Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "JOHNS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Волков И. В.: Джон Барт: университет как универсум
Входимость: 1. Размер: 42кб.
2. История литературы США. Том 5. V. Цурганова Е. А.: Критика и литературоведение.
Входимость: 1. Размер: 52кб.
3. История литературы США. Том 3. М. М. Коренева.: Натаниэль Готорн. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 72кб.
4. Быков В.: Джек Лондон. "Мартин Иден". Некоторые особенности творчества
Входимость: 1. Размер: 102кб.
5. История литературы США. Том 2. Л. М. Зверев: Вашингтон Ирвинг
Входимость: 1. Размер: 91кб.
6. История литературы США. Том 5. Уракова А. П.: Генри Адамс. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 95кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Волков И. В.: Джон Барт: университет как универсум
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: NEW PAST • №2 2016 Университетская проза занимает особое по своей значимости место в англоязычной литературной традиции. В эпоху, когда сфера высшего образования играет первостепенную роль в жизни общества и десятки миллионов молодых людей проводят годы в стенах вузов, а число работающих в них преподавателей и профессоров составляет сотни тысяч, внутренний мир высшего учебного заведения, его нравственные и духовные параметры, педагогические и научные изыскания, профессиональные конфликты потребовали художественного осмысления. Истоки университетской прозы (в англоязычной традиции - academic novel, university novel, college novel, а также campus fiction) обнаруживаются еще в средневековье, однако первым настоящим университетским романом принято считать произведение Джона Гибсона Локхарта «Реджинальд Дальтон: Рассказ об английской университетской жизни» (Reginald Dalton: A Story of English University Life, 1823). С тех пор перипетиям жизни кампусов в Великобритании, США и других англоязычных странах были посвящены сотни книг. В рамках университетской прозы нашлось место самым различным жанрам - здесь и роман воспитания, и производственный роман, и сатира, и политический роман, - а о ее художественном уровне говорит тот факт, что в разное время университетская тема интересовала таких видных англоязычных литераторов, как Ч. П. Сноу, М. Брэдбери, Д. Лодж, Т. Шарп, С. Льюис, М. Маккарти, Б. Маламуд, Э. Лури. Совершенно закономерно, что именно к университетской литературной традиции относятся и два великих американских романа второй половины XX в. - «Пнин» В. Набокова и «Козлоюноша Джайлз» Дж. Барта, о котором и пойдет речь в данной статье. Роман «Козлоюноша Джайлз, или Исправленная и Дополненная Новая Программа Обучения» (1964) - одно из наиболее известных и изученных произведений крупнейшего современного американского писателя Дж. Барта. ...
2. История литературы США. Том 5. V. Цурганова Е. А.: Критика и литературоведение.
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: осмысления действительности, эстетического и нравственного воздействия литературы. Генри Джеймс характеризовал литературную критику как "наиболее сложное и опосредованное искусство, требующее для своего понимания большой подготовки, духовной зрелости и способности видеть и сравнивать" 1 . Наиболее подготовленными для такого рода деятельности в США, безусловно, оказались писатели. Именно они формировали литературный климат в стране на рубеже XIX-XX веков. Развивавшаяся в конце XIX в. эстетика пересматривала художественное и литературно-критическое наследие их предшественников — романтиков. В американской литературе утверждался критический реализм. Его становление проходило в напряженной борьбе с теми, кто держался доминирующих концепций недавнего прошлого: эпигонами романтизма, бостонскими "браминами", сторонниками "традиции благопристойности". Так называемые "брамины" — О. У. Холмс, Дж. Р. Лоуэлл, Ч. Э. Нортон — в прошлом выдающиеся писатели, с течением времени, однако, безнадежно отставшие от ритма жизни и искусства, не давали более импульса для развития интеллектуального потенциала страны. Представители ново-английской "традиции благопристойности" или "утонченности" — Томас Олдрич, Эдмунд Стедмен, Ричард Стоддард и другие — выступали с антиреалистических позиций, ограничивали глубину и горизонты творчества религиозными предрассудками и пуританским ханжеством. Они требовали неуклонного соблюдения викторианских норм, что на практике оборачивалось бескрылой программой подражания. Вся первая половина девятнадцатого столетия была в американской литературе эпохой расцвета и господства романтизма. Время, отделяющее начало XX в. от окончания Гражданской войны, было периодом своеобразного "двоевластия", когда романтизм практически уже изживал себя, а реализм находился в процессе зарождения, укрепления и оформления в литературную школу. Ведущим...
3. История литературы США. Том 3. М. М. Коренева.: Натаниэль Готорн. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: полвека спустя Готорн не помышлял оспаривать результаты победоносно завершившейся революции, как, впрочем, и правоты и истинности ее идейно-философского субстрата, сложившегося главным образом на основе просветительского учения. Что он оспаривает — так это право зачеркнуть в прошлом все, что не вписывается в благостную картину истории, изъять противоречия, неприятие и сопротивление выбору, который казался многим в середине XIX в. единственно возможным; стереть память об утратах — людских потерях, исторических возможностях, культурных ценностях — тех жертвах, которые есть реальная цена свободы, лишь возвеличивающая подвиг героев, и заменить ее азбучно-простой картиной поступательного движения вперед. Поскольку во всех рассказах цикла, как и в "Майоре Молинё", да и в большинстве рассказов на исторические сюжеты, присутствует фантастический план, облеченный в тех или иных конкретных случаях в форму легенды, "готического" повествования, предания и т. д., критика нередко отдает предпочтение именно этим формам, считая исторический ракурс всего лишь уловкой романтика, которому "история" открывает простор для игры воображения. "Затворник" Готорн пристально вглядывался в жизнь своего века, нередко в непосредственной форме включая в произведения свои соображения по поводу американского общества — не без ущерба, по мнению ряда исследователей, для собственно эстетического начала, когда, прерывая нить повествования, он обращается к читателю от собственного лица. Широко применяя этот прием, Готорн прибегает к нему в различных целях, но в...
