Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "BETWEEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Финкель В.: Дикинсон и Цветаева
Входимость: 3. Размер: 33кб.
2. Аксенов А. В.: Призвание и участь художника в новеллистике Н. Готорна
Входимость: 3. Размер: 56кб.
3. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 2. Размер: 202кб.
4. История литературы США. Том 4. Т. Д. Венедиктова: Эмили Дикинсон. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 69кб.
5. Николаева С. М.: Д. Дос Пассос и ,Э. Хемингуэй о Первой мировой войне и Советской россии (СССР)
Входимость: 2. Размер: 40кб.
6. История литературы США. Том 5. Оверланд О. (Норвегия): Американская, но не на английском: иммигрантская литература в Соединённых Штатах.
Входимость: 1. Размер: 92кб.
7. Финкель В.: Поэзия Эмили Дикинсон и цензура в бывшем Советском Союзе (1969-1982)
Входимость: 1. Размер: 22кб.
8. Шамина В.Б.: Американская драма XX века: основные тенденции развития. 4.2. Драма белых американок
Входимость: 1. Размер: 53кб.
9. Николенко М. П.: Женский портрет» Генри Джеймса в свете проблемы кризиса авторства
Входимость: 1. Размер: 41кб.
10. История литературы США. Том 3. А. В. Ващенко.: Генри Уодсворт Лонгфелло
Входимость: 1. Размер: 81кб.
11. Николенко М. П.: И. С. Тургенев и Г. Джеймс в «доме со многими окнами»
Входимость: 1. Размер: 50кб.
12. История литературы США. Том 4. Фольклор Гражданской войны.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
13. История литературы США. Том 5. Анастасьев Н. А.: Эдвин Арлингтон Робинсон.
Входимость: 1. Размер: 44кб.
14. Воронцова Т. И.: «Письма» Джона Барта как постмодернистский роман
Входимость: 1. Размер: 36кб.
15. Баранов М.: "Своеобразие художественного мира Говарда Филлипса Лавкрафта"
Входимость: 1. Размер: 117кб.
16. История литературы США. Том 1. М. М. Коренева. Сочинения ново-английских пуритан. Миссия и историческая реальность
Входимость: 1. Размер: 170кб.
17. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Библиография
Входимость: 1. Размер: 48кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Финкель В.: Дикинсон и Цветаева
Входимость: 3. Размер: 33кб.
Часть текста: кажетс я, что эта работа в настоящее время особенно актуальна. Виктор Финкель Пусть я умру – Ты будешь жить – И суждено опять Заре – блеснуть, Полудню жечь, И времени журчать. И будут пчелы черпать сок – Не стихнет стая птиц, Могу я смело взять расчет – Курс акций устоит. Эмили Дикинсон Перевод В. Марковой Ледяной костер, огневой фонтан! Высоко несу свой высокий стан, Высоко несу свой высокий сан – Собеседницы и Наследницы! Марина Цветаева “Что другим не нужно – несите мне” Эмили Дикинсон и Марина Цветаева – два великих поэта. Их жизни протекали в различных временных поясах и на различных континентах. Эмили Дикинсон – неотъемлемая часть 19-го века. Её глубинная высокоинтеллектуальная поэзия развивается и существует в относительно спокойных рамках, когда гражданин государства мог принадлежать самому себе. Марина Цветаева, хотя и родилась в 1892 году, – дитя и органическая часть первых сорока лет страшного и безжалостного двадцатого...
2. Аксенов А. В.: Призвание и участь художника в новеллистике Н. Готорна
Входимость: 3. Размер: 56кб.
Часть текста: персонажей. Эта же проблематика затрагивается и в ряде более ранних новелл Готорна, где различные аспекты темы разрабатываются в рамках романтической идейно-художественной парадигмы, в которую вносит коррективы обостренный морализм Готорна, заданный пуританским наследием Новой Англии.   Фигура художника-гения впервые возникает у Готорна в новелле «Пророческие портреты» («The Prophetic Pictures», 1837). Художник (который в новелле не называется по имени) обладает природным даром «настраиваться на любой тип характера» [132] 1 и «изображает не только черты лица, но и душу, и сердце человека» [133]. На его портретах «the whole mind and character were brought out on the countenance, and concentrated into a single look, so that, to speak paradoxically, the originals hardly resembled themselves so strikingly as the portraits did» [179] 2 . Молодой человек Уолтер Ладлоу, в судьбе которого художнику суждено сыграть важную роль, восторженно рассказывает о нем своей невесте, но в то же время называет способности художника «ужасным даром» («an awful gift», 176) и опасается заказывать ему портрет. Последнее, как оказывается, не случайно, поскольку даже невеста Уолтера уже интуитивно прозревает в своем избраннике опасные черты характера, которые художник впоследствии отобразит на портрете.   Не только Уолтер, но и благочестивые жители пуританских колоний страшатся мастерства художника: «Some deemed it an offence against the Mosaic law, and even a presumptuous mockery of the Creator, to bring into...
3. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 2. Размер: 202кб.
Часть текста: поэзии и критикуя с этой позиции все «романтическое», чувственное, наложив при жизни запрет на издание биографий о себе, он в творчестве при всей пестроте своих поэтических масок при ближайшем рассмотрении очень личностен, если не автобиографичен. Наконец, острое ощущение девальвации того, что составляет основу основ Европы (и шире — Запада) как прежде всего духовного единства, совмещалось у Элиота с личной верой в Бога, в «образцовость» (классичность) творчества. Это позволило ему не только выйти из тяжелого жизненного кризиса, сделаться к середине XX столетия олицетворением консерватизма, публичным носителем христианской культуры, но и быть в свете этой традиции рассуждающим поэтом, вести от ее лица некий диалог с самим собой, мировой литературой, историей, образовательными запросами общества. Во многом под влиянием Элиота — арбитра вкуса был пересмотрен канон английской поэзии (в частности, понижены в правах Дж. Г. Байрон, П. Б. Шелли и выдвинуты на передний план младшие современники Шекспира — поэты-метафизики), а также возник феномен за падного формализма ХХ в., представленного в США и Англии «новой критикой» (к ней помимо выдающихся литературоведов, наподобие А. Ричардса, К. Брукса, принадлежали поэты, писавшие блестящую критическую прозу — А. Тейт, Р. П. Уоррен) 1 ....
4. История литературы США. Том 4. Т. Д. Венедиктова: Эмили Дикинсон. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 69кб.
Часть текста: читатели Дикинсон судили ее по чуждому ей закону, прочитывая стихи как лирическое излияние сердечных переживаний. Чем они являются безусловно, но это ли главное? Да и что, в самом деле, было ей изливать в провинциальном стародевичьем уединении? В ее жизни ничего (почти) не было. И было — все. Ибо не история жизни с ее перипетиями и пестрой суетой интересует Дикинсон-поэта, а самое жизнь, ее сокровенное качество, обнажающее себя в таких неизбежных "событиях", как любовь и смерть, хотя в сущности и впечатление от заката солнца или птицы на дереве может быть пережито как "событие". С годами все более сознательно и строго Дикинсон охраняла свою свободу сосредоточиваться на главном. "Только отдельный, уединенный, — напишет впоследствии Р. -М. Рильке, — управляется, как вещь, глубокими законами" 4. Определяющим свойством жизни, во всех ее проявлениях, от стиля общения до творчества, для Эмили Дикинсон было то, что по-английски обозначается словом "deliberateness": осознанность, обдуманность, преднамеренность, предумышленность. Затворничество ее не явилось следствием несчастной случайности (неудавшегося романа — таково расхожее сентиментальное клише). Как и житье Генри Торо на берегу Уолденского пруда, это результат сознательного выбора. "Я ушел в лес, потому, что хотел жить разумно (to live deliberately)..." — писал Торо. Это значило: "иметь дело с важнейшими фактами жизни и попробовать чему-то от нее научиться, чтобы не оказалось перед смертью, что я вовсе не жил. Я не хотел жить подделками вместо жизни — она слишком драгоценна для этого... Я ...
5. Николаева С. М.: Д. Дос Пассос и ,Э. Хемингуэй о Первой мировой войне и Советской россии (СССР)
Входимость: 2. Размер: 40кб.
Часть текста: 2012 http: //www.ssc.smr.ru/media/journals/izvestia/2012/20123135142.pdf Литературный мир США первой половины XX столетия оказался в самых разных аспектах затронут событиями Первой мировой войны. Особенно это касается поколения писателей, родившихся в последние десятилетия XIX-начале XX в., годы взросления которых -человеческого и творческого - пришлись на эпоху 1914-1918 гг. Годы Первой мировой войны были временем их, впоследствии всемирно известных - от Д. Дос Пассоса и Ф. С. Фитцджеральда до Э. Хемингуэя, У. Фолкнера и Т. Вулфа - учебы, формирования взглядов, первых литературных опытов. Некоторые из них были ее участниками-добровольцами (например, Дос Пассос, Хемингуэй), затем превратившись на время в экспатриантов, кто-то стремился попасть в гущу сражений, но не успел (Фитцджеральд, Фолкнер). В результате Первой мировой войны произошла реальная встреча цивилизаций Старого и Нового Света. Разрушение государственного изоляционизма оказало огромное влияние на интеллектуальную элиту американского общества, в том числе на многих представителей литературного мира, который кристаллизировал интеллектуальную энергию нации. Для американской литературы эта война стала тем рубежом, который знаменовал ее (литературы) последующий уникальный творческий взлет. После Первой мировой войны на арену литературной, а затем и общественной деятельности вышла целая плеяда представителей одаренной молодежи, позволившая своим трудом вывести американскую прозу, поэзию и драму из европейской тени и занять подобающее ей достойное место. Можно согласиться с мнением острого и смелого «критика американской жизни» - ГЛ. Менкена, вскоре после войны отмечавшего, что США исторически развивались под сильным ...
