Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "STAT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Бумховер Р.: Роман Курта Воннегута «Бойня номер пять» в контексте биографии автора.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
2. Злобин Г.: Игры по-американски
Входимость: 1. Размер: 21кб.
3. Райт-Ковалева Р.: Канарейка в шахте, или мой друг Курт Воннегут
Входимость: 1. Размер: 34кб.
4. Вишневский С.: Когда реальность абсурдна...
Входимость: 1. Размер: 22кб.
5. Абиева Н.: Смертельная игра в жизнь по Воннегуту
Входимость: 1. Размер: 56кб.
6. Шохина В.: Святой циник
Входимость: 1. Размер: 8кб.
7. Дягтерёва В. В.: Мотивы греха и искупления (Э. Хемингуэй «Старик и море», В. П. Астафьев «Царь-рыба», Г. Мелвилл «Моби Дик, или Белый Кит»)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
8. Дягтерёва В. В.: Семантика морского пространства в романе Г. Мелвилла «Моби Дик, или Белый Кит»
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Бумховер Р.: Роман Курта Воннегута «Бойня номер пять» в контексте биографии автора.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: and Midwestern History («Историческое наследие Индианы и Среднего Запада»), в рамках конференции о писателях Индианаполиса. Конференция спонсировалась библиотекой Indianapolis-Marion Public Library (Публичная Библиотека штата Индианаполис, Округ Мэрион) в 1994г. В печатном виде доклад Рэя Бумховера вышел в 1999г. в весеннем выпуске его журнала. 29 мая 1945г., спустя 21 день после капитуляции Германии, один отец из Индианаполиса получил от сына письмо; от сына, который после сражения в Бельгии в декабре 1944г. (последней массированной атаки немецких сил во второй мировой войне) числился в списках пропавших без вести. Юноша, служивший разведчиком при 106-й пехотной дивизии, попал в плен к немцам, проблуждав несколько дней в тылу врага. «Штыки», писал он отцу, «не очень-то эффективны против танков». В итоге, молодого солдата родом из Индианаполиса переправили в трудовой лагерь, где он был задействован в производстве витаминных добавок для беременных женщин. Индианцу удалось пережить британо-американскую бомбардировку, укрывшись в подземном мясо-хранилище. В результате того рейда объединённых сил город был практически стёрт с лица земли, погибло около 135 тысяч человек, что превысило число ...
2. Злобин Г.: Игры по-американски
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: которой познакомились в 1975 году русскоязычные советские читатели, был "Завтрак для чемпионов" (1972). В конце романа автор встречается со своими героями: полусвихнувшимся богатым фирмачом по продаже "понтиаков" Двейном Гувером и непризнанным провидцем, писателем-фантастом Килгором Траутом. Встреча произошла в Мидлэнд-Сити, штат Огайо, где по инициативе фирмы "Бэрритрон", занятой производством пластиковых бомб для ВВС США, намечался пышный фестиваль искусств. Фестиваль не состоялся из-за безумных выходок Двейна. То ли под влиянием вредных веществ, накопившихся в организме, то ли от чтения сочинений Траута тот вдруг вообразил, будто в мире механических болванчиков он один наделен свободой воли. Тогда Воннегут решил распроститься с Килгором Траутом, который верой и правдой служил ему долгие годы, и отпустил его на свободу. О дальнейшей судьбе Двейна ничего не сообщалось, зато "Завтрак" кончался большой рисованной надписью: ETC. - "и так далее". Читалась она чуть иначе: "продолжение следует". Продолжение задержалось на десять лет. Они не были такими уж бесплодными, и простыми тоже не были. К 200-летию США Воннегут написал роман...
