Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1928"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. У истоков "Саги Йокнапатофы": "Поверженные знамена", "Шум и ярость"
Входимость: 14. Размер: 115кб.
2. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Библиография
Входимость: 13. Размер: 20кб.
3. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Драйзер смотрит на Россию
Входимость: 9. Размер: 48кб.
4. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 8. Размер: 202кб.
5. Батурин С. С.: Драйзер. Глава 12. Драйзер смотрит на Советскую Росслю
Входимость: 7. Размер: 46кб.
6. Анастасьев Н.А. : Владелец Йокнапатофы. Глава V. Самое лучшее поражение
Входимость: 6. Размер: 95кб.
7. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава XI
Входимость: 5. Размер: 25кб.
8. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Драйзер смотрит на Америку
Входимость: 4. Размер: 43кб.
9. Державин К.: Испано-американская литература.
Входимость: 4. Размер: 29кб.
10. Кэтрин ван Спэнкерен. Краткая история американской литературы. 7. Американская поэзия после 1945 г. Анти-традиционализм.
Входимость: 4. Размер: 59кб.
11. Быков В.: Джек Лондон. Библиография
Входимость: 4. Размер: 22кб.
12. История литературы США. Том 5. Оверланд О. (Норвегия): Американская, но не на английском: иммигрантская литература в Соединённых Штатах.
Входимость: 3. Размер: 92кб.
13. Кабанова С.: Особенности романа У. Фолкнера "Шум и ярость"
Входимость: 3. Размер: 24кб.
14. История литературы США. Том 5. III. Коренева М. М.: Драматургия.
Входимость: 3. Размер: 62кб.
15. Лидский Ю. Я.: Скотт Фицджеральд - Творчество. Глава первая. Вширь и вглубь: рассказы разных лет.
Входимость: 3. Размер: 114кб.
16. Гиленсон Б. А.: Джон Дос Пассос: эволюция политической философии
Входимость: 3. Размер: 33кб.
17. История литературы США. Том 5. Ващенко А. В.: Индейская литература.
Входимость: 2. Размер: 48кб.
18. История литературы США. Том 4. А. В. Ващенко: Хемлин Гарленд
Входимость: 2. Размер: 34кб.
19. История литературы США. Том 5. Кизима М. П.: Эдит Уортон. часть 2
Входимость: 2. Размер: 75кб.
20. Староверова Е. В.: Американская литература. Натуралистический роман. Теодор Драйзер "Сестра Керри"
Входимость: 2. Размер: 14кб.
21. История литературы США. Том 5. Венедиктова Т. Д.: "Поэтическое возрождение".
Входимость: 2. Размер: 22кб.
22. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 3. Конец Йокнопатофы
Входимость: 2. Размер: 66кб.
23. Рукшина К. Томас Пейн и рождение современных демократий.
Входимость: 2. Размер: 120кб.
24. Засурский Я.: Дос Пассос (Dos Passos), Джон [Родериго]
Входимость: 2. Размер: 9кб.
25. Палиевский П. В.: Литература и теория. Художественное произведение
Входимость: 2. Размер: 63кб.
26. История литературы США. Том 5. Тлостанова М. В.: Эптон Синклер.
Входимость: 2. Размер: 50кб.
27. Американская драматургия. Энциклопедия "Кругосвет"
Входимость: 2. Размер: 23кб.
28. Староверова Е. В.: Американская литература. "Потерянное поколение" в литературе. Эрнест Хемингуэй
Входимость: 2. Размер: 7кб.
29. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава XII
Входимость: 2. Размер: 53кб.
30. Засурский Я. Н.: Драйзер (Dreiser), Теодор Герман Альберт
Входимость: 2. Размер: 10кб.
31. Быков В.: Джек Лондон. Начало писательской деятельности. Северные рассказы. Первый роман
Входимость: 2. Размер: 53кб.
32. К. У. Фейг-младший, С. Т. Джоши: Г. Ф. Лавкрафт: жизнь и творчество
Входимость: 2. Размер: 59кб.
