Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "ACT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Ливергант А.: Генри Миллер. Литература
Входимость: 6. Размер: 7кб.
2. Ефимова М.: Гарриет Бичер-Стоу. Новый взгляд на «книгу протеста»
Входимость: 2. Размер: 7кб.
3. Аксенов А. В.: Призвание и участь художника в новеллистике Н. Готорна
Входимость: 2. Размер: 56кб.
4. Лидский Ю. Я.: Скотт Фицджеральд - Творчество. Глава пятая. Неоконченный шедевр.
Входимость: 1. Размер: 120кб.
5. История литературы США. Том 3. А. В. Ващенко: У истоков индейской литературы
Входимость: 1. Размер: 48кб.
6. Ливергант А.: Генри Миллер. Глава четырнадцатая
Входимость: 1. Размер: 27кб.
7. Лидский Ю. Я.: Скотт Фицджеральд - Творчество. Глава вторая. На пути к собственному роману.
Входимость: 1. Размер: 129кб.
8. Ливергант А.: Генри Миллер. Глава вторая.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
9. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 1. Размер: 57кб.
10. История литературы США. Том 5. V. Цурганова Е. А.: Критика и литературоведение.
Входимость: 1. Размер: 52кб.
11. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. У истоков "Саги Йокнапатофы": "Поверженные знамена", "Шум и ярость"
Входимость: 1. Размер: 115кб.
12. Николенко М. П.: И. С. Тургенев и Г. Джеймс в «доме со многими окнами»
Входимость: 1. Размер: 50кб.
13. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 1. Размер: 202кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ливергант А.: Генри Миллер. Литература
Входимость: 6. Размер: 7кб.
Часть текста: 1991. Дьявол в раю // Звезда. 1995. № 9. Тихие дни в Клиши. Сексус. СПб.: Лимбус-пресс, 1997. Плексус. СПб.: Лимбус-пресс, 1999. Мадемуазель Клод. М.: Эксмо-пресс, 2000. Тропик Рака. Тропик Козерога. Тихие дни в Клиши. Макс и белые фагоциты. Современники о Генри Миллере. М.: ACT; Олимп; Астрель, 2000. Тропик Рака. Тропик Козерога. Черная весна. Трилогия. СПб.: Азбука, 2000. Время убийц. СПб.: Азбука-классика, 2001. Книги в моей жизни. Аэрокондиционированный кошмар. Вспомнить, чтобы помнить. М.: Б. С. Г. -Пресс; НФ «Пушкинская библиотека», 2001. Книги в моей жизни. Время убийц. Эссе. М.: Б. С. Г. -Пресс, 2001. Колосс Маруссийский. М.: Арт-Флекс, 2001. Тропик Рака. Тропик Козерога. Время убийц. Рассказы. М.: ACT; НФ «Пушкинская библиотека», 2003. Тропик любви. СПб.: Азбука, 2004. Нью-Йорк и обратно. М.: ACT, 2005. Роза распятая: Сексус. Плексус. Нексус. М.: ACT, 2010. Тихие дни в Клиши. М.: ACT, 2012. Избранная литература о Генри Миллере Аствацатуров А. А. Эротическая утопия и симулякры сознания у Генри Миллера // Дискурсы телесности и эротизма в литературе и культуре: Эпоха модернизма. М.: Ладомир, 2008. Вайль П., Генис А. По течению реки //...
2. Ефимова М.: Гарриет Бичер-Стоу. Новый взгляд на «книгу протеста»
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: чуть ли не всех критиков страны. Дело в том, что Америка XXI века решила наконец реабилитировать дядю Тома, которого любили в XIX, и презирали в XX столетии. В Соединенных Штатах с 1960-х годов XX века и почти до наших дней книга Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома» была только что не проклята — интеллигенцией, молодежью и критиками. Главная причина возмущения — герой книги дядя Том. В предисловии к новому изданию гарвардский профессор Генри Гэйтс объясняет, почему: В воинственные 60-е дядя Том считался отрицательным стереотипом — чернокожий, готовый во всем потакать белым. Дядя Том видел, как по приказу хозяина у рабов отнимали детей, как рабов били до тех пор, пока они не превращались в послушных и тупых животных. Но в сердце дяди Тома ни разу не загорелась жажда мщения, и он готов был бесконечно прощать белым их равнодушие и жестокость. Его отказ от бунта, его всепрощение стало для черных радикалов символом «расового предательства». Лидерам, которые отказывались в борьбе за равенство от радикальных мер, они давали обидное прозвище — «дядя Том». Я помню, как на одном из молодежных митингов решали вопрос — кто из персонажей «Хижины дяди Тома» настоящий злодей: рабовладелец-садист Саймон Легри или дядя Том? В 60-х и 70-х годах добрейший дядя Том, чье сердце обливалось кровью при виде окружавших его жестокостей, был самым обруганным и презираемым персонажем американской литературы. Книга «Хижина дяди Тома» была раскритикована и с точки зрения литературных критериев. Сильней других обрушился на нее талантливый писатель афро-американец Джеймс Болдуин: Это очень плохой роман, безнадежно испорченный добродетельной сентиментальностью. Бичер-Стоу не может принять чернокожих без того, чтобы не сделать их...
