Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "MONEY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Быков В.: Джек Лондон. Начало кризиса. Южные рассказы. Романы "Время-не-ждет", "Приключение", "Лунная долина"
Входимость: 5. Размер: 58кб.
2. Нерсесова Э. В.: Категория «национального самосознания» как художественная доминанта романов Генри Джеймса
Входимость: 5. Размер: 72кб.
3. История литературы США. Том 4. Фольклор афро-американцев
Входимость: 1. Размер: 34кб.
4. Засурский Я.: Дос Пассос (Dos Passos), Джон [Родериго]
Входимость: 1. Размер: 9кб.
5. Елистратова А.: Джеймс Фенимор Купер
Входимость: 1. Размер: 30кб.
6. История литературы США. Том 4. П. В. Балдицын: Марк Твен. Часть 10
Входимость: 1. Размер: 15кб.
7. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 55кб.
8. Николенко М. П.: Женский портрет» Генри Джеймса в свете проблемы кризиса авторства
Входимость: 1. Размер: 41кб.
9. История литературы США. Том 4. А. В. Ващенко: Хемлин Гарленд
Входимость: 1. Размер: 34кб.
10. История литературы США. Том 5. Тлостанова М. В.: Эптон Синклер.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
11. Романчук Л.: "Фантастика в новеллах Ирвинга. Поэтика Легенды о Сонной Лощине"
Входимость: 1. Размер: 90кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Быков В.: Джек Лондон. Начало кризиса. Южные рассказы. Романы "Время-не-ждет", "Приключение", "Лунная долина"
Входимость: 5. Размер: 58кб.
Часть текста: "Когда боги смеются", в которых он в общем продолжал разрабатывать темы, ранее наметившиеся в его творчестве и уже рассмотренные нами. Эти сборники содержали немало блестящих произведений, упрочивших славу Лондона-новеллиста. Приход новых тем в творчество Лондона связан с путешествием вокруг света. * (Сборник "Революция" включал также статьи Лондона.) Красочная фауна островов, к которым приставал "Снарк", пересекая Тихий океан, своеобразие быта и нравов туземных племен и жизни белых переселенцев вдохновили писателя на создание целого цикла рассказов о южных морях. "Снарк" бросал якорь не только на Гавайях, но и у Маркизских островов, и у архипелагов Самоа, Фиджи, подолгу стоял у Новых Гебридов, у Соломоновых островов. На разе впечатлений возник сборник "Рассказы Южных моей" (1911), а затем - "Сын солнца" (1912) и "Храм гордыни" (1912). Для большинства Южных рассказов характерна насыщенная приключенческая канва - как раз то, что увлекает читателя, ищущего в литературе только развлечения. Читателю запоминается Дэвид Гриф - герой цикла "Сын солнца", совершающий самые ...
2. Нерсесова Э. В.: Категория «национального самосознания» как художественная доминанта романов Генри Джеймса
Входимость: 5. Размер: 72кб.
Часть текста: народов Европы и Америки) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва 2008 Работа выполнена на кафедре английской филологии Московского городского педагогического университета Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Вера Ивановна Солодовник Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Тамара Львовна Селитрина кандидат филологических наук Екатерина Сергеевна Шашкова Ведущая организация: Кубанский государственный университет Защита состоится 15 января 2009 года в 15 часов на заседании диссертационного совета Д 212.155.01 по литературоведению при Московском государственном областном университете по адресу: 105005, г. Москва, ул. Ф. Энгельса, д. 21-а. С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского государственного областного университета: 105005, г. Москва, ул. Радио, д. 10-а. Автореферат разослан «___» _______________ 200 г. Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор Т. К. Батурова ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Генри Джеймс занимает достойное место в мировой системе художественных ценностей и литературных ориентиров. На рубеже XIX–XX веков среди соотечественников он был писателем, раскрывавшим особенности американского менталитета и общественной жизни. Одной из проблем современной американистики являются не умолкающие уже более ста лет споры о национальном характере литературного наследия Генри Джеймса. Вопрос о том, почему так долго длится эта полемика, по всей вероятности, ...