3. Райт-Ковалева Р.: Канарейка в шахте, или мой друг Курт Воннегут
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: изобретений и открытий, попадающих в руки безумцев или бесчеловечных убийц, и о том, что - главное и неглавное в отношениях между людьми. В университете книга пошла по рукам: раньше никто не знал этого писателя. Стали искать его произведения, прочли все, что могли. И тут вышел новый роман - "Бойня № 5, или Крестовый поход детей". Лучшей книги я давно не читал..." Этот молодой американец, теперь - профессор Нокмилского университета, Дон Финн,- стал горячим пропагандистом произведений Курта Воннегута. Посылая мне его книги, он писал, что до выхода "Колыбели для кошки" и "Бойни № 5" Воннегут был почти никому не известен: его романы считались "научной фантастикой", выходили в бумажных обложках, в дешевых изданиях, и ни денег, ни славы автору не приносили. Изданная у нас в "Библиотеке фантастики" "Утопия 14" тоже прошла незамеченной. Но когда вышли на русском "Колыбель для кошки" и "Бойня № 5", советский читатель полюбил Курта Воннегута не меньше, чем его соотечественники. Перевод обоих этих романов был одним из самых памятных событий в моей...
4. Вишневский С.: Когда реальность абсурдна...
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: Мое знакомство с американским писателем Куртом Воннегутом-младшим произошло в начале семидесятых годов на углу Бродвея и 90-й улицы в «студенческой» книжной лавке «Нью-Йоркер». «Студенческими» такие лавки называются потому, что там всегда масса учащейся молодежи, которую привлекает относительная дешевизна новых изданий (скидка 20 процентов). И еще потому, что книгами торгуют тоже студенты, подрабатывающие на жизнь и ученье, — истинные книголюбы. Они уж не предложат вашему вниманию ни дешевый детективчик, ни «готический роман ужасов», ни порнографию, ни даже разафишированный большой прессой бестселлер, если он — пустышка. Вам порекомендуют приобрести «книги со значением, будящие мысль». И вот в лавке «Нью-Йоркер» худенький длинноволосый студент Колумбийского университета познакомил меня с Воннегутом: — Не читали? Мы сами его только что открыли для себя, хотя писателю под пятьдесят. И это было радостное открытие. Сейчас Воннегут — один из самых популярных авторов среди молодежи. А консерваторам он не по душе. С кем из писателей его можно сравнить?.. Ума не приложу... Что-то в нем есть марктвеновское, что-то от Герберта Уэллса... но, впрочем, нет. Воннегут вроде того кота из киплинговской сказки, который ходил сам по себе. И Воннегут сам по себе. Очень необычный. Неожиданный. Но как же он будит мысль! После такой пылкой лекции юного книготорговца как было не познакомиться с Куртом Воннегутом? И я купил сразу три его книжки. А вечером в отеле я раскрыл их, и для меня началась «ночь...
5. Абиева Н.: Смертельная игра в жизнь по Воннегуту
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Часть текста: Такое устойчивое внимание к личности и книгам этого писателя объясняется многим, но прежде всего парадоксальностью его мышления, когда глубочайший пессимизм облекается им в форму эскападного веселья. В пестрой ситуации литературы постмодернизма второй половины XX в. критикам никак не удается дать определение творчеству Воннегута: то его зачисляют в писатели-фантасты, то приписывают к так называемым «черным юмористам», то видят в нем сатирика, этакого современного Джонатана Свифта, то объявляют его столпом сюрреализма и лидером литературы абсурда. Но поскольку Воннегут не втискивается в прокрустово ложе ни одного отдельно взятого из этих определений, то все чаще говорят о том, что в своих произведениях писатель использует сразу все эти технологии, создавая тот неповторимый стиль, который сам он назвал «телеграфно-шизофреническим». Достаточно сказать, что чтение его произведений требует серьезных мыслительных усилий, и внимательный читатель очень скоро начинает понимать, что за внешней балаганностью скрывается мудрая и трезвая оценка современной нам жизни, боль за нашу судьбу и...
