Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "THREE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 3. Конец Йокнопатофы
Входимость: 7. Размер: 66кб.
2. Палиевский П. В.: Литература и теория. Путь Уильяма Фолкнера к реализму
Входимость: 5. Размер: 59кб.
3. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 1. Странный мир
Входимость: 5. Размер: 54кб.
4. Вальгузова А. А.: Маленький человек в поздних романах Джона Апдайка
Входимость: 2. Размер: 123кб.
5. Быков В.: Джек Лондон. Библиография
Входимость: 2. Размер: 22кб.
6. Ливергант А.: Генри Миллер. Литература
Входимость: 2. Размер: 7кб.
7. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 5. Человек естественный и человек искусственный
Входимость: 2. Размер: 47кб.
8. Тулякова Н. А.: Жанровые формы вставных рассказов в «Альгамбре» В. Ирвинга
Входимость: 1. Размер: 24кб.
9. История литературы США. Том 1. С. А. Чаковский. Филис Уитли - первая негритянская поэтесса США
Входимость: 1. Размер: 37кб.
10. Лидский Ю. Я.: Скотт Фицджеральд - Творчество. Глава третья. На вершине мастерства
Входимость: 1. Размер: 292кб.
11. Голенпольский Т.Г., Шестаков В.П.: "Американская мечта" и американская действительность. Глава 6. Эволюция "Американской мечты" в кинематографе
Входимость: 1. Размер: 102кб.
12. История литературы США. Том 4. П. В. Балдицын: Марк Твен. Часть 11
Входимость: 1. Размер: 59кб.
13. Панова О.: Роман-невидимка Ральфа Эллисона
Входимость: 1. Размер: 26кб.
14. Засурский Я.: Дос Пассос (Dos Passos), Джон [Родериго]
Входимость: 1. Размер: 9кб.
15. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 6. Испытание на прочность
Входимость: 1. Размер: 18кб.
16. История литературы США. Том 5. Коренева М. М.: Эллен Глазгоу
Входимость: 1. Размер: 86кб.
17. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 5.
Входимость: 1. Размер: 47кб.
18. История литературы США. Том 2. Э. Ф. Осипова: Трансценденталисты
Входимость: 1. Размер: 75кб.
19. Венгерова З. А.: Лонгфелло
Входимость: 1. Размер: 7кб.
20. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. Фолкнер и "Красные тридцатые": "Авессалом, Авессалом!", "Деревушка".
Входимость: 1. Размер: 122кб.
21. Ашихманова Н. А.: Лингвостилистические особенности художественного текста Джона Барта.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
22. История литературы США. Том 3. Т. Л. Морозова: Гарриет Бичер-Стоу
Входимость: 1. Размер: 67кб.
23. Аксенов А. В.: Призвание и участь художника в новеллистике Н. Готорна
Входимость: 1. Размер: 56кб.
24. История литературы США. Том 5. III. Коренева М. М.: Драматургия. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 49кб.
25. Шамина В.Б.: Американская драма XX века: основные тенденции развития. Глава II. Семейная драма
Входимость: 1. Размер: 45кб.
26. История литературы США. Том 5. Тлостанова М. В.: Массовая литература.
Входимость: 1. Размер: 69кб.
27. История литературы США. Том 2. Э. Ф. Осипова: Генри Дэвид Торо
Входимость: 1. Размер: 152кб.
28. История литературы США. Том 5. Денисова Т. Н.: Джек Лондон. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 85кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 3. Конец Йокнопатофы
Входимость: 7. Размер: 66кб.
