Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "FILES"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Аутлева Ф. А.: Фольклорно-литературные взаимосвязи в прозе В. Ирвинга как элемент его литературно-эстетической концепции
Входимость: 1. Размер: 19кб.
2. Петрушина А. А.: Мотив земного Рая в американской прозе XIX века (Генри Дэвид Торо, Вашингтон Ирвинг, Натаниэль Готорн)
Входимость: 1. Размер: 20кб.
3. Майшева К. А., Суслова И. В.: Романтические реминисценции в романе Ф. С. Фицджеральда "Внликий Гэтсби".
Входимость: 1. Размер: 12кб.
4. Аутлева Ф. А.,Степанова Т. М.: Трансформация жанра и мифологема лени, покоя и сна в «Легенде о Сонной Лощине» В. Ирвинга
Входимость: 1. Размер: 17кб.
5. Аутлева Ф. А.,Степанова Т. М.: Пародийное переосмысление романтических и фольклорных жанров и мотивов (средневековая баллада, готическая повесть) в новеллистике В. Ирвинга
Входимость: 1. Размер: 21кб.
6. Благовестный А. Ю.: Особенности художественной системы романа Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома»
Входимость: 1. Размер: 9кб.
7. Володина А. В.: Южная усадьба в романах У. Фолкнера.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
8. Староверова Е. В. Феномен популярности в американской литературе XVII - XX веков: к вопросу о генезисе массовой беллетристики в США
Входимость: 1. Размер: 35кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Аутлева Ф. А.: Фольклорно-литературные взаимосвязи в прозе В. Ирвинга как элемент его литературно-эстетической концепции
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: Серия 2: Филология и искусствоведение Выпуск № 1 (134) / 2014 http: //vestnik.adygnet.ru/files/2014.1/2928/129-134.pdf Творческое наследие Вашингтона Ирвинга (1783 - 1859) отличается чрезвычайным разнообразием проблематики, жанров и художественных форм. Его перу принадлежат циклы романтических новелл «Книга эскизов» («The Sketch Book», 1819 - 1820). «Брейсбридж-холл» («Sraсebridge Hall, or the Humorists», 1822). «Рассказы путешественника» («Tales of a Traveller», 1824), в которых органично сочетались фольклорная и книжная традиции, элементы беллетристики и литературы non fiction (биографии, эссе, исторический очерк). «История жизни и путешествий Христофора Колумба» («A History and Voyages of Christopher Columbus «, 1828), «История завоевания Гранады» {«Chronicle of the Conquest of Granada», 1829), сборник «Альгамбра» («The Alhambra», 1832)....
2. Петрушина А. А.: Мотив земного Рая в американской прозе XIX века (Генри Дэвид Торо, Вашингтон Ирвинг, Натаниэль Готорн)
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: право на счастье. Эмигранты со всего света стремились в Америку в надежде обрести в ней обетованную землю. Такое восприятие недавно открытой страны поддерживалось рядом факторов, из которых первыми и главными стали религиозные догматы, занимающие тогда господствующее положение в жизни общества. Под влиянием Церкви сформировалась вера в появление расы Божьих избранников, которая обоснуется в отдельном уголке земного шара, далекого от мирских сует, и там будет вести по-настоящему добродетельную жизнь в пример остальным народам. Америка с ее девственной природой и отсутствием социальной иерархии как нельзя лучше соответствовала духовным исканиям религиозно-ориентированных индивидуумов той эпохи. Вторым существенным фактором становятся многочисленные хвалебные отзывы путешественников, посетивших новый континент. Эти истории окончательно убедили людей в том, что Новый Свет - место безграничных возможностей для достижения искомого ими благополучия, как материального, так и духовного. «Американская лихорадка» охватывает европейцев, которые были недовольны положением дел на родине и полны решимости навсегда покинуть родные края с тем, чтобы заново построить жизнь на новом месте 1 . Америка того времени действительно визуально напоминала райский уголок, и здесь ключевым компонентом была природа. Местные флора и фауна существенно отличались от европейских; густые леса изобиловали дичью, а реки - рыбой, и повсюду,...
3. Майшева К. А., Суслова И. В.: Романтические реминисценции в романе Ф. С. Фицджеральда "Внликий Гэтсби".