3. Аксенов А. В.: Призвание и участь художника в новеллистике Н. Готорна
Входимость: 2. Размер: 56кб.
Часть текста: личности присутствует в четырех романах писателя в числе главных персонажей. Эта же проблематика затрагивается и в ряде более ранних новелл Готорна, где различные аспекты темы разрабатываются в рамках романтической идейно-художественной парадигмы, в которую вносит коррективы обостренный морализм Готорна, заданный пуританским наследием Новой Англии.   Фигура художника-гения впервые возникает у Готорна в новелле «Пророческие портреты» («The Prophetic Pictures», 1837). Художник (который в новелле не называется по имени) обладает природным даром «настраиваться на любой тип характера» [132] 1 и «изображает не только черты лица, но и душу, и сердце человека» [133]. На его портретах «the whole mind and character were brought out on the countenance, and concentrated into a single look, so that, to speak paradoxically, the originals hardly resembled themselves so strikingly as the portraits did» [179] 2 . Молодой человек Уолтер Ладлоу, в судьбе которого художнику суждено сыграть важную роль, восторженно рассказывает о нем своей невесте, но в то же время называет способности художника «ужасным даром» («an awful gift», 176) и опасается заказывать ему портрет. Последнее, как оказывается, не случайно, поскольку даже невеста Уолтера уже интуитивно прозревает в своем избраннике опасные черты характера, которые художник впоследствии отобразит на портрете.   Не только Уолтер, но и благочестивые жители пуританских колоний страшатся мастерства художника: «Some deemed it an offence against the Mosaic law, and even a presumptuous mockery of the Creator, to bring into existence such lively images of his creatures. Others, frightened at the art which could raise phantoms, at will, and keep the form of...
4. Лидский Ю. Я.: Скотт Фицджеральд - Творчество. Глава пятая. Неоконченный шедевр.
Входимость: 1. Размер: 120кб.
Часть текста: возможности кино для создания произведений подлинно большого искусства. Эта надежда оказалась несбыточной: продюсер Джозеф Манкевиц хладнокровно выхолостил написанный Фицджеральдом сценарий по роману Ремарка «Три товарища». Удар, как свидетельствуют письма Фицджеральда, был очень тяжелым, но расстаться с Голливудом писателю не было суждено. Наступила пора случайной краткосрочной работы для той или иной студии, пора писания малозначительных рассказов для заработка. В конце ноября 1940 г. писатель испытал первый тяжелый сердечный приступ. 21 декабря 1940 г., в разгаре работы над романом «Последний магнат», Фицджеральд умер от повторного приступа болезни сердца. *** Вторая половина 30-х годов была трудным, даже трагическим временем в короткой жизни писателя, но это же время отмечено напряженными раздумьями и творческими поисками. Необходимо кратко остановиться на статьях, очерках и эссе Фицджеральда, лучшие и наиболее значительные из которых не случайно появились в последнее десятилетие его жизни. Всего Фицджеральд написал около сорока статей, очерков и эссе, некоторые из них — в соавторстве с Зельдой. Будь весь этот материал собран воедино, он образовал бы внушительных размеров том, интересный во многих отношениях. Первые очерки писателя появились в 1920 г. Конечно, публикация их (да и сам факт написания) была обусловлена популярностью молодого автора, только что выпустившего нашумевший роман. Нельзя не отметить, что, подобно рассказам Фицджеральда, его публицистика порой создавалась в основном ради денег, но была неизменно оригинальна, часто — талантлива. Во многих случаях очерки...