Часть текста: окружали молодого писателя: "мамка" - негритянка по имени Кэлли Барр, которую Фолкнер с детства нежно любил и черты которой воплотил в фигуре маленькой отважной Дилзи ("Шум и ярость"), "тетушка" - Йола Фолкнер, жена двоюродного брата отца с ее бесконечными рассказами о славе былых времен: она потом тоже вошла в книги-- в лице мисс Дженни ("Сарторис") и бабушки ("Непобежденные"); дед, основавший первый в Оксфорде банк, а затем продавший его и теперь днями просиживающий в качалке у входа в один из принадлежавших ему магазинов,-- воскрешенный в облике старого Баярда Сарториса. И все-таки время коснулось Оксфорда. Только в 1908 году прогромыхал по его грязным, немощеным улицам первый автомобиль, а сейчас в городке вовсю тарахтели "форды" и "крайслеры", и былая стоянка конных экипажей превратилась в "паркинг"; леса, столь недавно еще подступавшие к самой ограде дома Фолкнеров, уходили все дальше и дальше в дельту Миссисипи; округа наполнилась шумом лесопилен и деревообделочных фабрик; в магазинах бойко шла торговля, а новый хозяин банка, в отличие от старого Джона Фолкнера, охотно кредитовал тех, кто решил поменять гужевой транспорт на двигатель внутреннего сгорания. Словом, Оксфорд открылся всем ветрам, "деловая" Америка стала не сразу, но верно поглощать его. "Бизнес американского народа - это бизнес", - провозгласил в начале 20-х...
2. Палиевский П. В.: Литература и теория. Путь Уильяма Фолкнера к реализму
Входимость: 5. Размер: 59кб.
Часть текста: форме, об утраченных им связях с фрейдизмом, Джойсом и т. п. Нужно сказать также, что современный модернизм в его преимущественно экспериментальной форме (наиболее показателен Роб-Грийе) не является собственно литературой. Это литература о том, как надо делать литературу, по существу — профессиональная испытательная критика, отчего, кстати, место ее обсуждения и чтения перешло именно туда. Независимо от того, соглашаться ли с тем, что говорят эти писатели, или не соглашаться, нужно с самого начала признать, что говорят они большей частью не как писатели — о жизни, а как критики — о литературе. Это смещение было заметно еще в подвластной модернистским влияниям литературе 20-х годов; например в «Фальшивомонетчиках» (1926) Андре Жида и «Контрапункте» (1928) Олдоса Хаксли, где значительную часть романов составили рассуждения героев-писателей о том, как надо писать, и само их построение подчинялось этим рассуждениям. Нынешний модернизм полностью перешел к литературе...
3. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 1. Странный мир
Входимость: 5. Размер: 54кб.
Часть текста: коротко говоря, книги Фолкнера - нелегко. Порой даже кажется - невозможно: такой царит в них тяжелый хаос, столь сильно расшатаны скрепы, объединяющие художественное произведение в некую систему. Все начинается со слова. "Ерунда при чем тут Джейсон Я о том, что когда ты станешь лучше себя чувствовать вы с Кэдди могли бы съездить во Френч Лич и оставить Джейсона на тебя и черномазых Там она о нем забудет да и болтать перестанут {Не смерть нашла на солонце}. Возможно ей мужа нашли бы там {Не смерть на солонце}". Так невнятно, коряво, сбивчиво звучит роман "Шум и ярость". А легко ли понять, что хочет, - нет, даже не сказать - вытолкнуть из себя, - персонаж другого романа ("Дикие пальмы"), Гарри Уилберн? "Если бы только я мог остановиться. Если бы только мог. Нет не надо. Может в этом все и дело. Может как раз поэтому --" Здесь не мною оборвана фраза - автором книги. И она не произвольно вырвана из контекста. Контекст эпизода, главы ничего не прояснит. Контекст всего романа - может быть. И уж наверное - контекст всего творчества Фолкнера. А четвертая глава превосходной повести "Медведь"? - глава, большая часть которой представляет собою не разбитую даже запятыми единую фразу, заключающую в себе одновременно и массу исторических сведений о семействе Маккаслинов, и весьма важные для Фолкнера рассуждения о земле и человеке на ней, о негритянской проблеме, и диалог, в котором даже искушенный читатель не вдруг различит, какие реплики принадлежат Айку Маккаслину, главному герою повести, а какие его дяде, Касу, - а может, и диалога вовсе и не было, а была только внутренняя полемика героя с воображаемым оппонентом? Такое толкование текст тоже допускает. Только разве задача...