3. История литературы США. Том 4. Фольклор афро-американцев
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: Гражданская война, в ходе которой негритянский вопрос присутствовал в виде социально-политической подоплеки, хотя и не всегда занимал в ней доминирующее положение, объективно вывела его на общенациональный уровень, объединив вокруг освобождения афро-американцев всю нацию и поставив проблему культурной значимости черного населения Америки. В результате внимание всей страны было привлечено к фольклору афро-американцев с невиданной прежде силой. Выйдя из исторического небытия, из чисто местного по масштабу феномена, он почти в одночасье сделался открытием для миллионов людей, став для них способом национального самоопределения. Герой по имени Братец Кролик и жанр под названием блюз - вот два важнейших элемента, внесенных афро-американцами в общенациональную культуру второй половины XIX в с течением времени масштабность этого вклада проявлялась все больше и больше. В послевоенные годы изменившееся самосознание нации столкнулось с афро-американским фольклором как системой жанров и видов народного творчества, хотя со всей полнотой еще не смогло осознать этого. В двадцатом столетии по отношению к этно-культурным меньшинствам, сильно зависящим от традиционного уклада, осознающим себя в значительной мере посредством...
4. Засурский Я.: Дос Пассос (Dos Passos), Джон [Родериго]
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: в первой мировой войне во Франции. Был санитаром. Работал военным корреспондентом в Испании, Мексике и на Ближнем Востоке. Путь Дос Пассоса в литературе во многом напоминает эволюцию других представителей «потерянного поколения». Война, очевидцем и участником которой он стал, заставила его критически взглянуть на современное общество. Свое неприятие он выразил в первой же книге, которую опубликовал в 1920 г.: «Посвящение одного молодого человека-1917» (One Man's Initiation-1917, переизд. в 1945 г. под назв. «Первая встреча», First Encounter). Эта повесть послужила своеобразным эскизом к роману «Три солдата» (Three Soldiers, 1921, рус. пер. 1924), рассказывающему о судьбе трех американцев, участников первой мировой войны. Трое молодых американцев представляют различные слои американского общества и различные районы США. Дос Пассос изображает своих героев с помощью приема фрагментации, показывает «разрозненные» эпизоды их жизни, складывающиеся в общую картину трагедии, что несет людям война. В романе «Манхэттен» (Manhattan Transfer, 1925, рус. пер. 1927) нарастают антибуржуазные моменты. Здесь же получает дальнейшее развитие стремление Дос Пассоса к эксперименту. Роман представляет калейдоскоп эпизодов, событий, имен, в которых читатель с трудом может проследить судьбы нескольких человек, причем эти судьбы не всегда перекрещиваются. Еще дальше, чем в «Трех солдатах», он идет по пути разрушения сюжета. «Манхэттен» словно состоит из нескольких самостоятельных произведений, эпизоды и отрывки...
5. Елистратова А.: Джеймс Фенимор Купер
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: решил навестить поэта, талантом которого восхищался.   Завязалась жаркая, оживленная беседа, неприметно затянувшаяся на целых четыре часа. Лермонтов и Белинский говорили о том, что одинаково занимало их как писателей, — о современной литературе. Речь зашла и об американском романисте Купере, которого оба собеседника знали с детства (книги Купера стали появляться в России в русском переводе начиная с середины 20-х годов). Белинский был растроган и обрадован тем, что, как выяснилось из разговора, Лермонтов целиком разделял его любовь к романам американского писателя; Лермонтов «говорил о нем с жаром, доказывал, что в Купере несравненно более поэзии, чем в Вальтере Скотте, и доказывал это с тонкостью, с умом и, что удивило меня, даже с увлечением», — так, под свежим впечатлением, рассказывал Белинский об этой беседе с Лермонтовым своему другу Панаеву. А несколькими годами ранее другой русский поэт — ссыльный декабрист Вильгельм Карлович Кюхельбекер, зачитываясь романом Купера «Лоцман», переносился мысленно из сибирской глуши в вольные просторы океана и участвовал в приключениях отважных и гордых героев. «Глава 5-я первого тома, в которой изображен трудный, опасный переход фрегата между утесами ночью в бурю, должна быть удивительна, потому что даже меня,...
