas in the Tenements. The Rivers of the Nameless Dead.)

An American Tragedy. Boni a. Liveright. New York, 1925.

Moods, Cadenced and Declaimed. H. Liveright. New York, 1926. Chains. Lesser Novels and Stories. H. Liveright. New York, 1927. (Contents: Sanctuary. The Hand. Chains. St. Columba and the River. Convention. Khat. Typhoon. The Old Neighborhood. Phantom Gold. Marriage, For One. Fulfilment. Victory. The Shadow. The «Mercy» of God. A Prince Who Was a Thief.) Dreiser Looks at Russia. H. Liveright. New York, 1928.

A Gallery of Women. H. Liveright. New York, 1929. (Contents: Reina. Olive Brand. Ellen Adams • Wrynn. Lucia. Giff. Ernita. Albertine. Regina C. — Rella. Ernestine. Rona Murtha. Ida Hauchawout. Emanuela. Esther Horn. Bridget "Mullanphy.)

The Aspirant. New York, Random House, 1929.

The Carnegie Works at Pittsburg. New York, Chelsea, 1929.

My City. New York, H. Liveright, 1929.

Epitaph. New York, 1929.

Fine Furniture. New York, Random House, 1930.

Dawn. New York. H. Liveright, 1931.

Harlan Mivers Speak. Introduction by Theodore Dreiser. New York, Harcourt, Brace a. Co.. 1932.

America Is Worth Saving. New York, Modern Age Books, 1941.

The Belwark! New York, Carden City, 1946.

The Stoic. New York, Garden City, 1947. Letters of Theodore Dreiser. A Selection, vol. 1, 2, 3. Edited with Preface and Notes by Robert H. Elias. Consulting Editors Sculley. Bradley and Robert E. Spiller. Philadelphia. University of Pennsylvania Press, 1959.

Letters to Louise. Theodore Dreiser's Letters to Louise Campbell. Philadelphia, University of Penncylvania Press, 1959.

Theodore Dreiser Notes on Life. Edited by Marguerite Tjader and John J. McAleer with an introduction by John Cowper Rowys. The University of Alabama Press, 1974.

В СССР ИЗДАНЫ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ СЛЕДУЮЩИЕ КНИГИ:

Sister Carrie. Foreign Languages Publishing House. Moscow, 1958, 1968. The machine and the maiden. From the novel «Sister Carrie». Moscow, 1955, 1957, 1960.

Will you walk into my parlor? Moscow, 1953, 1956.

The Financier. Foreign Languages Publishing House. Moscow, 1954. «The Higher school». Moscow, 1964.

The Titan. Foreign Languages Publishing House. Moscow, 1957.

The Stoic. Foreign Languages Publishing House. Moscow, 1962.

An American Tragedy. Foreign Languages Publishing House. Moscow. 1949, 1951, vol. I, and II.

Essays and articles. Foreign Languages Publishing House. Moscow, 1951. (Contents: Los Angeles Communists to Honor Dreiser Memory. Tragic America. Chapters I, II, X, XI, XVII, XX. America Is Worth Saving. Chapters I, V, X, XIV, XVI, XVII. Articles: This Is Churchill's Democracy. War and America. The Russian Advance. The Meaning of the USSR in the World Today. Dreiser's Letter to William Z. Foster.)

Jennie Gerhardt. A novel bu Theodore Dreiser. «Progress», Moscow, 1965.

ПЕРЕВОДЫ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Т. ДРАЙЗЕРА НА РУССКИЙ ЯЗЫК:

Собрание сочинений в 12-ти томах под редакцией С. С. Динамова. М., «Земля и фабрика», 1928—1933.

Т. II. Финансист. Перевод М. Левиной. М., 1928.

Т. III. Титан. Перевод 3. Вершининой. М., 1928.

Т. IV. «Гений». Перевод М. Волосова. М., 1928.

Т. V. Освобождение. Перевод В. Станевич. М., 1928. (Необычайная история. Чернокожий Джефф. Плавание на «Айдльуайльде». Западня. Мак-Эвен из племени блестящих рабовладельцев. Освобождение. Женат. Когда старый век был новым).

Т. VII. Цепи. Перевод В. Барбашевой. М., 1928.

(Цепи. Рука. Смерч. Сбылось. Тень. Призрак золота. Старые места. Св. Колумб и река. Брак для одного.)