4. Вальгузова А. А.: Маленький человек в поздних романах Джона Апдайка
Входимость: 2. Размер: 123кб.
Часть текста: в романе Д. Апдайка «Кролик успокоился» 2.2 Маленький человек в романе Д. Апдайка «Террорист» Заключение Библиографический список Введение В период глобализации и внедрения технических инноваций ценность отдельно взятого человека часто подвергается сомнению. Однако идеалы гуманизма, пусть и переосмысленные, живы и в современной литературе. В американском обществе, которое стереотипно воспринимается как воплощение идеи коммерциализации и меркантилизма, литературное исследование отдельно взятой личности представляет особый интерес. Предметом нашего исследования является творчество современного американского писателя Джона Апдайка (1932 - 2009), лауреата Пулитцеровской и Национальной книжными премий. Объект исследования - образ «маленького человека» в его поздних произведениях. Цель нашей работы - выявить особенности образа в романах Д. Апдайка. Поставленная цель определяет следующие задачи: определить само понятие «маленького человека», его истоки и ценность в литературе; рассмотреть эволюцию термина «маленький человек» и его новое наполнение в литературе ХХ века; доказать гуманистический характер понятия «маленький человек»; рассмотреть особенности образа маленького человека в романах Д. Апдайка «Террорист» и поздних романах о Кролике. Новизна исследования сформирована следующими положениями. Впервые предпринимается исследование творчества Джона Апдайка на материалах наиболее поздних его работ, 1990 и 2006 годов. Образ маленького человека также рассматривается впервые в художественном мире писателя. К...
5. Быков В.: Джек Лондон. Библиография
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Часть текста: of the Classes. The Macmillan Company, April, 1905 (Sociological essays). The Game. The Macmillan Company, June, 1905 (Novel). Tales of the Fish Patrol. The Macmillan Company, September, 1905 (Juvenile). Moon-Face and Other Stories. The Macmillan Company, September, 1906 (Collected stories). Scorn of Women. The Macmillan Company, November, 1906 (Play). White Fang. The Macmillan Company, September, 1906 (Novel). Love of Life, and Other Stories. The Macmillan Company, September, 1907 (Collected stories). Before Adam. The Macmillan Company, February, 1907 (Novel). The Road. The Macmillan Company, November, 1907 (Tramping Experiences). The Iron Heel. The Macmillan Company, February, 1908 (Novel). Martin Eden. The Macmillan Company, September, 1909 (Semi-autobiographic Novel). Lost Face. The Macmillan Company, March, 1910 (Collected stories). Revolution. The Macmillan Company, March, 1910 (Sociological Essays and Others). Burning Daylight. The Macmillan Company, October, 1910 (Novel). Theft. The Macmillan Company, November, 1910 (Play). When God Laughs. The Macmillan Company, January, 1911 (Collected stories). Adventure. The Macmillan Company, March, 1911 (Novel). The Cruise of The Snark. The Macmillan Company, June, 1911 (Articles)....