33. Николаева С. М.: Д. Дос Пассос и ,Э. Хемингуэй о Первой мировой войне и Советской россии (СССР)
Входимость: 2. Размер: 40кб.
34. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. В поисках положительного героя.
Входимость: 1. Размер: 37кб.
35. Быков В.: На родине Джека Лондона. Краткая библиография
Входимость: 1. Размер: 4кб.
36. Кэтрин ван Спэнкерен. Краткая история американской литературы. 5. Подъем реализма (1860 - 1914 гг).
Входимость: 1. Размер: 44кб.
37. История литературы США. Том 5. Тлостанова М. В.: Роберт Херрик.
Входимость: 1. Размер: 37кб.
38. Ливергант А.: Генри Миллер. Основные даты жизни и творчества Генри Миллера
Входимость: 1. Размер: 52кб.
39. История литературы США. Том 5. Венедиктова Т. Д.: Имажизм.
Входимость: 1. Размер: 49кб.
40. Махлаюк Н.: Послесловие к роману «Дикие пальмы» У. Фолкнера
Входимость: 1. Размер: 11кб.
41. Анастасьев Н.А. : Владелец Йокнапатофы. Глава III. Все еще не дома
Входимость: 1. Размер: 76кб.
42. Ковалев Ю.: Теодор Драйзер открывает Америку
Входимость: 1. Размер: 37кб.
43. Савинич С. С.: Проблема ответственности личности в романе Р. П. Уоррена «Вся королевская рать»
Входимость: 1. Размер: 24кб.
44. История литературы США. Том 1. Н. Л. Якименко. Джон Дикинсон и Дж. Гектор Сент Джон де Кревкер
Входимость: 1. Размер: 60кб.
45. Богословский В. Н.: Джек Лондон. Краткая биография
Входимость: 1. Размер: 5кб.
46. Галинская И. Л.: Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера. II. Суггестивные (скрытые) пласты «Девяти рассказов»
Входимость: 1. Размер: 101кб.
47. Грибанов: Б.: Хемингуэй. Основные даты жизни и творчества Эрнеста Хэмингуэя
Входимость: 1. Размер: 9кб.
48. История литературы США. Том 5. Венедиктова Т. Д.: Вэчел Линдсей.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
49. Быков В.: Джек Лондон. "Железная пята". Общественная деятельность
Входимость: 1. Размер: 79кб.
50. История литературы США. Том 5. Уильям Дюбуа
Входимость: 1. Размер: 73кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. У истоков "Саги Йокнапатофы": "Поверженные знамена", "Шум и ярость"
Входимость: 14. Размер: 115кб.
Часть текста: Старого Француза, лавка дядюшки Билла Варнера, в которой Сноупс работает приказчиком, его женитьба на беременной Юле Варнер, эпизод продажи техасских лошадок,— все эти элементы сюжета будущего романа Фолкнера «Деревушка» возникли в конце 1926 года. Однако писателю потребовалось почти пятнадцать лет, чтобы они слились в единое романное целое. Первоначальный вариант рукописи второго романа — «Поверженные знамена» („Flags in the dust")—начинается с размышлений старого Баярда Сарториса над сундуком с семейными реликвиями. Среди них — толедский клинок, который во времена короля Карла I привез с собой в Виргинию первый «американский» Сарторис. Кроме «романтической обреченности имени» 1 это было его единственное достояние — «украшенный драгоценными камнями кинжал, с которым Элмер Сарторис последовал за Генрихом Плантагенетом в Руан и женился там на даме из Прованса, родившей ему первого Баярда Сарториса, и который висел на бедре первого Баярда Сарториса в битве при Азенкуре...» 2 Далее следуют воспоминания о судьбе потомков «американского» Сарториса, братьях Баярде и Джоне. Первый из них остался в Каролине, а второй, Джон, отправился в Теннесси, затем воевал в Мексике и, наконец, осел в северной части штата Миссисипи, где приобрел землю и рабов. Во время Гражданской войны Джон Сарторис присоединился к армии конфедератов в Виргинии, но вскоре покинул ее и, организовав кавалерийский партизанский отряд, досаждал генералу Гранту, двигавшемуся на Виксбург, «лихими и блистательно безрассудными» вылазками, которые «сделали его притчей во языцех на сторожевых заставах армии федералистов». После войны он вернулся...
2. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Библиография
Входимость: 13. Размер: 20кб.
Часть текста: И ЛИТЕРАТУРЫ О ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ ПЕРВЫЕ ИЗДАНИЯ КНИГ Т. ДРАЙЗЕРА В США Sister Carrie. Doubleday, Page а. Соmрапу. New York, 1900. Jennie Gerhardt. Harper a. Brothers. New York, London, 1911. The Financier. Harper a. Brothers. New York, 1912. The Titan. John Lane. New York, 1914. The «Genius», John Lane. New York, 1915. Plays of the Natural and Supernatural. John Lane, New York, 1916. (Contents: The Girl in the Coffin. The Blue Sphere. Laughing Gas. In the Dark. The Spring Recital. The Light in the Window. Old Ragpicker. Phantasmagoria. The Court of Progress. The Dream.) A Hoosier Holiday. John Lane. New York, 1916. Tree and other Stories. Boni a. Liveright. New York, 1918. (Contens: MoEwen of the Shining Slave Makers. Nigger Jeff. The Lost Phoebe. The Second Choice. A story of stories. Old Rogaum and His Theresa. Will You Walk into my Parlor? The Cruise of the «Idlewild». Married. When the Old Century was New.) The Hand of the Potter. Boni a. Liveright. New York, 1919. Twelve men. Boni. a. Liveright. New York, 1919. (Contents: Peter. A Doer of the World. My Brother Paul. The Country Doctor. Culthane, the Solid Man. A True Patriarch. De Maupassant, Junior. The Village Feudists. «Vanity, Vanity», Saith the Preacher. The Mighty Rourke. A Mayor and His People. W. L. S.) Hey-Rub-A-Dub-Dub. A Book of the Mystery and Wonder and Terror of Life. Boni a. Liveright. New York, 1920. (Contents: Hey-Rub-A-Dub-Dub! Change. Some Aspects of Our National Character. The Dream. The American Financier. The Toil of the Laborer. Personality. A Counsel to Perfection. Neurotic America and Sex Impulse. Secrecy. Its Value. Ideals,...
3. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Драйзер смотрит на Россию
Входимость: 9. Размер: 48кб.
Часть текста: борьбы советского народа за социализм. Это были годы гражданской войны и восстановления народного хозяйства. Залечив нанесенные войной раны, достигнув довоенного уровня производства, советские люди готовились к великому штурму высот социалистической индустриализации и коллективизации сельского хозяйства. Не только годы, однако, разделяли книги Рида и Драйзера — самым существенным было различие в подходе писателей к Стране Советов. В отличие от Рида, приехавшего в Россию социалистом и уехавшего из нее коммунистом, Драйзер приехал к нам, подобно Герберту Уэллсу, «неисправимым индивидуалистом», как он сам себя называл. И тем не менее книга «Драйзер смотрит на Россию» ближе к «Десяти дням, которые потрясли мир» Джона Рида, чем к «России во мгле». Ведь если Герберт Уэллс после посещения Советского государства не изменил своих взглядов, то Драйзер, вернувшись в Америку, не только подверг критике индивидуализм, но и стал вскоре на позиции коммунистической партии. Поездка в Советский Союз была логическим завершением роста в 20-е годы интереса писателя к стране социализма, тесно связанного и с углубленным вниманием к развитию революционного рабочего движения в США. Об этом свидетельствует его письмо профсоюзному деятелю М. Мартину от 4 октября 1921 года, в котором Драйзер уличает американских профбюрократов в пренебрежении к жизненным нуждам американских рабочих. Особый гнев вызывает у писателя отказ реакционных деятелей профсоюзного движения оказать помощь рабочим Советской России (Письма, т. I, стр. 379). Тогда же, в 1921 году, он пытается вступить в контакт с советскими театрами, чтобы предложить им поставить пьесу «Рука гончара» (Письма, т. 1, стр. 361). Писатель выступает в поддержку...
4. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 8. Размер: 202кб.
Часть текста: ПСТГУ III: Филология 2011. Вып. 1 (23). С. 7-64 Вместе с C. Малларме и П. Клоделем, Р. М. Рильке и Г. Бенном, У. Б. Йейтсом и Э. Паундом, А. Блоком и Р. Дарио Томас Стернз Элиот (Thomas Stearns Eliot, 1888—1965) принадлежит к фигурам, предопределившим поэтические границы ХХ в. В Элиоте соединено до известной степени несоединимое. Американец, чьи предки поселились в Массачусетсе еще в XVII в., он с 1914 г. становится экспатриантом, а в 1927 г. принимает британское подданство. Автор «Бесплодной земли» (1922), образца модернистского (в широком смысле слова) верлибра — затрудненной для восприятия поэмы, — Элиот также писал общедоступные шуточные стихи о кошках, рецензировал детективы (Ж. Сименон, Р. Чандлер и др.), был любителем кроссвордов и пасьянсов, развлекал друзей, читая наизусть куски из рассказов А. Конан-Дойля о Шерлоке Холмсе. Проповедуя «безличность» (или «имперсональность») поэзии и критикуя с этой позиции все «романтическое», чувственное, наложив при жизни запрет на издание биографий о себе, он в творчестве при всей пестроте своих поэтических масок при ближайшем рассмотрении очень личностен,...
5. Батурин С. С.: Драйзер. Глава 12. Драйзер смотрит на Советскую Росслю
Входимость: 7. Размер: 46кб.
Часть текста: что вы хотели бы иметь вместо них? Социализм или коммунизм?.. Что вы думаете о Советской России?» В начале января 1927 года писатель ответил своему московскому корреспонденту обстоятельным письмом. «Я не имею никаких теорий относительно жизни или какого-либо средства разрешить экономические или политические проблемы. Жизнь, как я вижу ее, есть организованный процесс, по отношению к которому мы в конечном счете бессильны. Конечно, наука, искусство, технический прогресс направлены к тому, чтобы облегчить и улучшить материальную сторону существования человечества, и это уже кое-что значит для огромных масс людей. Но я полагаю, что с начала христианства и далее не было ни одного плана, который был бы чем-то большим, чем просто теория. Но иметь дело с людьми — это практическая вещь, а отнюдь не теоретическая. Ничто не может изменить эмоции человека, его примитивное и животное отношение к жизни. Жадность, эгоизм, тщеславие, ненависть, чувства, любовь передаются по наследству ничтожнейшему из нас, и пока они не будут вырваны с корнем, невозможна никакая утопия. Каждое новое поколение, новое столетие приносят новые обычаи, новые идеи, новые теории, но страдание, слабость, неспособность, нищета всегда существовали и, нет сомнения, всегда будут существовать бок о бок со счастьем, силой, властью, богатством. И до тех пор пока интеллект, который заправляет в этом мире, не сочтет необходимым переделать природу человека, до этих пор, я думаю, будут выживать наиболее приспособленные...
6. Анастасьев Н.А. : Владелец Йокнапатофы. Глава V. Самое лучшее поражение
Входимость: 6. Размер: 95кб.