6. История литературы США. Том 4. П. В. Балдицын: Марк Твен. Часть 10
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: Марк Твен. Часть 10 10 В поздние годы Твен создает "Дневник Адама" (1893) и ''Дневник Евы" (1905), а также не опубликованные при жизни писателя "Документы из архива семейства Адама" (написанные в 1905-1908 годах). Обратившись к библейскому мифу о первых людях на Земле, он будто бы возвращается к приемам ранней юмористики, высмеивая многие обыденные представления и человеческие качества. Его Адам недалеко ушел от шута "Марка Твена", что особенно заметно в первом рассказе. Вместе с тем, "Дневники" Адама и Евы — это скорее психологические портреты, где описано развитие двух характеров, представляющих мужское и женское начала: немногословный, любознательный и практичный, но недалекий Адам и добросердечная, заботливая, чуткая к красоте и утонченности Ева. Лирически проникновенно Твен рассказывает вечную историю любви: первые встречи и недоразумения, неодолимый интерес друг к другу и возникновение глубокой привязанности и взаимопонимания. Художественный эффект во многом порожден ситуацией после сотворения мира, когда все впервые: имена вещей и законы природы, открытие огня и незамысловатые остроты, чувства и нравственные понятия. Герои Твена из наивных детей становятся взрослыми, сохраняя детскость и непосредственность восприятия, свежесть эмоций. Избитый сюжет неожиданно сверкает новыми красками, смех постепенно уступает место воспеванию радости бытия. Твеновское определение "Приключений Тома Сойера" как "гимна в прозе" подходит и к рассказам об Адаме и особенно Еве, — это своего рода гимны любви и семейному счастью, которые явно подсказаны любовью Твена к жене. В последние годы жизни писатель сочиняет все новые и новые куски "Архива семейства Адама", но их настроение и тон сильно меняются. Если отрывки из "Автобиографии Евы" выдержаны в прежнем жизнеутверждающем ключе, то "Мир в году 920 после сотворения", и «Два фрагмента из ...
7. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Часть текста: не в Старый, а в Новый Свет. "Открытие Америки" становится для них одновременно испытанием и "воспитанием чувств", выдержанным в духе высокой комедии, насквозь пронизанной тонкой иронией. Иронии исполнено само название книги: ведь "европейцы" здесь — не выходцы из Старого Света, а американцы, волею судеб оказавшиеся "в некотором роде чужеземцами". По словам одного из них, Феликса, они с сестрой ничего не могут сказать "о своей стране, своей религии, своей профессии", иначе говоря, ничего на свете не могут назвать своим, и сами они "не многим лучше бродяг": "Я жил, где угодно, — повсюду. Мне кажется, будто я действительно жил во всех городах Европы" 8. Столь долгое пребывание в Европе не прошло для них бесследно. И Феликс, и его сестра, баронесса Мюнстер, утратили связи с родиной (родиной, впрочем, лишь по названию — их родители были американцами, но сами они родились и выросли в Европе) и не имеют об Америке никакого представления. Европа же, напротив, наложила на них свой неизгладимый отпечаток. Индивидуальные черты брата и сестры (характер, темперамент, склонности, душевный склад) различны, и тем не менее они вызывают у окружающих сходные чувства. В новой обстановке высвечивается как раз то общее, чем наградила их Европа. Пытаясь выразить свое представление об иностранцах, героиня романа Джеймса "Площадь Вашингтона" Кэтрин с робостью произносит: "Говорят, они обыкновенно блестящие" 9. Все их отличия соединились для нее в одном слове — "блеск". То же можно сказать и о героях "Европейцев". Их отличает изящество манер, светский лоск, утонченность вкуса, проявляющаяся в беседе и костюме, в игре воображения, остроумии заокеанских американцев, расцвечивающем разговор и вносящем в него пьянящую...