6. Ливергант А.: Генри Миллер. Литература
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: // Звезда. 1995. № 9. Тихие дни в Клиши. Сексус. СПб.: Лимбус-пресс, 1997. Плексус. СПб.: Лимбус-пресс, 1999. Мадемуазель Клод. М.: Эксмо-пресс, 2000. Тропик Рака. Тропик Козерога. Тихие дни в Клиши. Макс и белые фагоциты. Современники о Генри Миллере. М.: ACT; Олимп; Астрель, 2000. Тропик Рака. Тропик Козерога. Черная весна. Трилогия. СПб.: Азбука, 2000. Время убийц. СПб.: Азбука-классика, 2001. Книги в моей жизни. Аэрокондиционированный кошмар. Вспомнить, чтобы помнить. М.: Б. С. Г. -Пресс; НФ «Пушкинская библиотека», 2001. Книги в моей жизни. Время убийц. Эссе. М.: Б. С. Г. -Пресс, 2001. Колосс Маруссийский. М.: Арт-Флекс, 2001. Тропик Рака. Тропик Козерога. Время убийц. Рассказы. М.: ACT; НФ «Пушкинская библиотека», 2003. Тропик любви. СПб.: Азбука, 2004. Нью-Йорк и обратно. М.: ACT, 2005. Роза распятая: Сексус. Плексус. Нексус. М.: ACT, 2010. Тихие дни в Клиши. М.: ACT, 2012. Избранная литература о Генри Миллере Аствацатуров А. А. Эротическая утопия и симулякры сознания у Генри Миллера // Дискурсы телесности и эротизма в литературе и культуре: Эпоха модернизма. М.: Ладомир, 2008. Вайль П., Генис А. По течению реки // Иностранная литература. 1990. № 8. Гейсмар М. Размышления о современной американской прозе // Иностранная литература. 1967. № 12. Гиленсон Б. А. Генри Миллер: писатель в «запретной зоне» // История литературы США. М.: Издательский центр «Академия», 2003. Дарк О. Плохой хороший писатель // Огонек. 1995. № 35. Зверев А. «Одни и те же муки»: О книге Г. Миллера «Время убийц» // Иностранная литература. 1992. № 10. Зверев А. Одинокий бунтарь [Вступ. ст.] // Миллер Г. Тропик Рака. Тропик Козерога. Черная весна. М.: Руссико; Труд, 1995. Зверев А. Генри...
7. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 5. Человек естественный и человек искусственный
Входимость: 2. Размер: 47кб.
Часть текста: соотношения прогресса технического и прогресса этического вновь и вновь встает перед просвещенными умами человечества. Двадцатый век обострил ее драматично, придал оттенок практической непреложности. Вспомним Резерфорда, который мучительно колебался, обнародовать ли ему результаты своих опытов по расщеплению атома: великий ученый предвидел - и, к несчастью, не ошибся (Хиросима еще слишком памятна), что, попади его открытие в неправедные руки, оно может стать для человечества источником не добра, но неисчислимых бедствий. Обратим внимание на дискуссии, сопровождающие нынешние успехи медицины: уже самые первые операции по пересадке сердца вызвали не одни только восторги грандиозностью содеянного: многие усомнились в гуманности подобного рода экспериментов. Перечитаем, наконец, многочисленные анкеты (в том числе и проводимые нашей "Литературной газетой"), в которых ученые-современники постоянно возвращаются к вопросам нравственности, человеческого содержания научно-технического...
8. Тулякова Н. А.: Жанровые формы вставных рассказов в «Альгамбре» В. Ирвинга
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Часть текста: В настоящей статье исследуются различные жанровые формы вставного повествования в книге Вашингтона. Ирвинга «Альгамбра» (The Alhambra, 1832). Хотя в ней не изображено традиционное путешествие по местности, «Альгамбра» вписывается в рамки жанра книги очерков: автор передвигается по Альгамбре, старинному дворцу мавританских королей, изучая его дворики, залы, балконы, башни. В ставшем каноническим втором прижизненном издании (1851) Ирвинг, описавший свое действительное пребывание в Испании, снимает фигуру повествователя Джеффри Крейона [1, c. 113] и пишет книгу от собственного лица, поэтому мы для удобства будем использовать термин «автор» вместо термина «повествователь», признавая, что они, конечно, не идентичны. В «Предисловии к пересмотренному изданию» Ирвинг называет «Альгамбру» «рассказами и очерками» (tales and essays) и признается, что основой для нее послужили заметки и наброски, написанные им во время путешествия по Испании. Вводные рассказы, прежде всего легенды, играют настолько важную роль в книге, что для...