6. История литературы США. Том 5. Оверланд О. (Норвегия): Американская, но не на английском: иммигрантская литература в Соединённых Штатах.
Входимость: 1. Размер: 92кб.
Часть текста: рассматриваются как иностранцы, тогда как едва сошедших с корабля иммигрантов из Англии к этой категории не относят. Подобные деления и традиционные взгляды доминировали и в восприятии американской литературы и культуры. Автор данной главы придерживается иной точки зрения. Теоретический и исторический контекст В 1981 г. Нина Бэйм написала имевшую важное значение статью о том, "как теории американского романа не принимают во внимание женщин-писателыЬщ, определяя в качестве центральных темы и сюжеты, почерпнутые из сферы мужского существования, и таким образом априорно утверждая, что романы на другие темы и с другими сюжетами не могут иметь в американской литературе существенного значения" 1 . Аналогичным образом американские историки определили американскую историю как историю американцев британского происхождения. Историки конца девятнадцатого столетия, имплицитно настроенные на строительство нации, мало интересовались коренными американцами, кроме как своими противниками, и прослеживали американскую историю, исходя исключительно из истории Новой Англии, но никак не Новой Франции или Новой Испании. Эта точка зрения с ничтожными изменениями все еще превалирует в американских учебниках для школ и колледжей. Первым значительным вызовом подобному представлению об американской истории явился труд Г. Э. Болтона. Его "Эпос Великой Америки", обращение к Ассоциации американских историков в 1932 г., президентом которой он был, призывал к созданию американской истории в контексте истории обеих Америк и осознания того факта, что истоки современных Соединенных Штатов заключались в импульсах и движениях, исходящих не только с восточного побережья, но и с Юга, Запада и Севера. Он утверждал, что "изучение...
7. Финкель В.: Поэзия Эмили Дикинсон и цензура в бывшем Советском Союзе (1969-1982)
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: Это определялось фантасмагорической атмосферой СССР, царящим в нем духом ненависти к Западу и США. Для того чтобы визуально представить себе иррациональность навязанной коммунистической партией стране идеологии приведем официальный учебник Издательства "Просвещение" "История американской литературы" под редакцией профессора Н. Н. Самохвалова (Москва 1971) [1]. В предисловии к книге (стр. 4-5) имеются два пассажа, безосновательно высокомерное и маразматическое содержание которых очевидно: "Учебников по американской литературе для высших учебных заведений в США создано множество, но ни один из них не воссоздает объективный ход развития американской литературы. Это и понятно: буржуазное литературоведение игнорирует ведущую роль народных масс в историческом процессе… недооценивает роль трудового народа как творца культурных ценностей… Воссоздание объективно правильной картины развития американской литературы возможно лишь на основе марксистско-ленинского анализа литературных явлений. На базе ленинского учения о двух культурах в каждой национальной культуре, с учетом высказываний В. И. Ленина о революционных традициях американского народа" (стр. 4,6). На этой книге стоял следующий гриф: "Допущено Министерством просвещения СССР в качестве учебного пособия ...
8. Шамина В.Б.: Американская драма XX века: основные тенденции развития. 4.2. Драма белых американок
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Часть текста: общего протеста против социальной несправедливости - антивоенного движения, студенческих волнений, негритянского протеста и сексуальной революции, провозгласившей сексуальную свободу обоих полов, независимо от ориентации, а также движения театрального авангарда, стремившегося порвать с мэйнстримом и предложить зрителю новые темы и формы. Несмотря на различие методов и подходов, женщин, пришедших в театр, объединяло стремление ниспровергнуть существующие в обществе тендерные отношения. Их пьесы были призваны служить средством пробуждения сознания женщин для того, чтобы они смогли изменить свое положение в обществе. Необходимость в этом, по мнению феминисток, обуславливалась тем, что многие женщины настолько свыклись со своим положением, что были неспособны его осознать и, следовательно, изменить. Это привело к тому, что большая часть произведений феминистского театра декларативны и имеют ярко выраженный пропагандистский характер. Различающиеся по своей технике и написанные с разной степенью таланта, эти пьесы обнаруживают некоторые общие тенденции, которые в целом характеризуют современный феминистский театр. Исходя из того, что пьеса должна основываться на женском опыте и иметь протагонистом женщину, эти драматурги ставят своей целью пересмотреть театральный опыт как с точки зрения содержания, так и формы. Мы попытаемся классифицировать основные темы, конфликты и типы характеров, наиболее часто встречающиеся в американской женской драматургии. Общим для этих пьес является также изменение угла зрения - в отличие от многих произведений писателей-мужчин, в которых женщины чаще всего изображались как жертвы или, во всяком случае, как «объекты» действий, желаний и намерений мужчин, представительницы феминистской драмы стремятся показать женщину как субъекта драматического действия. Как пишет Съюзан Рубин Сулейман, "Это призыв создать как новую поэтику, так и новую политику, основанную на требовании вернуть...