Часть текста: в «Сарториса», Фолкнер полностью ушел в работу над новой книгой. «Сумерки» — так озаглавил он рукопись, начатую, судя по всему, в конце зимы или ранней весной 1928 года и задуманную в форме короткого, страниц на десять, рассказа. Получился роман, известный миру под названием "Шум и ярость". На "Флаги в пыли" автор возлагал огромные надежды. От новой книги в плане читательского успеха не ожидал ничего. Много лет спустя, в письме одному из редакторов издательства "Рэндом Хаус", он даже обронил привычное словцо: "Мне кажется, я писал "Шум и ярость" забавы ради. Предыдущую книгу отвергли все, к кому я обращался, так что у меня уже не осталось надежд стать читаемым автором, зарабатывать деньги сочинительством". К фолкнеровским автохарактеристикам мы уже, надеюсь, привыкли относиться с осторожностью, так что определение «забава» нас не смутит, тем более теперь хорошо известно, что из этой «забавы» получилось. Но что верно, то верно: писал новую книгу автор, совершенно не задумываясь о перспективах издания, отдаваясь чистой воле и радости творчества. В этом смысле позднейшие воспоминания вполне согласуются с теми ощущениями, что возникли в ходе работы. В феврале 1928 года писатель сообщал Алабаме Лерой Фолкнер, младшей сестре деда, которую в семье называли "тетушка Бама": "Сочиняю совершенно жуткую книгу. Вряд ли кто-нибудь рискнет опубликовать ее в течение ближайших десяти лет. Харкурт, правда, клянется напечатать, но я ему не верю". Тут Фолкнер оказался прав, Альфред Харкурт действительно отклонил рукопись, к чему автор отнесся совершенно хладнокровно: "Я и не думал, что она может быть издана, даже не собирался ее никому предлагать. Как-то я упомянул о ней в разговоре с Хэлом, и он убедил меня показать ее. Так...
7. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава XI
Входимость: 5. Размер: 25кб.
Часть текста: Соседями были Джон Барримор и писатель Карл Ван Вехтен. Журналистку, посетившую Фицджеральда, чтобы взять у него интервью, встретил у двери нервный молодой человек «с прической а ля принц Уэльсский» и «с чувственным, твердым, слегка презрительно изогнутым ртом». Ее интересовало, чем кокетки современного экрана отличаются от тех эмансипированных девиц, что некогда запечатлел Фицджеральд. — Видите ли, — начал Скотт, закурив, а затем погасив сигарету и пересев на другой стул, — я могу лишь говорить о сегодняшнем дне. Я ничего не знаю об их эволюции. Последние три года мы провели на Ривьере. За это время нам удалось посмотреть лишь несколько старых картин да вестерны, которые показывают в Европе. Я бы мог, — его лицо оживилось, — сказал вам кое-что о коктейле «Том». — Скотт, — укоризненно прервала его Зельда. — Ах да, я, кажется, забываюсь. Пересидев на всех стульях, он вернулся к тому, с которого начал, и учтиво охарактеризовал кинозвезд, игравших роль юных обольстительниц, — Клару Боу, Констанцию Тэлмедж, Колин Мур. Казалось, что стереотипны и образ, от которого он стремился убежать, направляясь н Европу, неотступно следовал за ним. Фицджеральд описывал Голливуд как «трагический город, заполненный красивыми девушками, — красивыми уборщицами, красивыми продавщицами. Вам никогда уже не захочется увидеть большей красоты». Но одна из девушек показалась ему красивей, чем все остальные. Луиза Моран, свежая голубоглазая блондинка, которой только что исполнилось семнадцать, не испорченная...
8. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Драйзер смотрит на Америку
Входимость: 4. Размер: 43кб.