5. История литературы США. Том 3. А. В. Ващенко: У истоков индейской литературы
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: все же в основе своей еще пребывало в традиционном состоянии. Соответственно, до конца столетия, пока сопротивление западных племен не было сломлено в череде индейских войн, в сфере художественного выражения там безраздельно царил фольклор. Напротив, на Востоке США в это время уже постепенно укреплялась аборигенная письменная традиция, что составило разительный контраст с Западом, куда ей еще предстояло проникнуть. Различие состояло и в том, что на Востоке появились писатели-индейцы, в творчестве которых определенное место стали занимать художественные и документально-исторические произведения, связанные с интерпретацией опыта взаимодействия двух культур, тогда как на Западе, еще не имевшем такого рода перспективы, лишь начиналось осмысление этих процессов. Тем не менее, при всем различии Востока и Запада США, в целом развитие аборигенной художественной традиции имело единую тенденцию, далеко не во всем совпадавшую с общенациональными историко-культурными вехами. Ее представители мучительно формировали собственный взгляд на вещи и стремились занять прочную позицию, опиравшуюся на уникальное культурное наследие. Формы литературной деятельности, возникавшие на протяжении XIX в. у индейцев Востока, выглядят достаточно разнородно, но с самого своего появления отличаются неповторимостью, в то же время свидетельствуя об интенсивном и неоднозначном процессе культурного взаимодействия, происходившего между аборигенным и "белым" населением. На 20-е годы приходится начало индейской журналистики, первый центр которой появляется на Юго-Востоке, среди так называемых "Пяти цивилизованных племен": криков, чероков, чок-тавов, чикасавов и семинолов. Особенно выделялось в этом отношении племя чероков. Вслед за созданием вождем-метисом Секвойей самобытного силлабария, приспособившего язык чероков для письма, с 1821 г. начинает выходить первая...
6. Ливергант А.: Генри Миллер. Глава четырнадцатая
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: написан, решение о публикации в «Обелиск-пресс» — и тоже «вчерне» — принято, читавшие роман отозвались о нем вполне одобрительно. Миллер, однако, на лаврах не почивает: у него «громадье планов». Генри лихорадит: он со страстью берется одновременно за несколько проектов — и ни одного не завершает. Бросает на полпути. До последних страниц дело часто не доходит, первые же, как и всякому автору, даются с немалым трудом. Не помогает даже «автоматическое письмо» — ходовой прием сюрреалиста. «Самое трудное для меня — написать первую строчку. Она — самая искренняя неискренность, ключ к моему характеру, ко всему, что будет написано в дальнейшем. Начать для меня труднее всего, ибо я никогда не знаю, где начинается начало и кончается конец». Не помогает и «Рабочее расписание», оно висит перед ним на стене и служит вечным укором: начал с опозданием, отвлекся, бросил, написал не то, что хотел. Вместо того чтобы писать книгу, писал письма, рисовал, «акварельная мания» (Миллер называл себя «инстинктивным акварелистом, у которого все идет по воле Божьей») его преследует… «Рабочее расписание» делит все дела на главные и второстепенные, на занятие литературой и занятие живописью. Помимо «Рабочего расписания» имелись еще и «Заповеди» — числом намного превышающие библейские. Такие, например: «Работай над чем-то одним, пока не кончишь», или: «Трудись, сообразуясь с планом, а не с настроением», или: «Первым делом — пиши! Живопись, музыка, друзья, кино — подождут», или: «Пиши, даже когда не способен творить». Были заповеди и менее строгие, не столь категоричные, даже шутливые. Скажем: «В назначенное время — остановись!» или: «Помни, ты человек, а не машина! Встречайся с людьми, ходи ...
7. Лидский Ю. Я.: Скотт Фицджеральд - Творчество. Глава вторая. На пути к собственному роману.
Входимость: 1. Размер: 129кб.