8. Николенко М. П.: Женский портрет» Генри Джеймса в свете проблемы кризиса авторства
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: – 2011. – № 1(9) стр. 186-199 http: //www.phil63.ru/zhenskii-portret-genri-dzheimsa-v-svete-problemy-krizisa-avtorstva Признанный мастер психологической прозы, романист и теоретик романа, Генри Джеймс (1843–1916) в то же время представляет собой одну из самых «спорных» фигур на олимпе англоязычной классики. Всеобщий интерес к его наследию возник в 20-е годы XX века, и с тех пор, несмотря на усилия критиков и литературоведов, многие загадки его творчества остаются не вполне разгаданными. Проза Джеймса рассматривается в различных ракурсах, и исследователи нечасто оказываются единодушны в своём мнении, о каком бы вопросе ни шла речь, – начиная с принадлежности писателя к американской или английской национальной литературе (американец по рождению, большую часть жизни он провёл в Европе, преимущественно в Лондоне) и кончая его принадлежностью к тому или иному литературному направлению. В числе наиболее обсуждаемых произведений Г. Джеймса особое место занимает роман «Женский портрет», о котором сам автор говорил как о лучшем, пропорциональнейшем своём творении. При всей популярности этой книги в англоязычном мире, и критики, и литературоведы, и коллеги Джеймса принимали и продолжают принимать её весьма неоднозначно, так что наряду с восторженными отзывами встречаются не совсем хвалебные и даже совсем не хвалебные. Нередко читатели «Женского портрета» упрекают автора в недостаточном богатстве содержания романа, в ограничении изображённого мира слишком узкими рамками: «Всё это рассказы ни о чём»[1], – пишет Герберт Уэллс в очерке «Об искусстве, литературе и Генри Джеймсе»; с дамским рукодельем сравнивает его Скотт Фицджеральд. Не менее часто можно встретить утверждения о ...
9. История литературы США. Том 4. А. В. Ващенко: Хемлин Гарленд
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: Ващенко: Хемлин Гарленд ХЭМЛИН ГАРЛЕНД Современная американская критика с полным правом видит в Гарленде "важного американского писателя второго ряда" 1 . Оценивая вклад писателя в литературу, отечественные и зарубежные литературоведы отмечают роль, которую Гарленд сыграл в период становления реализма в США. В последнее время критики начинают прозревать в Гарленде противоречивую, но самобытную личность, активно утверждавшую себя в литературе в поисках собственного места между Западом и Востоком. Гарленд путешествовал всю жизнь — не так уж много американских писателей его эпохи провели столь значительную часть собственной жизни в пути. "В дороге", выражаясь фигурально, находился Гарленд и в литературе, поскольку до конца своих дней (он прожил 80 лет) оставался экспериментатором, пребывая в постоянном поиске. В этом, можно сказать, и заключается его основная литературная заслуга. Писателя никак невозможно упрекнуть в том, что он не откликался на веления своего времени: напротив, он чистосердечно и добросовестно, в меру отпущенного ему таланта, пытался запечатлеть свою бурную эпоху. Объективная интерпретация творческого пути и вклада Гарленда в литературу сопряжена с определенными трудностями, во многом связанными с противоречивостью бурной эпохи, в которую ему довелось жить. По словам Роберта Гиша, современного исследователя творчества Гарленда, тот "странствовал в литературе между реализмом и романтизмом столь же часто, сколь в жизни — между Востоком и Западом" (]; р. 5). Смятенность эпохи дополняется обстоятельствами жизненного пути — то и другое объясняет противоречивость устремлений Гарленда и его эстетических установок. Уроженец Среднего Запада, он вырос на ферме, затем решил порвать с нею, отправившись на Восток, в центры американской элитарной культуры — в частности, в Бостон, и все лишь для того, чтобы впоследствии возвратиться на Запад, обнаруживая в своем творчестве все большую...
10. История литературы США. Том 5. Тлостанова М. В.: Эптон Синклер.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: будущем страны, радикально настроенные художники, к которым принадлежал и Синклер, искренне верили, что посредством поиска новых форм отражения жизни в искусстве можно добиться социальной справедливости. Синклер вступил в социалистическую партию США в 1904 г., когда она переживала свой короткий расцвет, — на чикагских выборах победили социалисты, тираж среднезападного социалистического издания популистского толка "Эпил ту ризон" достиг полумиллиона экземпляров, а Юджин Дебс на президентских выборах получил около миллиона голосов, так что молодой писатель пребывал в полнейшей уверенности, что к 1913г. Америка станет социалистической страной 1 .  Но рубеж веков был для одних "эрой доверия", а для других — "эрой отчаяния", и требовались недюжинный талант, особая зоркость и определенная временная дистанция, некоторая отстраненность, чтобы успешно воплотить в литературе дух этой противоречивой эпохи. Синклер же пытался вести протокол американской жизни по горячим следам, если воспользоваться словами его менее известного современника и коллеги по "разгребательскому" цеху, писателя Д. Г. Филлипса, лихорадочно перенося на бумагу часто не до конца осознанные им самим результаты своих "сенсационных" расследований. Первая...