Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "DAME"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Уракова А. П.: Пустота под маской: антропологический аспект рассказа Э. А. По «Маска Красной Смерти».
Входимость: 2. Размер: 37кб.
2. Горбунов А.Н.: Романы Френсиса Скотта Фицджералда. "Великий Гэтсби" - зрелость мастерства
Входимость: 2. Размер: 77кб.
3. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 2. Размер: 57кб.
4. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. Фолкнер и южные аграрии: "Святидище", "Свет в августе".
Входимость: 1. Размер: 78кб.
5. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 1. Размер: 202кб.
6. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава II
Входимость: 1. Размер: 30кб.
7. Романчук Л.: "Фантастика в новеллах Ирвинга. Поэтика Легенды о Сонной Лощине"
Входимость: 1. Размер: 90кб.
8. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава XII
Входимость: 1. Размер: 53кб.
9. Голенпольский Т.Г., Шестаков В.П.: "Американская мечта" и американская действительность. Глава 7. «Американская мечта» в литературе США.
Входимость: 1. Размер: 110кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Уракова А. П.: Пустота под маской: антропологический аспект рассказа Э. А. По «Маска Красной Смерти».
Входимость: 2. Размер: 37кб.
Часть текста: необходимо Искусство, а что такое искусство, мы только сейчас начинаем понимать: место абсурдных условностей должны занять принципы, основанные на Природе и здравом смысле» 1 . Американские пьесы для По — неизменный объект уничижительной критики или пародирования. В раннем комическом рассказе «Без дыхания» потерявший дыхание герой учит наизусть трагедию драматурга-современника Джона А. Стоуна «Метамора», дабы скрыть свой физический изъян: «К счастью, я вспомнил, что при исполнении этой пьесы (или, во всяком случае, той ее части, которая составляет роль героя) нет никакой надобности в оттенках голоса, коих я был лишен, и что всю ее следует декламировать монотонно, причем должны преобладать гортанные звуки». Пьеса оказывается столь универсальной, что «в ответ на всякий вопрос или замечание» страдалец «мог своим замогильным голосом с легкостью продекламировать какой-нибудь отрывок из упомянутой трагедии, — любыми строчками из нее, как я вскоре с удовольствием отметил, можно было пользоваться при разговоре на любую тему». Все,...
2. Горбунов А.Н.: Романы Френсиса Скотта Фицджералда. "Великий Гэтсби" - зрелость мастерства
Входимость: 2. Размер: 77кб.
Часть текста: МАСТЕРСТВА. «Великий Гэтсби» вышел в свет в апреле 1925 года. За истекшие три года в образе жизни Фицджералда произошло мало перемен. Он по-прежнему вел рассеянную светскую жизнь и вместе с тем как-то умудрялся много работать, и притом в разных жанрах. После «Прекрасных и обреченных» он написал пьесу, не принесшую ему успеха и быстро сошедшую с нью-йоркской сцены, и том рассказов, названный им «Сказки века джаза». Все это время Фицджералд со своей семьей много путешествовал но Америке и Европе, и большая часть «Великого Гэтсби» была написана во Франции. Впоследствии, вспоминая эти десять месяцев, проведенных в Париже и па побережье Средиземного моря, Фицджералд назвал их едва ли не самыми продуктивными в своей жизни. А сам роман был, по его мнению, лучшей из всех его книг. Фицджералд писал: «Мне бы хотелось, чтобы я никогда не останавливался и не оглядывался назад, а сказал бы после завершения «Великого Гэтсби»: «Я нашел себя — отныне это для меня главное. В этом мой непосредственный долг, без этого я ничто» [1]. Сюжет романа довольно прост и на первый взгляд может даже показаться немного тривиальным. Джей Гэтсби, нувориш 20-х годов, разбогатевший на продаже спиртного во время «сухого закона», ведет ошеломляюще широкий образ жизни. Роскошные приемы, которые он устраивает у себя на вилле, приглашая сотни незнакомых людей, приносят ему огромную...
3. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 2. Размер: 57кб.
Часть текста: На правах рукописи АКСЕНОВ Алексей Валерьевич ПРОЗА Н. ГОТОРНА: ЧТЕНИЕ КАК АКТ НРАВСТВЕННОЙ РЕФЛЕКСИИ Специальность 10.01.03 – литература народов стран зарубежья (европейская и американская литературы) Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва – 2005 Работа выполнена на кафедре истории зарубежной литературы Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова Научный руководитель Доктор филологических наук, профессор Венедиктова Татьяна Дмитриевна Официальные оппоненты: Доктор культурологии, профессор Волкова Елена Ивановна, Кандидат филологических наукГопман Владимир Львович Ведущая организация: Московский государственный открытый педагогический университет им. М. А. Шолохова Защита состоится 03 июня 2005 г. на заседании диссертационного совета Д501.001.25 при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова по адресу: 119992, г. Москва, МГУ, Воробьевы горы, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический...
4. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. Фолкнер и южные аграрии: "Святидище", "Свет в августе".
Входимость: 1. Размер: 78кб.
Часть текста: („The fugitive", 1922—1926), издававшегося в г. Нэшвилл штата Теннесси. Здесь и родилась теория «традиционного общества», впервые сформулированная А. Тейтом. Позднее, когда журнал прекратил свое существование и к бывшим «фьюджитивистам» присоединился ряд историков, социологов и философов, эта теория была положена в основу их совместного аграрного манифеста «На том стою». Опубликованный в 1930 году, манифест получил широкую известность не только в предвоенное десятилетие; он и поныне является предметом споров и дискуссий. 3 Южные аграрии не случайно вынесли в название манифеста припев конфедератской песни. В обстановке «великой депрессии», предельно обострившей все противоречия капиталистического мира, они пытались возобновить старый спор между Севером и Югом, начавшийся еще в 1820-х годах во времена Джона Кэлхуна 4 и, казалось бы, окончательно решенный на полях сражений Гражданской войны. Южная община занимала в социально-исторических экскурсах аграриев едва ли не центральное место. Именно на ее основе они построили свою теорию аграрного патриархального общества, противопоставив его буржуазной современности как гуманистический идеал жизни. По существу это было возвращение к плантаторскому мифу. «Расписавшись в верности „старому Югу", нэшвиллцы неизбежно разделили и самый тяжкий его „грех"... софистически извиняя рабовладение (хотя формально и осуждая его) ». 5 Все виднейшие представители нэшвиллской группы: поэты А. Тейт, Д. Рэнсом, Д. Дэвидсон — были современниками Фолкнера и его ближайшими «соседями». 6 Кроме того, в середине 1920-х годов, когда писатель жил в Новом Орлеане, они публиковали свои стихотворения в журнале «Дабл дилер», в котором сотрудничал и Фолкнер. Поэтому трудно предположить, что их имена и характер их...
5. Толмачёв В. М.: Т. С. Элиот
Входимость: 1. Размер: 202кб.
Часть текста: Eliot, 1888—1965) принадлежит к фигурам, предопределившим поэтические границы ХХ в. В Элиоте соединено до известной степени несоединимое. Американец, чьи предки поселились в Массачусетсе еще в XVII в., он с 1914 г. становится экспатриантом, а в 1927 г. принимает британское подданство. Автор «Бесплодной земли» (1922), образца модернистского (в широком смысле слова) верлибра — затрудненной для восприятия поэмы, — Элиот также писал общедоступные шуточные стихи о кошках, рецензировал детективы (Ж. Сименон, Р. Чандлер и др.), был любителем кроссвордов и пасьянсов, развлекал друзей, читая наизусть куски из рассказов А. Конан-Дойля о Шерлоке Холмсе. Проповедуя «безличность» (или «имперсональность») поэзии и критикуя с этой позиции все «романтическое», чувственное, наложив при жизни запрет на издание биографий о себе, он в творчестве при всей пестроте своих поэтических масок при ближайшем рассмотрении очень личностен, если не автобиографичен. Наконец, острое ощущение девальвации того, что составляет основу основ Европы (и шире — Запада) как прежде всего духовного единства, совмещалось у Элиота с личной верой в Бога, в «образцовость» (классичность) творчества. Это позволило ему не только выйти из тяжелого жизненного кризиса, сделаться к середине XX столетия олицетворением консерватизма, публичным носителем христианской культуры, но и быть в свете этой традиции рассуждающим поэтом, вести от ее лица некий ...
6. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава II
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: достаточными средствами, чтобы держать слуг и помещать своих детей в частные школы. После смерти бабушки Макквилан в 1913 году их общий капитал поднялся до 125 тысяч долларов — немалая сумма по тем временам. Сколоченное дедушкой Макквиланом состояние продолжало оставаться их единственным источником дохода. Заработок Эдварда как оптового торговца бакалейными товарами был мизерным. Все сорта риса, сухих абрикосов и кофе, продажей которых он занимался как посредник, умещались в верхнем ящике стола в кабинете его шурина — агента по продаже недвижимого имущества. Поговаривали, что Эдвард даже брал в кредит почтовые марки в магазине на углу улицы, где они жили, «Если бы не дедушка Макквилан, что бы сейчас с нами стало?» — часто причитала Молли, обращаясь к Скотту, не ведавшему лишений, но уже хорошо знакомому с дырявым аристократизмом, который, словно бич, гонит по свету превеликое множество авантюристов и подвижников. Первый год после их возвращения в Сент-Пол Фицджеральды жили у бабушки Макквилан, которая поеле продажи своего дома на авеню Саммит перебралась в меньшую квартиру на близлежащей улице Лорел. Так Скотт неожиданно очутился в обществе детей авеню Саммит — в районе Сент-Пола, который в то время считался фешенебельным. Авеню представляла собой широкий, утопающий и полони бульвар, живописно раскинувшийся вдоль обрыва, с которого открывался величественный вид на нижнюю часть города и дугой огибающую его Миссисипи. Простираясь на четыре улицы по обе стороны авеню, квартал занимал площадь почти в милю. В этом более обширном и сложном, чем ранее, окружении Фицджеральд быстро утвердил себя. Сверстники с любопытством отнеслись к живому юноше с тонкими чертами лица, который все еще носил по настоянию матери кепки и рубашки фирмы «Итон». В нем чувствовалась какая-то глубина и несвойственная подростку умудренность, хотя во всем...
7. Романчук Л.: "Фантастика в новеллах Ирвинга. Поэтика Легенды о Сонной Лощине"
Входимость: 1. Размер: 90кб.
Часть текста: Шестаков, О. М. Фрейденберг, С. М. Эйзенштейн, Б. В. Томашевский, Б. М. Эйхенбаум, А. Н. Веселовский, А. А. Потебня, А. Ф. Лосев, Ю. М. Лотман, М. Верли и др. В нашем случае будет рассматриваться поэтика "в узком смысле". Актуальность выбранной темы состоит в том, что, во-первых, творчество Ирвинга недостаточно изучено в отечественном литературоведении с точки зрения его поэтики, в основном анализу подлежали такие его произведения, как рассказ "Рип Ван Винкль", литературная мистификация "История Нью-Йорка", восточный сборник "Альгамбра" и его биографии Вашингтона, Колумба, Магомета и Голдсмита; об остальных произведениях Ирвинга, как правило, говорилось вскользь. Во-вторых, значение творчества Ирвинга и в особенности его новеллистики для становления американской литературы (как самого жанра американской новеллы, так и особого литературного стиля) трудно переоценить. Ирвинг - первый американский писатель-новеллист, влияние которого испытали на себе многие последующие писатели и которое прослеживается в американской литературе и в наше время. Поэтому исследование поэтики его новелл представляется актуальным в плане изучения особенностей американской литературы вообще (сюжетики, тематики, стиля, идейной позиции и т. д. отдельных авторов), во многом восходящих к Ирвингу. В третьих, творчество Ирвинга проложило мост между европейской литературой и американской, и в этом аспекте интересным представляется как анализ общих мотивов в...