Т. VIII. Галерея женщин. Авторизованный перевод В. Станевич и В. Барбашевой. М., 1933.

Т. X. Двенадцать американцев. Перевод М. Волосова. М., 1929. (Суета сует.

Мопассан младший. Могучий Рурк. Мэр и его избиратели. Санаторий Кэлхена. Мой брат Поль. У. Л. С. Сельский врач. Сельский богослов. Тот, кто служит человеку. Патриарх.)

Т. XI. Сестра Керри. Перевод М. Волосова. М., 1929.

Т. XII. Дженни Герхардт. М., 1930.

Тт. I и IX в свет не вышли.

Собрание сочинений в 12-ти томах. М., Гослитиздат, 1950—1955. Осуществлялось под наблюдением И. И. Анисимова.

Т. 1. Сестра Керри. Перевод М. Волосова. М., 1951.

Т. 2. Дженни Герхардт. Перевод Н. Галь и М. Лорне. М., 1951.

Т. 3. Финансист. Перевод М. Волосова, под редакцией Н. Ман. М., 1951.

Т. 4. Титан. Перевод В. Курелла и Т. Озерской. М., 1952.

Т. 5. Стоик. Перевод М. Богословской и Т, Кудрявцевой. М., 1952. .

Т. 6. Полутом первый. «Гений». Перевод М. Волосова, под редакцией Р. Гальпериной. М., 1952.

Т. 6. Полутом второй. «Гений». Перевод М. Волосова, под редакцией Р. Гальпериной. М., 1953.

Т. 7. Американская трагедия. Перевод 3. Вершининой и Н. Галь. М., 1950.

Т. 8. Американская трагедия. Перевод 3. Вершининой и Н. Галь. М., 1950.

Т. 9. Оплот. Перевод Е. Калашниковой. М., 1953.

Т. 10. Рассказы. Переводы под редакцией В. Тонер и А. Холмской. М., 1953.

(Из сборника «Освобождение»: Освобождение. Негр Джефф. Репортаж о репортаже. Западня. Из сборника «Двенадцать»: Питер. Калхейн, человек основательный. Мопассан младший. Суета сует, говорит Экклезиаст. Могучий Рурк. Мэр и его избиратели. Из сборника «Краски большого города»: Союз Майкла Пауэрса. Очистка нефти. Во тьме. В метель. В снегу. Из сборника «Цепи»: Прибежище. Цепи. Святой Колумб и река. Ураган. Золотой мираж. Победитель. Из сборника «Галерея женщин»: Оливия Бранд. Эрнита. Эрнестина. Рона Мэрса. Ида Хошавут.)

—1935). Переводы под редакцией Т. Кудрявцевой. М., 1954.

(Трагическая Америка (главы из книги). Статьи и выступления. Бей, барабан!

О некоторых чертах нашего национального характера. Труд простого рабочего.

Идеалы, мораль и газета. Жизнь, искусство и Америка. Американская пресса.

Новый гуманизм. Заявление. Безработный Нью-Йорка. В защиту права народных масс на революцию. Процветание для одного процента населения. Почему я считаю, что «Дейли уоркер» должна существовать? Страна прогресса и. подвига. Заявление по делу Тома Муни. О судебной расправе над жертвами Скоттсборо. Почему я голосую за коммунистов? Призыв к защите СССР получает могучую поддержку миллионов. Предисловие к книге «Говорят горняки Харлана». Предисловие к книге Уильяма Уилсона «Принудительный труд в США». Америка и война. Великий американский роман,. Мухи и саранча. Обращение к художнику. СССР маяк человечества. О писателях и литературе. Чему научила меня мировая война? Два Марка Твена.)

Т. 12. Публицистика последних лет. Переводы под редакцией Р. Гальпериной и И. Овадиса. М., 1955.