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: романов и рассказов об американской «эпохе джаза» 1920-х годов Хотя роман Фицджеральда фабулой вписан в «эпоху джаза», традиции американского романтизма выделяются в романе на всех его уровнях. Многими советскими/российскими исследователями были уже неоднократно отмечены обращения Ф. С. Фицджеральда к романтической традиции, но проблема романтических реминисценций в романе «Великий Гэтсби» основательно ещё не разрабатывалась. В данной статье рассмотрены романтические реминисценции в романе Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби», определена их роль в создании образа «эпохи джаза», особенностей, сюжета, хронотопа, образов героев, символики света и цвета. Для творчества Фицджеральда характерны аллюзии к самым разным культурным эпохам и литературным традициям (Античность, Возрождение, Просвещение и др.), но наиболее значимой для него являлась романтическая традиция. Реминисценция –это особый вид интертекстуальности. В «Литературном энциклопедическом словаре» термин получает такое определение: «реминисценция в художественном тексте - черты, наводящие на воспоминания о другом тексте. Реминисценция – нередко невольное воспроизведение автором чужих образов илиритмико-синтаксических ходов. В отличие от заимствования и подражания реминисценции бывают смутными и...
4. Аутлева Ф. А.,Степанова Т. М.: Трансформация жанра и мифологема лени, покоя и сна в «Легенде о Сонной Лощине» В. Ирвинга
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: по-разному трансформируется и переосмысливается в творчестве Вашингтона Ирвинга. Так, например, структура цикла «Альгамбра» содержит восемь произведений в этом жанре. Легенды, входящие в «Альгамбру », насыщены ярким экзотизмом, фантастическим и мистическим вымыслом, отличаются выраженно «легендарным» характером. По поводу других случаев использования этого жанра у В. Ирвинга можно сказать, что они разнообразны и что все они в комплексе и в совокупности представляют собой своего рода «легенду о легенде», «анекдот о легенде», «пародию на легенду». Но одновременно это и собственно легенда. Эта книга В. Ирвинга, «относящая» читателя к бумагам «покойного Дидриха Никербокера, вновь, как и в «Рип Ван Винкле», всячески обыгрывает семантику и архетип лени , но уже в несколько ином ключе, чем это было в предыдущей новелле. Здесь, скорее, поэтизируется фольклорный образ-символ вечного блаженства, состоящего из сна, дремоты , философского созерцания. И вновь основному тексту предшествует эпиграф, на сей раз взятый из текста Джеймса Томсона, «Замок Лени », где мы встречаем разные коннотации обозначенного выше смысла: Страною грез дремотных это было, Плывущей мимо полусонных глаз, Воздушным замком облака, что всплыло, Чтоб в летнем небе утонуть тотчас. (Джеймс Томсон «Замок Лени»). В данном случае мифологема сна несет двоякую нагрузку: с одной стороны, акцент сделан на сне как спутнике лени, расслабленности, размеренности и ненапряженности существования, с другой – на сне как спутнике грез Вообще семантика сна несет у В. Ирвинга много значную и многоплановую нагрузку. Кроме того, лексемы лощина, лог , обозначающие определенную форму природного ландшафта, несут в себе дополнительный романтико-идиллический смысл. Мифологема сна и сновидения занимает совершенно особое место в системе иррациональных и...
5. Аутлева Ф. А.,Степанова Т. М.: Пародийное переосмысление романтических и фольклорных жанров и мотивов (средневековая баллада, готическая повесть) в новеллистике В. Ирвинга
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: наук, доцент кафедры иностранных языков Адыгейского государственного университета, e-mail: KAFINYAZ@mail.ru Пародийное переосмысление романтических и фольклорных жанров и мотивов (средневековая баллада, готическая повесть) в новеллистике В. Ирвинга Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение scholar Выпуск № 2 (153) / 2015 http: //vestnik.adygnet.ru/files/2015.2/3756/147-153.pdf Новелла В. Ирвинга «Жених-призрак», как может показаться, не представляет серьезного интереса для исследователей фольклоризма его произведений, да и творчества в целом, по сравнению с другими текстами. Этот текст можно было бы расценить всего лишь как изящную легкую безделку, иронически стилизующую, пародирующую фольклорную балладу, легенду, предание, несущую в уже самом заглавии аллюзию к раннеромантической, эпигонски-романтической или псевдоромантической поэзии. В то же время это весьма показательное явление, отражающее интересный процесс трансформации использования фольклорного материала в литературе первой половине XIX века. «В художественном мире прозы В. Ирвинга интеграция фольклорного и «книжного» начал, интеграция фольклорной и литературной (а также публицистической, очерковой) эстетики, поэтики и...