4. Быков В.: Джек Лондон. "Мартин Иден". Некоторые особенности творчества
Входимость: 1. Размер: 102кб.
Часть текста: в Австралии, Новой Зеландии, в Японии, Корее, Китае, Индии. Затем через Красное море он намеревался пройти в Средиземное и Черное моря, а потом в Балтийское. Далее его маршрут пролегал через Атлантический океан к Нью-Йорку, оттуда вокруг мыса Горн "Снарк" должен был возвратиться в порт отправления - Сан-Франциско. Во время путешествия Лондон собирался подняться по Нилу в глубь Египта, по Дунаю - до Вены и по Сене - до Парижа. Он думал не менее месяца пожить в каждой европейской стране и целую зиму провести в Петербурге. Замыслы Лондона свидетельствуют о его желании изучить быт и нравы различных народов земного шара. На все плавание отводилось семь лет. Писатель думал создать о нем книгу*. Вступление к ней было опубликовано еще до выхода в море. * (Очерки "Путешествие на "Снарке" - только часть задуманной Лондоном книги.) Постройка яхты потребовала значительной суммы, которая в результате взлета цен на рынке после разрушительного землетрясения и пожара в Сан-Франциско вначале утроилась, а потом возросла вчетверо против первоначально запланированной. Дата отплытия с 1 октября 1906 года была перенесена на 1 ноября, затем на декабрь и, наконец, на начало 1907 года. Но только в апреле "Снарк" смог покинуть Оклендский порт. На недостроенном судне вышел Лондон в Сан-Францисский залив и через Голден-Гейт - в Тихий океан. Оклендская социалистическая газета "Соушилист войс" писала на своих страницах: "До свидания, Джек! До свидания! С...
5. История литературы США. Том 2. Л. М. Зверев: Вашингтон Ирвинг
Входимость: 1. Размер: 91кб.
Часть текста: Пейна,— но знали и признавали не как писателей. Сама возможность существования писателя в заокеанской республике выглядела, на европейский взгляд, проблематичной. Ирвинг отдавал себе в этом отчет и не переоценивал внимания, которое ему оказывали в английских и немецких литературных салонах. "Казалось удивительным,— иронически замечает он,— что человек, приехавший из дебрей Америки, изъясняется правильным английским языком. На меня смотрели как на диковинку: дикарь с пером в руке, а не на голове. Всем было любопытно узнать, что скажет это существо, познакомившись с цивилизацией" (из авторского предисловия к книге "Брейсбридж-холл", 1822). В судьбе Вашингтона Ирвинга (Washington Irving, 1783—1859) его соотечественники находили много необычного. Впервые литератор из провинциального Нью-Йорка сумел не затеряться в культурных столицах Старого Света, и его читали от Эдинбурга до Петербурга, а среди тех, кто благожелательно отозвался о сочинениях Ирвинга, были Скотт, Байрон и Гете. Впервые человек, который не мог бы отнести к себе даже мандельштамовское "с миром державным я был лишь ребячески связан", поскольку этот мир его просто не интересовал, тем не менее приобрел неоспоримый национальный престиж и...
6. История литературы США. Том 5. Уракова А. П.: Генри Адамс. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: построении характеров и отдельных сцен. И, напротив, "Шартр" уже нельзя свести к какому-либо определенному жанру; свободная, "открытая" повествовательная модель оказалась наиболее подходящей для Адамса — писателя, историка и философа. У книги "Мон-Сен-Мишель и Шартр" (Mont Sent Michel and Chartres) есть предыстория — путешествие Адамса с племянницей по Нормандии, — что уже придает ей отчасти документальный характер, делает ее как бы развернутым фрагментом будущей автобиографии Генри Адамса: нормандская поездка будет описана в "Воспитании". Сама тема воспитания возникает уже в конце, в форме своеобразной морали. "Следующим летом, когда ты станешь старше (...) ты можешь заняться изучением того, что было дальше, после смерти святого Людовика, святого Фомы и Гийома де Лорриса, после неудачи в Бове. (...) Но теперь ты хотя бы не будешь винить своих родителей в том, что в XIX в. они утратили чувство единства в восприятии искусства" (1; р. 369). Племянница извлекает урок из путешествия, но урок ни к чему ее не обязывает, это даже не урок, а пожелание, совет. Отношения дяди и племянницы "легкие и удобные, они могут стать чем угодно, а могут и не стать ничем, как захочет та или другая сторона, вроде мусульманского, или полинезийского, или американского брака" (1; р. 17). Адамс и ироничен, и серьезен одновременно, строя отношения писателя и читателя по модели дяди и...