Поиск по материалам сайта
Cлово "MOTT"
Входимость: 3. Размер: 64кб.
Входимость: 1. Размер: 92кб.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Входимость: 1. Размер: 80кб.
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 3. Размер: 64кб.
Часть текста: дела в американской культуре следует поставить на одно из первых мест. На американском материале изучением истории и развития книгопечатания, книготорговли, издания газет, журналов занималась плеяда блестящих ученых. Исследования Ф. Л. Мотта 1 , Х. Леман-Гаупта 2 , У. Чарвата 3 , Ч. А. Мэдисона 4 , Дж. Теббела 5 показали, насколько важно учитывать при построении литературной истории механизмы, регулирующие взаимоотношения автора-издателя-читателя, изменения социального и экономического статуса литературного труда. Первый печатный станок на территории британских колоний в Америке был установлен в 1638 г. в Кембридже, в Массачусетсе при активном содействии пуританских властей колонии. Станок должен был обслуживать нужды Гарвардского колледжа, основанного в Кембридже в 1636 г., и религиозные, а отчасти и светские нужды поселения. Кембриджу, по первоначальному замыслу, предстояло стать новым центром по распространению идей пуританизма. Из-за цензурных преследований издание пуританской литературы в Европе в 30-е годы XVII в. стало практически невозможным на территории не только самой Британии, но даже и Голландии, поэтому-то священник Ж. Гловер и вез с собой из Голландии в американскую колонию первый печатный станок. Первым текстом, напечатанным в Америке на английском языке, была так называемая "Клятва свободного человека" ("The Oath of a Freeman", 1638) — документ, который подписывал каждый житель Массачусетса мужского пола старше 20 лет, являющийся домовладельцем не менее шести месяцев, прежде чем стать полноправным гражданином колонии. (Печатных копий этого документа не сохранилось, текст известен в рукописи губернатора Дж....
Входимость: 1. Размер: 92кб.
Часть текста: с американской литературой на английском языке. В американских библиотеках, где используется система классификации Дьюи, американские романы, написанные, к примеру, на французском или немецком языке, числятся не как часть американской литературы, а как ответвления соответственно французской и немецкой литератур, создаваемые и публикуемые "за рубежом". Сходным образом американцы-иммигранты или потомки иммигрантов, прибывших не из Великобритании, зачастую рассматриваются как иностранцы, тогда как едва сошедших с корабля иммигрантов из Англии к этой категории не относят. Подобные деления и традиционные взгляды доминировали и в восприятии американской литературы и культуры. Автор данной главы придерживается иной точки зрения. Теоретический и исторический контекст В 1981 г. Нина Бэйм написала имевшую важное значение статью о том, "как теории американского романа не принимают во внимание женщин-писателыЬщ, определяя в качестве центральных темы и сюжеты, почерпнутые из сферы мужского существования, и таким образом априорно утверждая, что романы на другие темы и с другими сюжетами не могут иметь в американской литературе существенного значения" 1 . Аналогичным образом американские историки определили американскую историю как историю американцев британского происхождения. Историки конца девятнадцатого столетия, имплицитно настроенные на строительство нации, мало интересовались коренными американцами, кроме как своими противниками, и прослеживали американскую историю, исходя исключительно из истории Новой Англии, но никак не Новой Франции или Новой Испании. Эта точка зрения с ничтожными изменениями все еще превалирует в американских учебниках для школ и колледжей. Первым значительным вызовом подобному представлению об американской истории явился труд Г. Э. Болтона. Его "Эпос Великой Америки",...
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: можно было не только обсудить достижения европейских писателей, но и подискутировать о путях будущей американской литературы. Значительное место этому вопросу уделяет и периодика конца века. В самых разных изданиях можно найти множество статей, в которых обсуждаются различные аспекты становления национальной литературы. Так оформляется одна из интереснейших особенностей американской культурной жизни конца XVIII — первой половины XIX веков: объективный процесс формирования национальной литературы сопровождается постоянными субъективными попытками не только теоретически его осмыслить, но и предвосхитить. Примечательно, однако, что в этих дискуссиях на первый план выходит не эстетический, а политический аспект. Собственная литература представляется прежде всего необходимой для национального самоутверждения. В этой обстановке и начался в Америке процесс формирования жанра романа. В начале 1789 г. в Бостоне увидело свет сочинение, которое впоследствии стали называть "первым американским романом" — "Сила сострадания" Уильяма Хилла Брауна. Основную сюжетную линию этого произведения составляет история любви молодого человека из состоятельной семьи по имени Харрингтон и бедной компаньонки Харриот Фосетт. Сначала для Харрингтона это лишь легкое увлечение, но затем он решает жениться на девушке, несмотря на возражения отца. В последний момент, однако, выясняется, что Харриот — его незаконнорожденная сводная сестра. От пережитого потрясения девушка умирает, а мистер Харрингтон кончает жизнь самоубийством. Присутствуют в повествовании и побочные линии, в которых развивается мотив обольщения невинной ...
