Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "DOVE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 4.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
2. Фейгина Е.: Э. Монтале и Т. С. Элиот: проблема классической традиции в ХХ веке
Входимость: 1. Размер: 20кб.
3. Джеймс, Генри: Энциклопедия "Кругосвет"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
4. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 5.
Входимость: 1. Размер: 47кб.
5. История литературы США. Том 5. Ващенко А. В.: Индейская литература.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
6. Джеймс Г.: Энциклопедия Кольера
Входимость: 1. Размер: 11кб.
7. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 5
Входимость: 1. Размер: 57кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 4.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: повествовательную функцию одному из действующих лиц, Джеймс выбирает героя, способного остро и полно воспринимать окружающий мир, не только регистрировать, но в какой-то мере анализировать наблюдаемые явления. Таким сознанием обладала художническая индивидуальность, придававшая фиксируемой картине жизни свою, субъективную, зачастую весьма неожиданную, окраску. Другим таким сознанием, используемым Джеймсом в ряде повестей и рассказов «экспериментального периода», становится сознание ребенка. Образы детей не были новы для английской литературы XIX в. Если для романа XVIII в. вполне справедливо замечание Е. М. Форстера: «Всякий раз, когда на страницах романа возникает младенец, создается впечатление, что его прислали по почте. Новорожденного „доставляют", и кто-нибудь из взрослых героев, приняв его, предъявляет читателям. После чего его отправляют на длительное хранение…», [321] то с развитием критики просветительского рационализма в пользу чувства ребенок, как носитель «первоначальной невинности» и естественности, становится одним из важнейших персонажей художественной литературы – сначала поэзии...
2. Фейгина Е.: Э. Монтале и Т. С. Элиот: проблема классической традиции в ХХ веке
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: Элиота и, несомненно, ощущал общность их мировидения. Для Элиота же, как для поэта, прославившегося раньше Монтале, главным ориентиром были классики прошлого, в том числе и итальянские. Например, огромное значение имело для поэзии Элиота обращение к Данте. Поэтому мы не можем говорить о «равноправных» отношениях двух поэтов. Но вероятно, Элиот знал Монтале как переводчика его стихов на итальянский язык: A song for Simeon «Solaria» 1929, La figlia che piange «Circoli» 1933, Animula «L»Immagine» 1947 и как автора статей о его творчестве: Eliot e noi «L»Immagine» 1947, Invito a T. S. Eliot «Lo Smeraldo» 1950 и др. Т. С. Элиот получил Нобелевскую премию в 1948 г. «за выдающийся новаторский вклад в современную поэзию» [8;104]. Монтале Нобелевская премия была присуждена в 1975 г., через десять лет после смерти Элиота, «за оригинальную поэзию, проникнутую тонким художественным чутьём, которая трактует...
3. Джеймс, Генри: Энциклопедия "Кругосвет"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: образование не меньше повлияли прогулки, чтение, посещение европейских парков и музеев, наблюдение за местными нравами. В 1861 при тушении пожара Джеймс получил серьезную травму позвоночника. Это «ужасное, хотя и незаметное увечье» помешало ему сражаться на стороне северян в Гражданской войне и стало причиной мучительных переживаний. В 1862 он поступил в Гарвардскую школу права, однако вскоре бросил учебу и занялся писательством. В 1865 в «Атлантик мансли» («Atlantic Monthly») был напечатан первый подписанный им рассказ. В 1869 Джеймс отправился в первое самостоятельное путешествие по Европе, сначала в Лондон, потом на европейский континент. Проведенный за рубежом год дал Джеймсу «интернациональную тему»: столкновение Старого и Нового Света, обычно выражавшееся в зачарованности наивного американца Европой. Вернувшись в Кеймбридж (США), Джеймс опубликовал свой первый роман Опекун и опекаемая (Watch and Ward, 1870). В 1871 в «Атлантик мансли» появилась его первая значительная новелла Пламенный пилигрим (A Passionate Pilgrim). В ранних рассказах Джеймса, как правило изображавших американский быт и нравы, различается влияние Ч. Диккенса, О. Бальзака, Н. Готорна и Дж. Элиот. Из Бостона, где Джеймс написал немало критических статей, рассказов и книжных рецензий, он в 1872 перебрался в Европу. Следующие два года в основном провел в Италии, работая над романом Родерик Хадсон (Roderick Hudson, 1875). В 1875 Джеймс поселился в Париже, где свел дружбу с И. С. Тургеневым, который...
4. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 5.
Входимость: 1. Размер: 47кб.
Часть текста: печатавшегося почти одновременно в Англии (с октября 1880 по ноябрь 1881 г. в «Macmillan's Magazine») и в Америке (с ноября 1880 г. по декабрь 1881 г. в «Atlantic Monthy»), вызвал многочисленные отклики. Сразу по окончании публикации почти все ведущие литературные журналы поместили на него рецензии. [335] Такое исключительное внимание само по себе свидетельствует о том, что новый роман Джеймса был воспринят как значительное произведение, заслуживающее подробного разбора и оценки. В потоке мнений, в целом одобрительных, похвалы перемежались с упреками. Рецензенты указывали автору на недостатки. К числу наиболее существенных, по общему приговору, следовало прежде всего отнести «беспристрастность», которую Джеймс проявлял к своим героям, поступая так в противоположность корифеям недавнего прошлого – Диккенсу, Скотту, Теккерею, чьи симпатии и антипатии не вызывали у читателя никаких сомнений. Другим упреком, исходившим от большинства рецензентов, было то, что в романе мало действия. Почти все указывали на незаконченность основной сюжетной линии, и в этом отсутствии традиционного конца видели слабость романа. «Этот так называемый „женский портрет", – сетовал английский ...