8. Тернбулл Эндрю: Скотт Фицджеральд. Глава XII
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Часть текста: спиртное — дешевле, только все эти достижения не вызывали особого восторга. Молодые быстро изнашивались — в двадцать один год человек успевал ожесточиться и на все махнуть рукой… Мои друзья, как правило, пили лишнее и соответствовали духу времени тем полнее, чем больше пили… Город заплыл жиром, отрастил себе брюхо, отупел от развлечений и на сообщение о строительстве какого-нибудь сверхсовременного небоскреба отзывался только вялым «В самом деле?». Все это побудило Фицджеральда вновь уехать в Европу весной 1929 года. Американцы обладают свойством обнаруживать любовь к своей стране, лишь оказавшись вдали от ее берегов. В ничем не примечательном коротком рассказе того периода Фицджеральд передал испытываемое им в момент отъезда настроение: «Глядя с палубы «Маджестик» на таявшие в дымке очертания Нью-Йорка, на исчезавший за горизонтом берег, оп почувствовал, как на него нахлынула волна радости и гордости оттого, что там оставалась Америка, что изуродованная нагромождением заводов богатая земля — неиссякаемо плодородная и щедрая — все еще плодоносила, что к сердцах оказавшихся без компаса людей все еще находили отклик великодушие и любовь…» Ступив на берег в Генуе и норных числах марта, Фицджеральды, прежде чем отправиться в Париж, провели месяц на Ривьере. В июле они снова вернулись в Каппы, поселившись для удобства поближе к чете Мэрфи — те опять проводили лето в Антибе. К сожалению, этот райский уголок к тому времени уже потерял свое былое очарование. Его наводнили американские...
9. Голенпольский Т.Г., Шестаков В.П.: "Американская мечта" и американская действительность. Глава 7. «Американская мечта» в литературе США.
Входимость: 1. Размер: 110кб.
Часть текста: Глава 7. «АМЕРИКАНСКАЯ МЕЧТА» В ЛИТЕРАТУРЕ США Об «американской мечте» в американской литературе написано немало. Это одна из наиболее популярных тем американского литературоведения. Существуют десятки исследований, хрестоматий и антологий, посвященных этой проблеме. В них мы находим самые различные оценки и того, что такое «американская мечта», и того, какую роль она играет в американской литературе. И тем не менее все это разнообразие оценок и интерпретаций можно свести к двум принципиальным подходам — апологетическому и критическому. Первый — исходит из того, что вся история американской литературы есть история утверждения «американской мечты» и все положительное развитие в области литературы зависит от того, насколько тот или иной период в ее развитии передает позитивный дух «американской мечты». Наиболее отчетливо этот подход выражен в сборнике «Американская мечта в литературе», составитель которого Стэнли Вернер пишет в предисловии: «Американцы до сих пор верят, что наша страна является величайшей в мире, что люди в основе своей хороши и могут быть еще лучше, что человек имеет личные права и возможности развивать свои творческие способности. Вера в то, что Америка открывает равные возможности для всех людей, является фундаментальной частью Американской мечты. Американская история начиналась с мечты. Первые поселенцы прибыли к этим берегам с надеждой создать лучшую жизнь для них самих и их детей. Их смелость и настойчивость стали основой для американского характера. Наше литературное наследство свидетельствует о вере миллионов американцев в Американскую мечту» 1 Концепция «мечты» как основного стержня американской литературы принимается многими зарубежными литературоведами. В частности, в определенном аспекте ее принимает английский литературовед Уолтер Аллен. В своей книге «Традиция и мечта», сопоставляя английскую и...