(Америку стоит спасать (главы из книги). Четыре инсценировки «Дела Клайда Гриффитса». Да здравствует свободная Испания! Беседа с французским журналистом. «Как далеко свеча бросает луч!» Торжество марксизма. Благодарю Маркса и Красную Россию. Речь, произнесенная в Париже. Заявление, сделанное в Мадриде. Поездка в воюющую Испанию. Память о нем священна. Обращение к трудящимся Франции. Заря на Востоке. Помогите сперва американцам. По поводу войны. Вот она, демократия Черчилля. Ленин. В защиту «Нью мэссиз». По поводу советско-финского договора. Война. Есть ли в США свобода печати? Рассказ о Гарри Брйджесе. Приветствие Советскому Союзу по поводу двадцать третьей годовщины его существования. Значение СССР в сегодняшнем мире. Приветствие конгрессу британского народа. Письмо Союзу советских писателей по поводу полученной в подарок книги «Слово о полку Игореве». «Я очень многим обязан, ему». Против войны. Письмо другу. «Я считаю это величайшим злодеянием...» «Успех России в борьбе против Гитлера». Народы следуют примеру русских. Ответ красноармейцу. К двадцатилетию Великой Октябрьской социалистической революции. Приветствие Советскому Союзу. Русские наступают. Письмо к советской Молодежи.)

Собрание сочинений в 12-ти томах. Библиотека «Огонек». М., «Правда», 1955. Осуществлялось под наблюдением И. И. Анисимова.

Т. 1. Сестра Керри.

Т. 2. Дженни Герхардт.

Т. 3. Финансист.

Т. 4. Титан.

Т. 5. Стоик.

Т. 6. «Гений», кн. 1.

Т. 7. «Гений», кн. 2.

Т. 8. Американская трагедия.

Т. 9. Американская трагедия.

Т. 10. Оплот.

Т. 11. Рассказы.

Т. 12. Статьи и выступления. Элен Драйзер. Из воспоминаний о Драйзере.

Печаталось это Собрание сочинений по тексту Собрания сочинений, изданного Гослитиздатом в 1950—1955 гг., за исключением книг «Трагическая Америка» и «Америку стоит спасать», которые в данное Собрание сочинений не вошли.

Сестра Керри. Перевод М. Волосова. Л., «Мысль», 1927; ГИХЛ, 1941, 1947, 1960; Рига, 1949; Вильнюс, 1953; Грозный, 1958, 1960.

Дженни Герхардт. Перевод Н. Галь и М. Лорне. М., Гослитиздат, 1954; Воронеж, 1956; Черкесск, 1956; Красноярск, 1958; Минск, 1959; Ташкент, 1959; М., «Известия», 1960.

Финансист. Перевод М. Волосова. М., ГИХЛ, 1944; Рига, 1950; Таллин, 1954; Киев, 1959.

Титан. Перевод 3. Вершининой. Рига, 1950.

Титан. Перевод В. Курелла и Т. Озерской. Таллин, 1956; Киев, 1959.

«Гений». Перевод М. Волосова. М., ГИХЛ, 1937; Рига, 1950; Вильнюс, 1955; Новосибирск, 1957.

Суд Линча и другие рассказы. Перевод М. Волосова. М., «Сеятель», 1925 (Суд Линча, по суху, аки по морю. Поздно. Охота на мужчину. До гроба.)

Необыкновенная история и другие рассказы. Перевод Г. и В. Равинских. Л., «Мысль», 1927.

(Необыкновенная история. Мак-Юн из племени Блестящих Поработителей. Дилемма. Старый Рогаум и его Тереза. На заре минувшего века. Брак.)

Краски Нью-Йорка. Перевод В. Стелецкого. Л., «Мысль», 1927.

(Краски Нью-Йорка. Город моих грез. Город просыпается. У воды. Бродяги. Пожар. На запасных путях. Полет голубей. Бедность. Шесть часов. Труженики трущоб. Конец векаций. Железнодорожный сторож. Человек с ручной тележкой Исчезнувший морской курорт. Хлебная очередь. Убийца. Когда паруса креплены. Типы города. Во тьме ночной. Перед ночлежкой. Случайный заработок. Вечная поэзия мира. Колыбель слез. Откуда песня. Сэндвичи. Любовные дела в «Малой Италии». Реки безымянных мертвецов. Красота жизни. На борту лоцманского судна. Остановка на пути падения. Адова кухня. Один нефтеперегонный завод. Чудо воды. Человек на скамейке.)

Нью-Йорк. Очерки. Перевод П. Охрименко. М.—Л., Гос. изд-во, 1927.

в рабочих кварталах. Люди в темноте. Люди на снегу. Люди в зимнюю стужу. Осмотрщик путей. Колыбель слез. Очистка нефти.)

Книга о самом себе. Перевод Н. Прокуниной. В журнале: «Интернациональная литература», 1935, № 5, 6, 8, 9, 11, 12.