Часть текста: которому в немалой степени способствовал мировой экономический кризис, разразившийся в 1929 году. Кризис потряс до основания американскую экономику, вскрыл гнилость и непрочность буржуазного общества. В то же время быстро и успешно развивалось социалистическое народное хозяйство СССР. Вступающие в строй новые советские фабрики и заводы были вещественным доказательством превосходства социалистической системы над капиталистической, материальным подтверждением правоты великих идей Октябрьской революции. Поэтому закономерно, что многие передовые писатели обращаются в эти годы к идеям марксизма-ленинизма, видят в них ключ к пониманию явлений общественной жизни. Вызванный кризисом подъем рабочего движения и народной борьбы против реакции и монополий привлек значительную группу писателей к непосредственному участию в борьбе демократических сил. Это в значительной степени изменило соотношение сил в американской литературе, открыло новый этап в ее развитии. В США усиливаются позиции литературы, вдохновляющейся социалистическими идеалами, в творчество многих писателей входят острые социальные проблемы. Характерные признания делает американский буржуазный критик Уолтер Б. Райдаут: «Многие интеллигенты в их мучительных поисках ответа на пороки капитализма начали обращаться к марксизму» 1 . Он усматривает в качестве причин такого «поворота налево среди американских писателей — экономический крах, пример Советского Союза, разъяснения и успокоение, предлагаемые марксизмом, выступление коммунистов в защиту угнетенных, возможность для нового угла атаки против буржуазии» 2 . Проблема отношения к рабочему движению, к социализму была поставлена в повестку дня американской литературы самой жизнью и стала стержнем литературного развития в 30-е годы. О рабочем...
9. Державин К.: Испано-американская литература.
Входимость: 4. Размер: 29кб.
Часть текста: продукции. На поэтических состязаниях в Мексико в 1585 выступает свыше трехсот ревнителей поэтического слова, а Сервантес в своем "Viaje del Parnaso" и Лопе де Вега в "Laurel de Apolo" приводят длинные перечни испано-американских стихотворцев, частью уже неведомых современным историкам. И. -а. л. этой эпохи проникнута духом и впечатлениями колониальной экспансии. Характерной особенностью этой лит-ры в период конквистадорства является безоговорочное следование высоким образцам лит-ой жизни метрополии, с которой духовно связаны ее представители, постепенное появление местных сюжетов и колониальной тематики и наконец — ученый, искусственный характер продукции, создававшейся руками дилетантов для ограниченного круга читателей. Прежде всего мы встречаем на испано-американской почве жанры описательно-дидактического и героического эпоса, восходящие, через испанское посредство, к греко-латинской (Гесиод, Вергилий) и итальянской (Тассо, Ариосто) традициям. Такая тема, как завоевание Нового Света, полное полулегендарных подвигов и потрясающих эпизодов, естественно, не могла не привлечь к себе внимания местных поэтов, зачастую живых свидетелей и участников конквисты. Современник Кортеса Франсиско де Террасас...
10. Кэтрин ван Спэнкерен. Краткая история американской литературы. 7. Американская поэзия после 1945 г. Анти-традиционализм.
Входимость: 4. Размер: 59кб.
Часть текста: этой дезинтеграции восприятия в США: вторая мировая война как таковая, рост обезличивания и потребительства в массовом урбанизированном обществе, движение протеста 60-х гг., десятилетний вьетнамский конфликт, "холодная война", угроза окружающей среде -перечень потрясений, пережитых американской культурой, пространен и разнообразен. Однако из всех перемен более всего за трансформацию американского общества ответственно появление средств массовой информации и массовой культуры. Сперва радио, затем кино, а теперь - всесильное, вездесущее присутствие телевидения изменили сами основы американской жизни. Из страны частной, построенной на литературе элитарной культуры, в основе которой лежали книга, взгляд и чтение, США стали страной культуры средств массовой информации, связанной с голосом в радиоприемнике, музыкой, звучащей с компакт-диска или кассеты, фильмами и образами на телеэкране. Средства массовой информации и электронные технологии оказали непосредственное влияние на американскую поэзию. Фильмы, видео- и магнитофонные кассеты с записями стихов и интервью поэтов стали доступны всем, а недавно появившиеся дешевые фотографические методы печати побудили молодых поэтов самим издавать себя, а молодых редакторов выпускать собственные литературные журналы - число последних на сегодняшний день превышает 2000. Путь, пройденный от конца пятидесятых годов до наших дней, привел к тому, что американцы стали все больше осознавать: технология, сама по себе столь полезная, несет в себе опасность, открывая сознание тотальному нашествию образов, которые в него лучше не пускать. И те из американцев, кто озабочен поисками альтернатив, готовы воспринимать поэзию куда охотнее, чем раньше: она предлагает способы высказать субъективный опыт жизни...