Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1927"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 9. Размер: 202кб.
2. Батурин С. С.: Драйзер. Глава 12. Драйзер смотрит на Советскую Росслю
Входимость: 7. Размер: 46кб.
3. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Библиография
Входимость: 6. Размер: 20кб.
4. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Драйзер смотрит на Россию
Входимость: 6. Размер: 48кб.
5. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава XI
Входимость: 6. Размер: 25кб.
6. Грибанов: Б.: Хемингуэй. Глава 15. "Мужчины без женщин"
Входимость: 4. Размер: 23кб.
7. История литературы США. Том 5. Оверланд О. (Норвегия): Американская, но не на английском: иммигрантская литература в Соединённых Штатах.
Входимость: 4. Размер: 92кб.
8. Американская драматургия. Энциклопедия "Кругосвет"
Входимость: 4. Размер: 23кб.
9. Быков В.: Джек Лондон. Библиография
Входимость: 4. Размер: 22кб.
10. Эйхенбаум Б. М.: О. Генри и теория новеллы
Входимость: 3. Размер: 4кб.
11. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. «Американская трагедия»
Входимость: 3. Размер: 56кб.
12. Голенпольский Т.Г., Шестаков В.П.: "Американская мечта" и американская действительность. Глава 6. Эволюция "Американской мечты" в кинематографе
Входимость: 3. Размер: 102кб.
13. Ливергант А.: Генри Миллер. Интервью с Генри Миллером
Входимость: 3. Размер: 50кб.
14. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Драйзер смотрит на Америку
Входимость: 3. Размер: 43кб.
15. История литературы США. Том 5. Тлостанова М. В.: Эптон Синклер.
Входимость: 3. Размер: 50кб.
16. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 3. Размер: 57кб.
17. Батурин С. С.: Линкольн Стеффенс
Входимость: 3. Размер: 125кб.
18. Американская литература. Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 2. Размер: 82кб.
19. История литературы США. Том 5. Кизима М. П.: Эдит Уортон.
Входимость: 2. Размер: 49кб.
20. Кэтрин ван Спэнкерен. Краткая история американской литературы. 6. Модернизм и экспериментаторство.(1914 - 1945 гг).
Входимость: 2. Размер: 59кб.
21. Шамина В.Б.: Американская драма XX века: основные тенденции развития. Глава I. Историческая драма
Входимость: 2. Размер: 92кб.
22. Батурин С. С.: Драйзер. Глава 11. «Американская трагедия» — «эпика космической правдивости и объективности»
Входимость: 2. Размер: 58кб.
23. Староверова Е. В.: Американская литература. Реализм. Модернизм. Постмодернизм
Входимость: 2. Размер: 35кб.
24. Ливергант А.: Генри Миллер. Основные даты жизни и творчества Генри Миллера
Входимость: 2. Размер: 52кб.
25. История литературы США. Том 5. III. Коренева М. М.: Драматургия. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 49кб.
26. Рознатовская Ю. А.: Марк Твен: «русская» судьба.
Входимость: 2. Размер: 35кб.
27. Лиховод А.: Буревестник американского капитализма
Входимость: 2. Размер: 23кб.
28. История литературы США. Том 5. Ващенко А. В.: Вестерн.
Входимость: 2. Размер: 79кб.
29. Засурский Я.: Дос Пассос (Dos Passos), Джон [Родериго]
Входимость: 2. Размер: 9кб.
30. История литературы США. Том 5. Анастасьев Н. А.: Эдвин Арлингтон Робинсон.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
31. История литературы США. Том 5. Венедиктова Т. Д.: Вэчел Линдсей.
Входимость: 2. Размер: 30кб.
32. Гиленсон Б. А.: Джон Дос Пассос: эволюция политической философии
Входимость: 2. Размер: 33кб.
33. Б. Гиленсон: Когда «торгуют спасением».
Входимость: 2. Размер: 16кб.
34. Староверова Е. В.: Американская литература. Уильям Фолкнер. Судьба "детей дяди Тома"
Входимость: 2. Размер: 13кб.
35. История литературы США. Том 5. V. Цурганова Е. А.: Критика и литературоведение.
Входимость: 2. Размер: 52кб.
36. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. У истоков "Саги Йокнапатофы": "Поверженные знамена", "Шум и ярость"
Входимость: 2. Размер: 115кб.
37. К. У. Фейг-младший, С. Т. Джоши: Г. Ф. Лавкрафт: жизнь и творчество
Входимость: 2. Размер: 59кб.
38. Голенпольский Т.Г., Шестаков В.П.: "Американская мечта" и американская действительность. Глава 7. «Американская мечта» в литературе США.