Часть текста: к собственному роману. ГЛАВА ВТОРАЯ. НА ПУТИ К СОБСТВЕННОМУ РОМАНУ I Над первой версией «Романтического эгоиста», романа, который в окончательном виде получил название «По эту сторону рая», Фицджеральд начал работать в 1916 г., будучи второкурсником Принстонского университета. В том же году рукопись была завершена, но опубликовать ее не удалось. В 1917 г., когда США вступают в войну, молодой писатель подобно многим своим однокашникам оставляет университет и уходит в армию. В учебном офицерском лагере он находит время, чтобы переработать рукопись, но издательство отвергает и этот вариант. После демобилизации в 1919 г. Фицджеральд приезжает в Нью-Йорк и становится служащим рекламного агентства. Сочинение реклам не приносит ни материального благополучия, ни морального удовлетворения. Зельда Сэйр, невеста Фицджеральда, разрывает помолвку, и Фицджеральд, оставив бесперспективную работу, уезжает в родной Сент-Пол, где вновь переписывает и дописывает свое первое большое полотно. В сентябре издательство Скрибнера принимает роман, который выходит из печати в марте 1920г. Едва ли можно считать, что неудача с первыми версиями книги была результатом только неопытности начинающего автора. Хотя материал рукописей 1916 и 1917 гг. в переработанном виде вошел в окончательный вариант, его было еще явно недостаточно для отображения законченного периода жизни героя. Переписывая произведение в третий раз, Фицджеральд не только проходил литературную школу, но и получил возможность значительно дополнить роман, расширить его социальную сферу, углубить и лучше обосновать характер центрального персонажа. Впечатления 1917—1919 гг. несомненно имели в этом отношении решающее значение, так что взыскательность издательства сослужила писателю добрую...
8. Ливергант А.: Генри Миллер. Глава вторая.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: и таким, и не таким, как все. Открытых возможностей было сколько угодно, но пойди ими воспользуйся! На первых порах Генри Миллер из среды сверстников особо не выделялся. Охотно и умело играл “в классы”, в “домики”, в чехарду. Позже - “в войну”, в “пиратов”, в “полицейских и разбойников”, причем в роли пиратов и разбойников будущий бунтарь выглядел увереннее, чем в роли полицейских. Летом вместе со сверстниками без устали носился по улицам, лихо перемахивал через заборы, прятался во дворах, жег костры на пустырях, кидался камнями. Зимой - с той же сноровкой и азартом - кидался снежками и съезжал с горки на санках, ухитряясь не врезаться в забор и не выкатиться под колеса проезжавших автомобилей и трамваев. С возрастом увлечение снежками и игрой в пиратов проходит, и приходится овладевать наукой более сложной. Следуя примеру мальчиков повзрослее (ах, как же хочется поскорее повзрослеть!), он часами бродит по улицам без всякого дела, стоит,...
9. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: ПРОЗА Н. ГОТОРНА: ЧТЕНИЕ КАК АКТ НРАВСТВЕННОЙ РЕФЛЕКСИИ Специальность 10.01.03 – литература народов стран зарубежья (европейская и американская литературы) Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва – 2005 Работа выполнена на кафедре истории зарубежной литературы Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова Научный руководитель Доктор филологических наук, профессор Венедиктова Татьяна Дмитриевна Официальные оппоненты: Доктор культурологии, профессор Волкова Елена Ивановна, Кандидат филологических наукГопман Владимир Львович Ведущая организация: Московский государственный открытый педагогический университет им. М. А. Шолохова Защита состоится 03 июня 2005 г. на заседании диссертационного совета Д501.001.25 при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова по адресу: 119992, г. Москва, МГУ, Воробьевы горы, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет. С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Автореферат разослан 29 апреля 2005 г. Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент А. В. Сергеев Натаниель Готорн (1804-1864) – писатель...
10. История литературы США. Том 5. V. Цурганова Е. А.: Критика и литературоведение.
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: в стране на рубеже XIX-XX веков. Развивавшаяся в конце XIX в. эстетика пересматривала художественное и литературно-критическое наследие их предшественников — романтиков. В американской литературе утверждался критический реализм. Его становление проходило в напряженной борьбе с теми, кто держался доминирующих концепций недавнего прошлого: эпигонами романтизма, бостонскими "браминами", сторонниками "традиции благопристойности". Так называемые "брамины" — О. У. Холмс, Дж. Р. Лоуэлл, Ч. Э. Нортон — в прошлом выдающиеся писатели, с течением времени, однако, безнадежно отставшие от ритма жизни и искусства, не давали более импульса для развития интеллектуального потенциала страны. Представители ново-английской "традиции благопристойности" или "утонченности" — Томас Олдрич, Эдмунд Стедмен, Ричард Стоддард и другие — выступали с антиреалистических позиций, ограничивали глубину и горизонты творчества религиозными предрассудками и пуританским ханжеством. Они требовали неуклонного соблюдения викторианских норм, что на практике оборачивалось бескрылой программой подражания. Вся первая половина девятнадцатого столетия была в американской литературе эпохой расцвета и господства романтизма....