Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "EUROPE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Степанова Т. М.: Фольклор в художественном мире и структуре цикла В. Ирвинга «Альгамбра»
Входимость: 2. Размер: 16кб.
2. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Библиография
Входимость: 1. Размер: 48кб.
3. История литературы США. Том 1. Е. А. Стеценко. Хроники и описания. формирование светской литературной традиции
Входимость: 1. Размер: 94кб.
4. История литературы США. Том 5. Уракова А. П.: Генри Адамс. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 95кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Степанова Т. М.: Фольклор в художественном мире и структуре цикла В. Ирвинга «Альгамбра»
Входимость: 2. Размер: 16кб.
Часть текста: фольклориста и собственно писателя. Отметим, что, по нашему мнению, именно с Проспером Мериме ближе всего соприкасается манера В. Ирвинга в плане внимания к фольклору. Они оба традиционны для своего времени в качестве и в роли любознательных и просвещенных путешественников-журналистов, фольклористов и этнографов-любителей, дилетантов, увлеченных той или иной национальной исторической и культурной экзотикой. Хотя П. Мериме, в отличие от В. Ирвинга, был профессиональным ученым, зато В. Ирвинг был профессиональным дипломатом, именно этот статусный имидж он и сохраняет в «Альгамбре» и большинстве других «европейских» текстов. Жанр «Альгамбры» В. Ирвинга с полным основанием можно обозначить получающим все большее распространение в настоящее время термином травело г, то есть книга путешествий. Хотя это нельзя назвать путевым дневником в полном смысле слова, поскольку автор-путешественник, своего рода турист, пребывает на одном месте более четырех месяцев. Однако, во-первых, сам по себе дворцово-парковый комплекс Альгамбра в андалузской Гранаде, вершина средневековой мавританской архитектуры в Европе, можно рассматривать как особый мир, целый архипелаг, по которому реально можно путешествовать почти до бесконечности, во-вторых, автор, безвыездно находясь на его территории, постоянно совершает виртуальные путешествия во времени и пространстве, руководствуясь в качестве некоего виртуального же путеводителя как архитектурными памятниками, историческими материалами, так и, что для нас особенно важно, фольклорными источниками, чаще всего аутентичными, услышанными от носителей устной традиции. «Средневековье пронизало мир сложной образной, метафорической символикой, во многом восходящей к фольклору,...
2. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Библиография
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: Источники 1. Hemingway, E. Across the River and into the Trees. N. Y. 1950. 2. Hemingway, E. Across the River and into the Trees. L., 1966. 3. Hemingway, E. For Whom the Bell Tolls. N. Y., 1980. 4. Hemingway, E. Garden of Eden. N. Y., 1986. 5. Hemingway, E. To have and Have not. N. Y., 1937. 6. Hemingway, E. Islands in the Stream. N. Y. 1970. 7. Hemingway, E. A Moveable Feast. N. Y., 1964. 8. Hemingway, E. True at First Light. Ed. by P. Hemingway. N. Y. Scribner,319 p. 1999. 9. Hemingway, E. By-Line. Ed. by W. White. N. Y., 1967. 10. Hemingway, E. The Dangerous Summer. L., 1985. 11. Hemingway, E. Selected Letters: 1917 - 1961. Ed. by C. Baker. N. Y.,1981. 12. Ortega-y-Gasset, J. Man and Crisis. N. Y., 1958. 13. Sartre J. -P. L. Etre et le Neant. P., 1965. 14. Хемингуэй Э. Избран, произв.: В 2 т. М, 1959. 15. Хемингуэй Э. Собр. соч.: В 2 т. М., 1968. 16. Хемингуэй Э. Собр. соч.: В 4 т. М., 1982. Т. 1 - 4. 17. Хемингуэй Э. Старый газетчик пишет... М., 1983. 18. Хемингуэй Э. Райский сад. М., 1991. 19. Хемингуэй Э. Рассказы; И восходит солнце; Старик и море. М.: Книга для ученика и учителя. 1998. 20. Хемингуэй Э. Собр. соч.: В 5 т. М., 2000. 21. Хемингуэй Э. За рекой в тени деревьев. Иметь и не иметь. Райский сад. Романы. М, 2000. 22. Барбюс А. Огонь. Ярость. Правдивые повести. М, 1967. 23. Бергсон А. Творческая эволюция. СПб., 1914. 24. Бергсон А. Избранное, М., 1996. 25. Бергсон А. Собрание сочинений: В 4 т. М., 1992....