Входимость: 2. Размер: 110кб.
39. Сергиенко И. В.: В. Набоков о реализме У. Фолкнера
Входимость: 1. Размер: 17кб.
40. История литературы США. Том 4. П. В. Балдицын: Новеллистика Амброза Бирса
Входимость: 1. Размер: 75кб.
41. Кэтрин ван Спэнкерен. Краткая история американской литературы. 5. Подъем реализма (1860 - 1914 гг).
Входимость: 1. Размер: 44кб.
42. Староверова Е. В.: Американская литература. Шервуд Андерсон и новелла нового типа ("Шарики из бумаги")
Входимость: 1. Размер: 23кб.
43. Староверова Е. В.: Американская литература. Натуралистический роман. Теодор Драйзер "Сестра Керри"
Входимость: 1. Размер: 14кб.
44. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 7
Входимость: 1. Размер: 32кб.
45. Галинская И. Л.: Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера. I. Философско-эстетические основы книги «Девять рассказов»
Входимость: 1. Размер: 36кб.
46. Махлаюк Н.: Послесловие к роману «Дикие пальмы» У. Фолкнера
Входимость: 1. Размер: 11кб.
47. Анастасьев Н.А. : Владелец Йокнапатофы. Глава III. Все еще не дома
Входимость: 1. Размер: 76кб.
48. Ливергант А.: Генри Миллер. Глава двадцать третья
Входимость: 1. Размер: 27кб.
49. Анастасьев Н.А. : Владелец Йокнапатофы. Глава IV. Обретение
Входимость: 1. Размер: 73кб.
50. Кривицкий А.: У них это есть!
Входимость: 1. Размер: 39кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 9. Размер: 202кб.
Часть текста: стихи о кошках, рецензировал детективы (Ж. Сименон, Р. Чандлер и др.), был любителем кроссвордов и пасьянсов, развлекал друзей, читая наизусть куски из рассказов А. Конан-Дойля о Шерлоке Холмсе. Проповедуя «безличность» (или «имперсональность») поэзии и критикуя с этой позиции все «романтическое», чувственное, наложив при жизни запрет на издание биографий о себе, он в творчестве при всей пестроте своих поэтических масок при ближайшем рассмотрении очень личностен, если не автобиографичен. Наконец, острое ощущение девальвации того, что составляет основу основ Европы (и шире — Запада) как прежде всего духовного единства, совмещалось у Элиота с личной верой в Бога, в «образцовость» (классичность) творчества. Это позволило ему не только выйти из тяжелого жизненного кризиса, сделаться к середине XX столетия олицетворением консерватизма, публичным носителем христианской культуры, но и быть в свете этой традиции рассуждающим поэтом, вести от ее лица некий диалог с самим собой, мировой литературой, историей, образовательными запросами общества. Во многом под влиянием Элиота — арбитра вкуса был...
2. Батурин С. С.: Драйзер. Глава 12. Драйзер смотрит на Советскую Росслю
Входимость: 7. Размер: 46кб.
Часть текста: корреспонденту обстоятельным письмом. «Я не имею никаких теорий относительно жизни или какого-либо средства разрешить экономические или политические проблемы. Жизнь, как я вижу ее, есть организованный процесс, по отношению к которому мы в конечном счете бессильны. Конечно, наука, искусство, технический прогресс направлены к тому, чтобы облегчить и улучшить материальную сторону существования человечества, и это уже кое-что значит для огромных масс людей. Но я полагаю, что с начала христианства и далее не было ни одного плана, который был бы чем-то большим, чем просто теория. Но иметь дело с людьми — это практическая вещь, а отнюдь не теоретическая. Ничто не может изменить эмоции человека, его примитивное и животное отношение к жизни. Жадность, эгоизм, тщеславие, ненависть, чувства, любовь передаются по наследству ничтожнейшему из нас, и пока они не будут вырваны с корнем, невозможна никакая утопия. Каждое новое поколение, новое столетие приносят новые обычаи, новые идеи, новые теории, но страдание, слабость, неспособность, нищета всегда существовали и, нет сомнения, всегда будут существовать...
3. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Библиография
Входимость: 6. Размер: 20кб.
