Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "CHOPIN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. История литературы США. Том 4. М. М. Коренева: Кейт Шопен.
Входимость: 7. Размер: 39кб.
2. История литературы США. Том 4. М. М. Коренева: Кейт Шопен. Часть 3
Входимость: 7. Размер: 61кб.
3. История литературы США. Том 4. М. М. Коренева: Кейт Шопен. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 41кб.
4. История литературы США. Том 4. Луизиана. Джордж Вашингтон Кейбл
Входимость: 1. Размер: 58кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. История литературы США. Том 4. М. М. Коренева: Кейт Шопен.
Входимость: 7. Размер: 39кб.
Часть текста: Шопен утвердилось, по-видимому, последним. Это произошло сравнительно недавно — в 70-80-е годы XX в. Само по себе возведение в столь высокий ранг задним числом не было для США чем-то исключительным. Достаточно вспомнить "открытие" полувеком ранее непризнанного и позабытого современниками Германа Мелвилла, ставшего одной из центральных фигур не только в литературе своего времени, но и на всем протяжении развития американской литературы. Можно назвать немало других примеров, особенно в том, что касается этнических литератур, прежде всего произведений афро-американцев, от романов и рассказов Ч. У. Чеснатта до сочинений Зоры Нил Хёрстон. Известны даже случаи выделения "новых" литературных жанров — новых, разумеется, не для самой литературы, а в качестве предмета литературно-критических исследований, — как, например, автобиографии рабов, список которых по праву открывает "Автобиография" Фредерика Дугласа, произведение выдающееся по своим художественным достоинствам, силе убеждения и воздействия, правдивости описаний подневольного существования. Подобные радикальные пересмотры и изменения корпуса "классических текстов", по всей вероятности, еще не завершившиеся, почти невозможно представить применительно к литературе русской, английской или французской. Они живое свидетельство молодости американской литературы, с которой непосредственно связана недостаточная отрефлектированность ее состояния, не позволявшая в силу особых исторических, социо-культурных, эстетических, идеологических и прочих условий воспринимать создаваемую в США литературу в полном ее объеме. Неадекватность подходов с неизбежностью порождала лакуны, избавление от которых приносила лишь смена социо-культурных парадигм, открывавшая возможность непредвзято посмотреть на прошлое и обнаружить в нем то, что господствовавшие вкусы, эстетические пристрастия или идеологические предрассудки делали невидимым. В истолковании критиков...
2. История литературы США. Том 4. М. М. Коренева: Кейт Шопен. Часть 3
Входимость: 7. Размер: 61кб.
Часть текста: США. Том 4. М. М. Коренева: Кейт Шопен. Часть 3 3 Благодаря укреплению позиций реализма, а также знакомству американских писателей в 90-е годы с натурализмом ситуация начала несколько меняться. Появившиеся в первой половине десятилетия произведения Стивена Крейна как раз отразили наметившийся сдвиг. Но решительного перелома еще не произошло - он стал делом следующего литературного поколения во главе с Т. Драйзером. В целом же литература следовала благонравным викторианским традициям, пустившим в ней глубокие корни. Это едва обозначившееся в ней движение и запечатлелось в новеллистике К. Шопен. Наиболее ярким примером в "Людях Дельты" может служить рассказ "На акадийском балу" ("At the 'Cadian Ball"), где важнее всего не развитие сюжета, который после тонко переданной психологической борьбы завершается определением двух будущих супружеских пар, четко разделенных по социальному статусу, а напоенная пьянящей чувственностью, жарким кипением страсти атмосфера праздника. Именно плотские влечения грозят взорвать тут социальные барьеры, охраняемые неписаным законом креольской общины. Желание, над которым не властны герои, неудержимо влечет друг к другу молодого плантатора...
3. История литературы США. Том 4. М. М. Коренева: Кейт Шопен. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 41кб.
Часть текста: Шопен приступает к написанию следующего и в скором времени завершает его. Но во всех издательствах, куда она его направила, ей ответили отказом. От новой книги сохранилось лишь название — «Молодой доктор Госс": после неудачи с ее изданием, Шопен уничтожила свой труд. Этот акт "самосожжения" как будто раскрепостил ее, уничтожив барьер, не дававший вылиться тому, что скопилось в душе. Следующие годы Шопен посвятила новеллистике. Уже за первые три года ею было написано свыше сорока рассказов, печатавшихся как в местной и южной прессе, так и в национальных журналах вроде "Атлантика". В 1893 г. известное бостонское издательство дало согласие на публикацию ее сборника "Люди Дельты", который вышел в 1894 г. Через три года за ним последовал еще один — "Ночь в Акадии" (1897), а еще через три года подготовленный ею и принятый к публикации третий новеллистический сборник, "Призвание и голос", был отвергнут издательством и не увидел света (выпущен впервые отдельным изданием лишь в 1991 г.). Сюжеты рассказов Шопен просты, лишены событийной насыщенности и сосредоточены на отдельных мгновениях повседневного существования, заключенного в узкие рамки частного бытия и личного мира, которые по видимости не соприкасаются с движением истории, хотя каким-то образом незримо втянуты в ее орбиту. Повествование, сфокусированное на "фактах" и "обстоятельствах", сколь бы малозначительными они ни казались, ведется в беспристрастной манере, создающей впечатление объективности. Многие из...
4. История литературы США. Том 4. Луизиана. Джордж Вашингтон Кейбл
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: XIX в. в нем доминировала французская культурная струя несмотря на присутствие других влияний, оставлявших неизбежно свой след на развитии причудливой новоорлеанской культуры (прежде всего речь идет о немецком и кейджунском компонентах) Формально французское владычество в Луизиане завершилось впервые в 1762 г., когда секретным указом король Франции Людовик XV передал неприбыльную и удаленную колонию в дар своему испанскому кузену Карлу III. Испанское владычество, оказавшееся недолгим (1763—1801), было поначалу встречено жителями Луизианы с неудовольствием. В 1768 г. лидеры французской оппозиции Нового Орлеана послали петицию Людовику XV с протестом против прихода испанцев и попытались устроить мятеж и изгнать новых хозяев. Американские историки часто называют эти события первой, неудавшейся революцией в Северной Америке. Испанское влияние на культуру Нового Орлеана нельзя назвать глубоким — оно по сути ограничилось внешней сменой власти, хотя в повседневной жизни Нового Орлеана испанские обычаи и элементы материальной культуры привились довольно скоро. Несмотря на приток переселенцев из Испании и ее колоний, иберо-американские колонисты все же ощущали себя меньшинством, пытаясь скорее ассимилироваться в креольской среде, нежели насаждать свои порядки. К концу XVIII в. сильнее стало ощущаться и американское влияние на культуру Нового Орлеана, что в будущем оказалось фатальным для креолов. Однако, пока креольская культура доминировала, сохранялась и франкоязычная основа местной словесности. Даже первая...