3. История литературы США. Том 1. Е. А. Стеценко. Хроники и описания. формирование светской литературной традиции
Входимость: 1. Размер: 94кб.
Часть текста: ХРОНИКИ И ОПИСАНИЯ. ФОРМИРОВАНИЕ СВЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ТРАДИЦИИ Англичане открыли для себя Америку почти через сто лет после Колумба, предприняв в конце XVI в. несколько неудачных попыток основать постоянные поселения. Бесследно исчезли возникшие в 1585—1587 годах колонии на острове Роанок — люди гибли от холода, голода, болезней, подвергались нападениям индейцев, проявлявших враждебность по отношению к незваным пришельцам. До 1607 г., когда, наконец, удалось окончательно укрепиться в Новом Свете и создать управляемую специальным советом колонию Джеймстаун, заокеанские земли оставались для англичан чужим, неведомым, загадочным миром. Как любая неизвестность, он таил в себе возможные чудеса и опасности и, в то же время, внушал надежду на удовлетворение несбыточных на родине желаний. На рубеже XVI—XVII веков историческая ситуация в Англии сложилась таким образом, что многие ее жители оказались лишними в собственной стране. Вследствие "огораживания земель" впадали в нищету массы крестьян, подвергались преследованиям религиозные сепаратисты, не могла развернуться скованная рамками внутреннего рынка молодая буржуазия, феодальные нравы сдерживали свободное развитие личности. Произошло накопление огромной, нереализованной человеческой энергии, уникальным шансом для выхода которой явилась колонизация Америки. То, что в Европе потребовало бы длительных социальных, политических и экономических преобразований, можно было совершить простым перемещением ...
4. История литературы США. Том 5. Уракова А. П.: Генри Адамс. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: модель оказалась наиболее подходящей для Адамса — писателя, историка и философа. У книги "Мон-Сен-Мишель и Шартр" (Mont Sent Michel and Chartres) есть предыстория — путешествие Адамса с племянницей по Нормандии, — что уже придает ей отчасти документальный характер, делает ее как бы развернутым фрагментом будущей автобиографии Генри Адамса: нормандская поездка будет описана в "Воспитании". Сама тема воспитания возникает уже в конце, в форме своеобразной морали. "Следующим летом, когда ты станешь старше (...) ты можешь заняться изучением того, что было дальше, после смерти святого Людовика, святого Фомы и Гийома де Лорриса, после неудачи в Бове. (...) Но теперь ты хотя бы не будешь винить своих родителей в том, что в XIX в. они утратили чувство единства в восприятии искусства" (1; р. 369). Племянница извлекает урок из путешествия, но урок ни к чему ее не обязывает, это даже не урок, а пожелание, совет. Отношения дяди и племянницы "легкие и удобные, они могут стать чем угодно, а могут и не стать ничем, как захочет та или другая сторона, вроде мусульманского, или полинезийского, или американского брака" (1; р. 17). Адамс и ироничен, и серьезен одновременно, строя отношения писателя и читателя по модели дяди и племянницы. "Отношения между читателем и писателем, как сыном и отцом, может быть, и существовали в елизаветинскую эпоху, но они чересчур близки, чтобы быть сегодня правдоподобными. Все, на что может надеяться писатель в наши дни — это, чтобы читатели считали себя его племянниками, но даже и здесь он может...