6. Благовестный А. Ю.: Особенности художественной системы романа Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома»
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: [5]. Целью статьи является анализ преломления четырех различных социально-политических, философских и литературных направлений в романе. Такие советские исследователи, как Р. Орлова [4] и М. Тугушева [5] отмечали явный аболиционистский характер произведения. Литературоведы А. Зверев [1], А. Краснов [2], Н. Михальская [3] выделяли в нем романтические и сентиментальные черты. В американской науке до сих пор рассматривается религиозно-нравственный характер творчества Бичер-Стоу, а роман анализируется как исторический документ эпохи гражданской войны (Б. Смит [6], Н. Джонстон [7], Ш. Гэлловей [8]). На наш взгляд, целесообразнее рассматривать роман как многоаспектное произведение, со сложной художественной системой. По своей теме, пафосу, идейной направленности роман является аболиционистским, резко социальным, а система его образов служит иллюстрацией жестокости и аморальности рабства. По сути, изображая жизненные пути двух главных героев романа – дяди Тома и Джорджа Гарриса, Бичер-Стоу отобразила нарастание общественного...
7. Володина А. В.: Южная усадьба в романах У. Фолкнера.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: прежде всего аграрная, города развиты плохо, поэтому основное действие произведений сосредоточено в условиях деревенского - усадебного ли, фермерского - пейзажа. Усадьба оказывается миниатюрной моделью всего южного мира с его правилами и иерархией, а произвольным центром этого мира для белого населения, несомненно, является дом-крепость. Благодаря невероятному успеху экранизации романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» в массовом сознании закрепилось представление о южной усадьбе прежде всего как о доме с белыми колоннами1 - однако колонны, напоминающие о Капитолии, не единственная особенность южных построек. Как правило, южная усадьба расположена в живописном месте, окружена холмами, лесами и реками, интегрирована в природный мир (популярны и растительные названия усадеб - Дубы, Буки, Вязы), а потому защищена и обласкана самим провидением. Особняк находится на возвышении - чаще всего на вершине холма, что указывает на особый, мессианский, приближенный к Творцу статус хозяев дома. Цвет материала (обычно кирпича)- светлый (белый, нежно-голубой, светло-серый), что подчеркивает чистоту и невинность2 южного пейзажа. Поскольку усадьба и ее окружение воспринимаются как окультуренная часть природы, а южной ментальности свойственна как натуроморф-ная, так и антропоморфная метафорика, то закономерной представляется и взаимосвязь усадьбы и ее обитателей: «Южный дом - это очаг любви, тепла, нравственности, хранитель фамильных традиций, постоянная и неизменная величина в ходе жизни, источник исторической памяти, соединяющий поколения»3. Для более подробного рассмотрения топики южной усадьбы стоит обратиться к произведениям, положившим начало жанру «плантаторского романа», - это «Долина Шенандоа, или Воспоминания Грейсонов» (1824) Джорджа Такера и «Суоллоу Барн» (1832) Джона Пенделтона Кеннеди. Помимо...
8. Староверова Е. В. Феномен популярности в американской литературе XVII - XX веков: к вопросу о генезисе массовой беллетристики в США
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: вып. 1 http://www.sgu.ru/files/nodes/41624/09_staroverova.pdf Даже поверхностный взгляд на историю американской словесности обнаруживает, что с момента ее зарождения вплоть до художественной «революции» начала XX столетия она избегала установки на элитарность. Эстетически заметные исключения из этого общего «правила» были единичными: поэтические свершения преподобного Эдварда Тейлора (XVII–XVIII вв.) да лирика Эмили Дикинсон (XIX в.), отнюдь не стремившихся обнародовать свои стихи. Не случайно столь многие из крупных писателей США: Дж. Фенимор-Купер, Э. По, М. Твен, Дж. Лондон и другие – заслуженно числятся ныне среди «классиков», а порой и «отцов-основателей» популярной беллетристики. Словесность Североамериканских колоний была ориентирована на самую широкую (по меркам малонаселенной тогда страны) и демократическую читательскую аудиторию. Демократизм ранней национальной литературы обеспечивался социальным составом колонистов, широте же адресата способствовали уже прочно вошедшее в обиход книгопечатание и практически поголовная грамотность населения. При этом цель, которую преследовала американская литература XVII– XVIII вв. весьма отличалась от традиционных задач популярной беллетристики в Европе – развлекательных, а затем и коммерческих и лишь опосредовано – дидактических. Основной целью авторов-американцев колониального периода было именно воспитание соотечественников. Моральный урок, который они старались преподать читателю, собственно, и являлся решающим побудительным мотивом их обращения к перу. Данное свойство просматривается уже в сочинениях первого по времени американского литератора капитана Джона Смита, начиная с «Правдивого описания...