Часть текста: The Court of Progress. The Dream.) A Hoosier Holiday. John Lane. New York, 1916. Tree and other Stories. Boni a. Liveright. New York, 1918. (Contens: MoEwen of the Shining Slave Makers. Nigger Jeff. The Lost Phoebe. The Second Choice. A story of stories. Old Rogaum and His Theresa. Will You Walk into my Parlor? The Cruise of the «Idlewild». Married. When the Old Century was New.) The Hand of the Potter. Boni a. Liveright. New York, 1919. Twelve men. Boni. a. Liveright. New York, 1919. (Contents: Peter. A Doer of the World. My Brother Paul. The Country Doctor. Culthane, the Solid Man. A True Patriarch. De Maupassant, Junior. The Village Feudists. «Vanity, Vanity», Saith the Preacher. The Mighty Rourke. A Mayor and His People. W. L. S.) Hey-Rub-A-Dub-Dub. A Book of the Mystery and Wonder and Terror of Life. Boni a. Liveright. New York, 1920. (Contents: Hey-Rub-A-Dub-Dub! Change. Some Aspects of Our National Character. The Dream. The American Financier. The Toil of the Laborer. Personality. A Counsel to Perfection. Neurotic America and Sex Impulse. Secrecy. Its Value. Ideals, Morals and the Daily Newspaper. Equation Inevitable. Phantasmagoria. Ashtoreth. The Reformer. Marriage and Divorce. More Democracy or Less? An Inquiry. The Essential Tragedy of...
4. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Драйзер смотрит на Россию
Входимость: 6. Размер: 48кб.
Часть текста: изложил в книге очерков «Драйзер смотрит на Россию», опубликованной в США в 1928 году. Теодор Драйзер продолжил то открытие нового, социалистического мира, которое для американского читателя начал Джон Рид. Десять лет разделяли книги «Десять дней, которые потрясли мир» и «Драйзер смотрит на Россию», десять лет упорной героической борьбы советского народа за социализм. Это были годы гражданской войны и восстановления народного хозяйства. Залечив нанесенные войной раны, достигнув довоенного уровня производства, советские люди готовились к великому штурму высот социалистической индустриализации и коллективизации сельского хозяйства. Не только годы, однако, разделяли книги Рида и Драйзера — самым существенным было различие в подходе писателей к Стране Советов. В отличие от Рида, приехавшего в Россию социалистом и уехавшего из нее коммунистом, Драйзер приехал к нам, подобно Герберту Уэллсу, «неисправимым индивидуалистом», как он сам себя называл. И тем не менее книга «Драйзер смотрит на Россию» ближе к «Десяти дням, которые потрясли мир» Джона Рида, чем к «России во мгле». Ведь если Герберт Уэллс после посещения Советского государства не изменил своих взглядов, то Драйзер, вернувшись в Америку, не только подверг критике индивидуализм, но и стал вскоре на позиции коммунистической партии. Поездка в Советский Союз была логическим завершением роста в 20-е годы интереса писателя к стране социализма, тесно связанного и с углубленным вниманием к развитию революционного рабочего движения в США. Об этом свидетельствует его письмо профсоюзному деятелю М. Мартину от 4 октября 1921 года, в котором Драйзер уличает американских профбюрократов...
5. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава XI
Входимость: 6. Размер: 25кб.
Часть текста: молодой человек «с прической а ля принц Уэльсский» и «с чувственным, твердым, слегка презрительно изогнутым ртом». Ее интересовало, чем кокетки современного экрана отличаются от тех эмансипированных девиц, что некогда запечатлел Фицджеральд. — Видите ли, — начал Скотт, закурив, а затем погасив сигарету и пересев на другой стул, — я могу лишь говорить о сегодняшнем дне. Я ничего не знаю об их эволюции. Последние три года мы провели на Ривьере. За это время нам удалось посмотреть лишь несколько старых картин да вестерны, которые показывают в Европе. Я бы мог, — его лицо оживилось, — сказал вам кое-что о коктейле «Том». — Скотт, — укоризненно прервала его Зельда. — Ах да, я, кажется, забываюсь. Пересидев на всех стульях, он вернулся к тому, с которого начал, и учтиво охарактеризовал кинозвезд, игравших роль юных обольстительниц, — Клару Боу, Констанцию Тэлмедж, Колин Мур. Казалось, что стереотипны и образ, от которого он стремился убежать, направляясь н Европу, неотступно следовал за ним. Фицджеральд описывал Голливуд как «трагический город, заполненный красивыми девушками, — красивыми уборщицами, красивыми продавщицами. Вам никогда уже не захочется увидеть большей красоты». Но одна из девушек показалась ему красивей, чем все остальные. Луиза Моран, свежая голубоглазая блондинка, которой только что исполнилось семнадцать, не испорченная успешной карьерой актриса. Недавно вернувшись после четырех лет пребывания за границей, она говорила по-французски так же безупречно, как и по-английски, и еще продолжала вести дневник, куда...
6. Грибанов: Б.: Хемингуэй. Глава 15. "Мужчины без женщин"
Входимость: 4. Размер: 23кб.