5. История литературы США. Том 5. Ващенко А. В.: Индейская литература.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: и уточнялись, и к приходу XXI в. можно говорить о радикальной переоценке культурных и литературных составляющих, так же как и характера их взаимодействия в рассматриваемый период. Творчество индейских авторов начала XX в. и традиции, его породившие, сильно отличаются от остальной литературы США. Поэтому неудивительно, что еще в середине века в академических историях литературы и литературных справочниках аборигенным авторам, ровесникам столетия, не отводилось практически никакого места. Становление индейской литературы США и Канады в XX в. представляет собой во многом единый процесс, осмысление которого является серьезной методологической проблемой. Речь идет о целом круге вопросов — пополняется состав персоналий, меняются периодизация и представление об историко-литературной роли и содержании каждого художественного явления. Добавочную остроту проблема эта приобрела в свете усиления этнокультурного фактора как такового в общественной жизни и литературе второй половины двадцатого столетия. Статус индейских литераторов обновился лишь с возникновением профессиональной литературы коренных американцев во второй половине 60-х годов. Это событие заставило американскую науку, в лице ее англосаксонских, а затем и индейских представителей, начать процесс поиска предшественников и звеньев исторической преемственности. Но даже с утверждением взгляда на первые десятилетия XX в. как на особый этап в литературном развитии аборигенов вклад индейских авторов-современников не прояснился окончательно. Теперь трудности интерпретации связаны как с процессом учета все новых фактов, так и с расширением понятия литературы как феномена. Произведения индейских авторов рассматриваемой эпохи не столько значительны в художественном отношении, сколько интересны тем, что обозначают глубинный процесс выживания индейской культуры и новую стадию развития их словесности на пути к профессиональной этнической литературе "коренных американцев". Таким...
6. Джеймс Г.: Энциклопедия Кольера
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: сыном Г. Джеймса, мыслителя, известного теолога-сведенборгианца, и младшим братом психолога и философа У. Джемса (Джеймса). Детство и ранняя юность писателя прошли в необычайно творческой атмосфере. В семье много читали, ходили в театр, бурно обсуждая прочитанное и увиденное, в доме часто бывали знаменитые друзья Джеймса-старшего, в т. ч. Т. Карлейль и Р. У. Эмерсон. Семья Джеймса располагала солидным доходом и периодически жила в Европе. Мальчик поменял несколько школ, занимался с домашними учителями, однако на его образование не меньше повлияли прогулки, чтение, посещение европейских парков и музеев, наблюдение за местными нравами. В 1861 при тушении пожара Джеймс получил серьезную травму позвоночника. Это "ужасное, хотя и незаметное увечье" помешало ему сражаться на стороне северян в Гражданской войне и стало причиной мучительных переживаний. В 1862 он поступил в Гарвардскую школу права, однако вскоре бросил учебу и занялся писательством. В 1865 в "Атлантик мансли" ("Atlantic Monthly") был напечатан первый подписанный им рассказ. В 1869 Джеймс отправился в первое самостоятельное путешествие по Европе, сначала в Лондон, потом на европейский континент. Проведенный за рубежом год дал Джеймсу "интернациональную тему": столкновение Старого и Нового Света, обычно выражавшееся в зачарованности...
7. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 5
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: подлинный и мнимый успех, подлинное и мнимое поражение, правдивость и правдоподобие, искусство дли искусства, искусство и действительность и т. д. Резко звучат авторские выпады против принадлежащих к высшему обществу "спонсоров", "ценителей" и "покровителей" искусства. Цикл включает рассказ "Урок мастера" (1888). Джеймс предлагает читателю дилемму, аналогичную той, которая представлена в рассказе Томаса Манна "Тонио Крегер" (1903). Дилемма эта связана, во-первых, с противопоставлением художника бюргеру и, во-вторых, с противопоставлением художника нехудожнику, человеку, живущему непосредственной практической жизнью. Иными словами, речь идет о месте искусства в филистерском обществе и о месте искусства в человеческой жизни вообще. У Томаса Манна оба героя, Тонио Крегер и Ганс Гансен, выполняют каждый двуединую функцию. Тонио — это не только художник, но и "заблудший бюргер"; "голубоглазый Ганс" — это не только бюргер, но и нормальный, духовно здоровый человек, который, говоря словами Блока, "любит землю и небо больше, чем рифмованные и нерифмованные речи о земле и о небе". Мучения Тонио, его зависть и одновременно презрение к Гансу объясняются тем, что в Гансе невозможно отделить первое от второго. Тонио неспособен гармонично решить для себя вопрос о сущности и назначении искусства: искусство дает ему счастье, так как освобождает от цепей бюргерства, и в то же время составляет его несчастье, так как создает пропасть между ним и всем тем, что он так любит в голубоглазом Гансе. С одной стороны, ...