9. Николенко М. П.: Женский портрет» Генри Джеймса в свете проблемы кризиса авторства
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: возник в 20-е годы XX века, и с тех пор, несмотря на усилия критиков и литературоведов, многие загадки его творчества остаются не вполне разгаданными. Проза Джеймса рассматривается в различных ракурсах, и исследователи нечасто оказываются единодушны в своём мнении, о каком бы вопросе ни шла речь, – начиная с принадлежности писателя к американской или английской национальной литературе (американец по рождению, большую часть жизни он провёл в Европе, преимущественно в Лондоне) и кончая его принадлежностью к тому или иному литературному направлению. В числе наиболее обсуждаемых произведений Г. Джеймса особое место занимает роман «Женский портрет», о котором сам автор говорил как о лучшем, пропорциональнейшем своём творении. При всей популярности этой книги в англоязычном мире, и критики, и литературоведы, и коллеги Джеймса принимали и продолжают принимать её весьма неоднозначно, так что наряду с восторженными отзывами встречаются не совсем хвалебные и даже совсем не хвалебные. Нередко читатели «Женского портрета» упрекают автора в недостаточном богатстве содержания романа, в ограничении изображённого мира слишком узкими рамками: «Всё это рассказы ни о чём»[1], – пишет Герберт Уэллс в очерке «Об искусстве, литературе и Генри Джеймсе»; с дамским рукодельем сравнивает его Скотт Фицджеральд. Не менее часто можно встретить утверждения о вялости и излишней усложнённости стиля англоязычного писателя: философ Уильям Джеймс, к примеру, сетует на «туман», «заплесневелый сюжет», «пикировку в диалогах» и «психологические разъяснения»[2], утомляющие его в произведениях брата. Герберт Уэллс и вовсе сравнивает автора «Женского портрета» с тяжеловесным гиппопотамом, который выбивается из сил, пытаясь достать горошину, закатившуюся в дальний...
10. История литературы США. Том 3. А. В. Ващенко.: Генри Уодсворт Лонгфелло
Входимость: 1. Размер: 81кб.
Часть текста: к творческому наследию Лонгфелло. Выдающийся знаток европейских языков, профессор Гарварда, поэт-лауреат множества премий, в том числе европейских; автор, чья слава при жизни высилась неколебимо, после смерти, в двадцатом столетии отошел в тень как второстепенная, едва ли не заурядная фигура, как подражатель мертвым литературным канонам и, уж конечно, отнюдь не новатор в поэзии. С легкой руки Эмерсона утвердилось мнение, что Лонгфелло, конечно, был мастером, создавшим немало хороших вещей, но ни одной превосходной, безусловно оригинальной, такой, в которой безошибочно воплотился бы его неповторимый гений, а не преобладали бы пересказ, перепев, интерпретация преданий, легенд, исторических событий, картины экзотических стран и далеких эпох. Но причина не в заимствовании сюжетов, которые поэт и впрямь с легкостью черпал из арсенала любой национальной традиции, хотя чаще всего именно проблема "подлинности", "оригинальности" является предметом спора, который ведется вокруг наследия Лонгфелло, его важнейших произведений, вплоть до самого значительного — "Песни о Гайавате". Действительно, среди новаторов и бунтарей XIX в. (не говоря уже о XX в.), таких, как Торо, По, Мелвилл, Уитмен, даже Э. Дикинсон, Лонгфелло предстает фигурой традиционнейшей из традиционных. Он не стал тем поэтом-реформатором, о котором мечтал Эмерсон, и в поэзии американского романтизма занял второе место — после Эдгара По, оставившего значительно меньшее в количественном отношении, но бесспорно более самобытное и яркое поэтическое наследие. О Лонгфелло порой даже забывают упомянуть, перечисляя...