Часть текста: Прощай, оружие! Это было очень тяжелое для Хемингуэя время. Он болезненно переживал разрыв с Хэдли, винил во всем себя. Рассказывая Скотту о разводе, он говорил, что вся их жизнь пошла к дьяволу, как и должно быть со всякой хорошей жизнью, объяснял, какая Хэдли замечательная женщина. Встретившись с Биллом Бердом, он на вопрос, почему они разводятся, ответил кратко и безапелляционно: «Потому что я сукин сын». Хэдли прислала ему письмо, в котором писала, что она рассматривала их брак как клятву быть с ним и в радости и в горе. Но раз он хочет развода, он должен заняться всеми правовыми вопросами, связанными с этим. Она просила решать все вопросы в письмах, чтобы не возникали ссоры и не травмировать ребенка. Эрнест ответил ей, что она всегда была храброй, самоотверженной и великодушной. Он сообщал, что уже распорядился, чтобы весь гонорар за роман «И восходит солнце» был перечислен ей. В конце концов, писал он, она поддерживала его, когда он писал свои первые книги, и без ее постоянной, самоотверженной и любовной поддержки он ничего бы не добился. Счастье Бэмби, писал он, в том, что у него есть такая мать, как она, с ее прямодушием, замечательной головой и сердцем и любящими руками. Она была самым лучшим, самым честным, самым любимым человеком, которого он встречал в своей жизни, Полина в это время уехала на три месяца в Штаты. Эрнест писал ей отчаянные письма, говорил о своем тяжелом моральном состоянии, признавался, что думает о самоубийстве. С деньгами у него совсем плохо. Питался он в основном сухим картофелем, луком и вином, разбавленным водой. Тем не менее он по-прежнему, а может быть, и сильнее, чем раньше, был убежден в своем призвании и категорически отвергал всякие предложения газетной работы. Джон Бишоп в своих воспоминаниях о Хемингуэе писал о его абсолютной честности и неподкупности: «Я употребляю слово «абсолютная честность»...
7. История литературы США. Том 5. Оверланд О. (Норвегия): Американская, но не на английском: иммигрантская литература в Соединённых Штатах.
Входимость: 4. Размер: 92кб.
Часть текста: данной главы придерживается иной точки зрения. Теоретический и исторический контекст В 1981 г. Нина Бэйм написала имевшую важное значение статью о том, "как теории американского романа не принимают во внимание женщин-писателыЬщ, определяя в качестве центральных темы и сюжеты, почерпнутые из сферы мужского существования, и таким образом априорно утверждая, что романы на другие темы и с другими сюжетами не могут иметь в американской литературе существенного значения" 1 . Аналогичным образом американские историки определили американскую историю как историю американцев британского происхождения. Историки конца девятнадцатого столетия, имплицитно настроенные на строительство нации, мало интересовались коренными американцами, кроме как своими противниками, и прослеживали американскую историю, исходя исключительно из истории Новой Англии, но никак не Новой Франции или Новой Испании. Эта точка зрения с ничтожными изменениями все еще превалирует в американских учебниках для школ и колледжей. Первым значительным вызовом подобному представлению об американской истории явился труд Г. Э. Болтона. Его "Эпос Великой Америки", обращение к Ассоциации американских историков в 1932 г., президентом которой он был, призывал к созданию американской истории в контексте истории обеих Америк и осознания того факта, что истоки современных Соединенных Штатов заключались в импульсах и движениях, исходящих не только с восточного побережья, но и с Юга, Запада и Севера. Он утверждал, что "изучение тринадцати английских колоний и Соединенных Штатов в отрыве от всего остального затемнило многие из важных факторов их развития и помогло взрастить нацию шовинистов" 2 . С точки зрения Г. Болтона, априорные представления об исторических истоках не позволяют нам понять явления, в эти представления не укладывающиеся. С точки зрения Н. Бэйм, априорные представления о литературной...
8. Американская драматургия. Энциклопедия "Кругосвет"
Входимость: 4. Размер: 23кб.