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: Одним из первых сочинений этого рода является "Краткое описание Нью-Йорка" (A Brief Description of New York), опубликованное в Лондоне в 1670 г., через шесть лет после того, как англичане отвоевали колонию у голландцев. Его автор, богатый землевладелец Дэниэл Дентон (Daniel Denton, ок. 1626—1703), родился в Новой Англии, но еще в юности перебрался на берега Гудзона. В маленькой — в 22 страницы — книжечке Дентон употребил все красноречие, чтобы привлечь в новые края колонистов: "Если есть где-либо Ханаан, то он здесь, на этой цветущей и плодородной земле. Господь благословил ее обитателей миром и изобилием, самой этой страной, их чадами и домочадцами, плодами их трудов", неуклонно приумножающимися 1 . Как рачительный хозяин, Дентон составил подробнейший перечень того, что земледельцы собирают в закрома, и что в корзины. Мы не знаем, было ли "Краткое описание..." единственным сочинением Дентона, очевидны, однако, его хорошее знание законов эссеистики и богатство языка. С самого начала он заявляет, что будет говорить лишь о том, что известно ему лично. Так же четко он определяет и "адресата" своего обращения. Это, прежде всего "те, к кому Фортуна в Англии была немилостива и отказала, в отличие от братьев, в наследстве, и те, кто отчаянными трудами едва может добыть средства к пропитанию" (1; . р. 425). Иными словами — младшие сыновья, лишенные по праву майората наследства, трудолюбивые представители ...
Входимость: 1. Размер: 80кб.
Часть текста: США. О фольклоре коренных жителей Америки см. ст. Индейские литературы. Литература с 17 в. до Войны за независимость 1775—1783. Автором первых печатных произв. амер. лит-ры был колонист Джон Смит (1580—1631), писатель, дипломат, воин. Его «Истинное повествование о достопримечательных событиях в Виргинии» (1608) и др. книги освещают быт колонистов и индейцев; образ индианки Покахонтас, спасшей от голода жителей виргинской колонии, стал каноническим в амер. лит-ре. Популярным рукописным произв. того же времени было «Истинное повествование о кораблекрушении на Бермудах» (1610, опубл. 1625) У. Стрейчи. Среди первых писателей-южан известны также: Дж. Хаммонд (ум. 1707), автор кн. «Лия и Рахиль, или Две плодовитые сестры, Виргиния и Мэрилэнд» (1656); Дж. Олсоп (1638 — ?), создавший соч. в стихах и прозе «Характерные черты провинции Мэрилэнд» (1666); У. Бэрд (1674—1744), обрисовавший социальный быт плантаторского юга в книге «История пограничной линии» (опубл. 1841). Особое...
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: "Унесенные ветром" М. Митчелл, роман о Тарзане Э. Р. Берроуза и детективы Дж. Х. Чейза. Столь же неполны и уязвимы полярные определения "элитарной", "серьезной", "высокой" и "демократической", "несерьезной", "низкой" литературы. Сознавая всю условность данного понятия, остановимся все же на "массовой литературе", отнеся к ней произведения невысокого эстетического уровня, рассчитанные на широкую аудиторию и отражающие менталитет средних слоев общества. Привязка массовой литературы к формированию среднего класса позволяет расширить ее исторические рамки и проследить ее зарождение, как это делает американский исследователь Р Най, 1 уже в XVIII в., а окончательное оформление - в середине XIX в Если представить эволюцию социальной структуры общества как размывание биполярности обеспеченной, образованной элиты и неимущих, неграмотных низов и образование интенсивно растущего среднего слоя, то массовая литература является плодом сближения и интеграции разных культурных феноменов. Причем все составляющие этого процесса находятся в постоянном изменении. Элита превращающаяся из сословия в интеллектуальную верхушку может порождать литературу как сложную в эстетическом и философском отношении, рассчитанную на узкий круг посвященных, так и явно стремящуюся к общедоступности. Разнообразна литературная продукция низших слоев, представляемая в разные исторические эпохи фольклором, устным рассказом, ярном, песней и пр. Средний класс и соответствующая ему культура, как справедливо отмечает Р. Най складываются в результате урбанизации, концентрации однородного населения, распространения образования, роста благосостояния и досуга, совершенствования технологии книгопечатанияи издательской деятельности и появления индустрии развлечений. Демократизация всех сторон жизни была одной из причин ...