9. История литературы США. Том 1. С. А. Чаковский. Филис Уитли - первая негритянская поэтесса США
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: - первая негритянская поэтесса США ФИЛИС УИТЛИ -ПЕРВАЯ НЕГРИТЯНСКАЯ ПОЭТЕССА США Зарождение литературы американских негров (афро-американцев) относится к XVII—XVIII векам и весьма ярко отражает процесс их адаптации на новой социально-культурной, национальной и языковой почве. На протяжении большей части этого периода творчество африканских рабов развивалось преимущественно в фольклорных формах, однако уже к 40-м годам XVIII в. появляются первые письменные памятники: стихотворения Люси Терри (1730—1821), Джупитера Хэммона (1711—1806?), Филис Уитли (Phillis Wheatley, 17537—1784), автобиографические повествования Густавуса Вассы (1745—1797?) и ряда других авторов. От них ведет свое летосчисление литература афро-американцев. Помимо самостоятельного интереса, творчество первых негритянских авторов весьма существенно для понимания исторической специфики литературы США, явившей собой результат причудливой "переплавки" — пусть далеко не равномерной и не полной — элементов европейских, индейских и африканских художественных культур. Поэтические выступления Люси Терри, Джупитера Хэммона и прежде всего Филис Уитли (хотя их ранняя популярность не была чужда популярности курьеза) с неожиданной силой обращали читателя к реалиям Нового Света, приобретая новое литературное и историко-культурное качество — не просто африканский, но американский колорит. Привезенная в 1761 г. по всей вероятности из Сенегала, семи-или восьмилетняя хрупкая и болезненная девочка бьша приобретена на торгах уважаемым бостонским портным Джоном Уитли. Неизвестно, что сталось бы с ней, окажись она не в Новой...
10. Лидский Ю. Я.: Скотт Фицджеральд - Творчество. Глава третья. На вершине мастерства
Входимость: 1. Размер: 292кб.
Часть текста: качествам третий роман должен радикально отличаться от двух первых. С августа 1924 г. роман быстро продвигается, и в начале ноября законченная рукопись отсылается в издательство. Сроки здесь подчеркиваются не случайно. Как известно, Фицджеральд начал думать над новым романом еще в 1922 г., вскоре после опубликования «Прекрасных и обреченных», но потребовалось время, чтобы первоначальный замысел прояснился и принял отчетливую форму. Потребовался также новый жизненный и литературный опыт. 11 апреля 1925 г. «Великий Гэтсби» вышел из печати. Первые отзывы о романе были в основном положительными. Э. Тернбелл, автор подробной биографии писателя, отмечает: «Рецензии — а они были отличными, наиболее впечатляющими из всех когда-либо им (Фицджеральдом. — Ю. Л.) полученных — подчеркивали общий мотив: его превращение из юного вундеркинда в зрелого художника» [2]. Тем не менее к правильному пониманию и аналитической оценке произведения критика пришла далеко не сразу. Мало того, к хору похвал примешивались и отдельные диссонирующие голоса. Один из рецензентов нашел, например, что «"Великий Гэтсби" — посредственный роман» [3]. Это поверхностное суждение не было единственным, и много позже Э. Кейзин оправданно иронизировал относительно «бессмертных взглядов» «Индепендент» в 1925 г., согласно которым «Великий Гэтсби» — это очередной «изощренный юношеский роман» Фицджеральда, и «исторического» заявления миссис Изабел Пейтерсон: «... это книга только одного года» [4]. Скороспелые оценки заурядных рецензентов — дело достаточно обычное. Удивительно, что и Менкен, крупный критик и знаток литературы, враг буржуазного мещанства, для которого он придумал издевательское название «бубуазия» (boob — олух), тоже не понял романа и поторопился объявить его «всего лишь...