Часть текста: французских и немецких пьес, среди них есть и несколько относительно оригинальных драм с американскими темами и характерами. В первые годы 19 в. почин Данлепа продолжили Дж. Н. Бейкер, М. Ной, Д. Г. Пейн и С. Вудворт. Слезы и улыбки (1806) Бейкера – комедия нравов, значительно выделявшаяся на фоне драматургии того времени. Большинство его пьес написано на американском материале, среди лучших – Индейская принцесса (1808), Мармион (1812) и Предрассудок (1824). Отличную историческую пьесу Она станет солдатом (1819) написал М. Ной. Большим успехом пользовалась веселая музыкальная комедия Вудворта Лесная роза (1825). Не менее известна написанная свободным стихом трагедия Пейна Брут (1818), хотя самый большой успех ему принесли комедии, особенно Клятвы любовников (1809). В 19 в. в жанровом отношении театр становится гораздо богаче: в США идут как традиционные представления, так и пантомимы, музыкальные представления, классические трагедии, мелодрамы, комедии, фарсы, бурлески – все эти виды сценического искусства заимствовались из Англии и Франции. Во второй половине века, особенно после Гражданской войны, драматурги стали внимательнее к проблемам своей страны, с ее быстро менявшейся шкалой ценностей и этнически пестрым...
9. Быков В.: Джек Лондон. Библиография
Входимость: 4. Размер: 22кб.
Часть текста: stories). The Sea Wolf. The Macmillan Company, October, 1904 (Novel). War of the Classes. The Macmillan Company, April, 1905 (Sociological essays). The Game. The Macmillan Company, June, 1905 (Novel). Tales of the Fish Patrol. The Macmillan Company, September, 1905 (Juvenile). Moon-Face and Other Stories. The Macmillan Company, September, 1906 (Collected stories). Scorn of Women. The Macmillan Company, November, 1906 (Play). White Fang. The Macmillan Company, September, 1906 (Novel). Love of Life, and Other Stories. The Macmillan Company, September, 1907 (Collected stories). Before Adam. The Macmillan Company, February, 1907 (Novel). The Road. The Macmillan Company, November, 1907 (Tramping Experiences). The Iron Heel. The Macmillan Company, February, 1908 (Novel). Martin Eden. The Macmillan Company, September, 1909 (Semi-autobiographic Novel). Lost Face. The Macmillan Company, March, 1910 (Collected stories). Revolution. The Macmillan Company, March, 1910 (Sociological Essays and Others). Burning Daylight. The Macmillan Company, October, 1910 (Novel). Theft. The Macmillan Company, November, 1910 (Play). When God Laughs. The Macmillan Company, January, 1911 (Collected stories). Adventure. The Macmillan Company, March, 1911 (Novel). The Cruise of The Snark. The Macmillan Company, June, 1911 (Articles). South Sea Tales. The Macmillan Company, October, 1911 (Collected stories). A Son of the Sun. Doubleday, Page and Company, May, 1912 (Collected stories). The House of Pride. The Macmillan Company, March, 1912 (Collected stories). Smoke Bellew Tales. The Century Co., October, 1912. ...
10. Эйхенбаум Б. М.: О. Генри и теория новеллы
Входимость: 3. Размер: 4кб.
Часть текста: (Л.: Прибой, 1927). Данная статья занимает важное место среди других работ русских формалистов, посвященных теории повествования и теории сюжета наряду с книгами В. Шкловского „О теории прозы“ (1925, 1929), В. Проппа „Морфология волшебной сказки“ (1928) и рядом статей самого Эйхенбаума („Как сделана „Шинель“ Гоголя“, „Путь Пушкина к прозе“, „Болдинские побасенки Пушкина“, „Лесков и современная проза“ и др.). С другой стороны, в этой статье проявился также общий для филологов, в той или иной степени близких к формальному методу, интерес к жанру малой сюжетной формы, в особенности - новеллы (см. также: Реформатский А. А. „Опыт анализа новеллистической композиции“. М., 1922; Петровский М. А. „Морфология новеллы“, 1927 и др.). Интерес Эйхенбаума к О. Генри не случаен. Именно этот автор давал исследователю яркий образец прозы, лишенной „психологической мотивировки“ (развенчанию которой Эйхенбаум посвятил немало страниц) и построенной на „обнажении конструкции и пародийной игре с сюжетом“. В этом смысле О. Генри фигура столь же удобная для теоретиков ОПОЯЗа, как и Л. Стерн. Эйхенбаум даже с удовлетворением замечает: „точно Генри прошел сквозь „формальный метод“ в России и часто беседовал с Виктором Шкловским“. Статья „О. Генри и теория новеллы“ любопытна еще и тем, что в ней присутствует пример достаточно редкого для опоязовцев подробного текстового анализа. Речь идет о рассказе „Ночь в Новой Аравии“ , который Эйхенбаум предлагает пройти „насквозь“, „чтобы видеть целую систему литературной игры и иронии, построенную на осознании традиционных приемов конструкции и на обнажении их“. Несомненно, что прибегая к подобной методике, Эйхенбаум выступает в качестве успешного предшественника позднего Ролана Барта („Текстовый анализ одной новеллы...