Американская трагедия. Перевод 3. Вершининой. М., ГИХЛ, 1933.

Американская трагедия. Перевод Д. Горфинкеля и Л. Домгера. М., ГИХЛ, 1936.

Американская трагедия. Перевод 3. Вершининой и Н. Галь. М., Гослитиздат. 1948, 1959; Рига, 1950, тт. 1 и 2; Рига, 1954, 1957, тт. - 1 и 2; Минск, 1954, тт. 1 и 2 Ташкент, 1956; Ярославль, 1960.

Шелепенков Б. Драйзер и русские крестьяне. «Известия», 15 сентября. i960 г.

Шиллер Ф. Теодор Драйзер. В кн.: «История западноевропейской литературы нового времени», т. III. M., ГИХЛ, 1937, стр. 404—412.

Шпакова А. П. Предисловие. В кн.: М., Изд-во лит. на иностр. яз. 1962,Драйзера (роман «Американская трагедия»). М., 1959.

Шпакова А. П. К вопросу об идейно-художественном своеобразии «Трилогии желаний» Т. Драйзера. В кн.: «Идеи и образы художественной литературы». М., Изд-во АН СССР, 1958, стр. 206—241.

Эйшискина Н. Драйзер Т. «Американская трагедия». «Художественная литература». 1933, № 11, стр. 41—43.

Эйшискина Н. Драйзер и мелкобуржуазный индивидуализм. В кн.: Е. Гальперина, А. 3апровская,, Н. Эйшискина. Курс западной литературы XX века, т. 1. М., Учпедгиз, 1935.

Юзовский Ю. О Драйзере и занимательности («Закон Ликурга» во МХАТе). «Литературная газета», 16/11 1934 г.

ПЕРЕВОДЫ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ О Т. ДРАЙЗЕРЕ

Собр. соч., т. X. М., 1929.

Драйзер, Элен. Моя жизнь с Драйзером. (Страницы из воспоминаний). Сокращенный перевод Т. Озерской, И. Тихомировой, Н. Треневой, М., ИЛ, 1953.

Дьюффус, Роберт. Путь Драйзера. Приложение к кн.: Т. Драйзер. Собр. соч., т. VIL М., 1928.

Коуэн, Лестер. Теодор Драйзер на баррикадах борьбы. «Интернациональная литература», 1934, № 5, стр. 91—107.

«Литература мировой революции», 1931, № 8—9, стр. 203—206.

Макдональд, Эдуард. Драйзер до «Сестры Керри». Приложение к кн.: Т. Драйзер. Собр. соч., т. XI. М., 1930.

Менсон, Горхам Б. Драйзер — американский писатель. Приложение к кн.: Т. Драйзер. Собр. соч., т. XI. М., 1930.

Мишо, Режи. Личность и взгляды Драйзера. Приложение к кн.: Т. Драйзер. Собр. соч., т. П. М., 1928.

Поуис, Джон Каупер. Драйзер и его творчество. Приложение к кн.: Т. Драйзер. Собр. соч., т. VI. М., 1928.

Уокер, Чарльз Р. От «Сестры Керри» к «Американской трагедии». Приложение к кн.: Т. Драйзер. Собр. соч., т. XI. М., 1930.



МАТЕРИАЛЫ ПО БИБЛИОГРАФИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Т. ДРАЙЗЕРА И ЛИТЕРАТУРЫ О ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ

A Bibliography of the Writings ot Theodore Dreiser. Ed. by Edward D. McDonald. Centaur Book Shop., Philadelphia, 1928.

A Bibliography of the Writings of Theodore Dreiser. New York, 1968.

Leary, Lewis. Articles on American Literature. 1900—1950. Duke University

—75).

Literary History of the United States vol. III, Macmillan, New York, 1948, pp. 474—477.

Millet, Fred R. Contemporary American Anthors. Harcourt, Brace a. Co., New York, 1940. (Theodore Dreiser, pp. 332—337).

The Stature of Theodore Dreiser. A Critical Survey of the Man and His Work. Ed. with an introduction by Alfred Kazin and Charles Chapiro. Bloomington Indiana University Press, 1955. (Bibliography, pp. 271—303).

Wirzberger, Karl — Heinz. Die Romane Theodore Dreaisers. Deutscher Verlag der Wissenschaften Berlin, 1955. (Bibliographie, SS. 276—294).