6. Шохина В.: Святой циник
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: "карасс", "такова структура момента", "Раз ты такой умный, то где же твои денежки". Это "Roses are red and ready for plucking/ You're sixteen and ready for high school". Это "Позаботься о людях, а Всемогущий сам о себе позаботится". И "почти невыносимая сентиментальность, стоящая за всем", что он пишет. Это "такие дела", произносимые в "Бойне номер пять" всякий раз, когда кто-нибудь умирает (по подсчетам одного дотошного критика, - 103 раза). Это "пьюти-фьют", "хэй-хо" и "дин-дин-дон", как сказал отец Килгора Траута, убивший его мать… Это сам Килгор Траут, нищий sci-fi писатель. Это и его восторженный поклонник, полоумный миллионер Элиот Розуотер, восклицающий: "Черт подери, приходится быть добрым". И еще несколько странных миллионеров, которые занимаются всякими смешными и даже вредными (с точки зрения приумножения капитала) вещами. Отправляются в космос, прихватив с собой любимую собаку. Устраивают нападение Марса на Землю, дабы получить сверхприбыль, а в результате - теряют все, включая жизнь. Верят каждому слову Нагорной проповеди и чувствуют вину по отношению к тем, кому живется хуже, чем им. Такие же чувства испытывает и Воннегут. Его отец был известным архитектором и владельцем крупной архитектурной компании, мать - из семьи пивного миллионера. Так что Воннегуту было с кого списывать своих придурковатых олигархов. И если бы не Великая депрессия, он сам тоже был бы миллионером. Но, потеряв социальные преимущества, он не утратил врожденного аристократизма, оборотная сторона которого...
7. Дягтерёва В. В.: Мотивы греха и искупления (Э. Хемингуэй «Старик и море», В. П. Астафьев «Царь-рыба», Г. Мелвилл «Моби Дик, или Белый Кит»)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: «великую рыбу»/ царь-рыбу/ Белого Кита и присутствует на двух уровнях: грех невольный, вынужденный (повесть Хемингуэя) и грех злонамеренный, предумышленный (повествование в рассказах Астафьева и роман Мелвилла). Для героя повести «Старик и море» («The Old Man and the Sea», 1952) рыболовство было не прихотью, а насущной необходимостью в его ежедневной борьбе за выживание, но, тем не менее, его терзают сомнения в допустимости убийства живых существ и правильности его жизненного выбора. Поскольку старик испытывает к пойманной им рыбе уважение как к достойному сопернику и любовь как к брату, мотив греха конкретизируется здесь в мотиве братоубийства. После нападения акул, почти полностью уничтоживших его добычу, Сантьяго все острее начинает понимать трагичность и непоправимость случившегося. Он осознает возможную греховность своего поступка, размышляет о том, меньший или больший грех убить того, кого любишь, и неоднократно просит у рыбы прощения. Имя старика – Сантьяго (буквально святой Иаков) – напоминает читателю не только одного из апостолов, но и ветхозаветного Иакова, боровшегося с самим Богом и не уступившего Ему: «…я видел Бога лицем к лицу, и сохранилась душа моя» (Быт., 32, 30). Таким образом, в контексте своего имени Сантьяго выступает как достойный противник пойманной им великой рыбы, а библейские аллюзии помогают нам постичь концепцию его создателя. Старик не...
8. Дягтерёва В. В.: Семантика морского пространства в романе Г. Мелвилла «Моби Дик, или Белый Кит»
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: и полноправным его героем. Не случайно и известное сравнение самой повествовательной манеры Мелвилла с поверхностью океана. В частности, Ю. М. Ковалев пишет об этом так: «Неторопливое, спокойное повествование нарастает постепенно и медленно, подобно зарождающейся волне. Потом оно убыстряется, движется вверх, на «волне» появляется гребень, и вот он взрывается, посылая к небу тысячи брызг и клочья пены. Затем «волна» спадает, и снова начинается медленное, неспешное течение слов и мыслей» [Ковалев 1972: 172]. Многоуровневость семантики образа океана/ моря проявляется в романе достаточно ярко. С мифообразом океана у писателя связан архетипический символ круга, традиционно выражающий идею «единства, бесконечности и законченности, высшего совершенства. В «Моби Дике» круг – это атрибут океана, солнца, кита, души человека» [Шогенцукова 1995: 124]. Для Мелвилла океан – это «бескрайнее замкнутое кольцо вод» [Мелвилл 1987: 590] (“far water-locked” [Melville 1994: 467]). Другими атрибутами океана в романе являются синева и золото, благость и вселенская тишина. Художественной системе мелвилловского шедевра свойственна чётко выраженная дихотомичность. Противопоставление огненной и водной стихии находит свою параллель в ненависти Ахава к Белому Киту, поскольку сам охваченный...