Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "THROUGH"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Глава третья: Тип героя и особенности поэтики произведений Э. Хемингуэя 40-50-х гг.
Входимость: 6. Размер: 98кб.
2. Кузнецова А. Е.: Функция музыки И. Брамса в романе У. Стайрона "Выбор Софи"
Входимость: 2. Размер: 18кб.
3. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 2. Размер: 57кб.
4. История литературы США. Том 5. Кизима М. П.: Эдит Уортон.
Входимость: 2. Размер: 49кб.
5. Шамина В.Б.: Американская драма XX века: основные тенденции развития. 5.2. Наследие романтизма
Входимость: 2. Размер: 54кб.
6. История литературы США. Том 2. Э. Ф. Осипова: Ральф Уолдо Эмерсон
Входимость: 2. Размер: 91кб.
7. История литературы США. Том 4. Т. Д. Венедиктова: Эмили Дикинсон. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 69кб.
8. История литературы США. Том 1. А. В. Ващенко. Колониальный период: вклад индейской и негритянской культур на путях к американскому фольклору
Входимость: 1. Размер: 83кб.
9. История литературы США. Том 1. Н. Л. Якименко. Джон Дикинсон и Дж. Гектор Сент Джон де Кревкер
Входимость: 1. Размер: 60кб.
10. Эйхенбаум Б. М.: О. Генри и теория новеллы. Часть 1
Входимость: 1. Размер: 12кб.
11. История литературы США. Том 2. Л. В. Ващенко: Фронтир
Входимость: 1. Размер: 61кб.
12. Еганян А. В.: Любовь к смерти и смерть любви у Эдгара Аллана По
Входимость: 1. Размер: 11кб.
13. История литературы США. Том 3. М. М. Коренева.: Натаниэль Готорн. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 72кб.
14. Ливергант А.: Генри Миллер. Литература
Входимость: 1. Размер: 7кб.
15. Быков В.: Джек Лондон. "Мартин Иден". Некоторые особенности творчества
Входимость: 1. Размер: 102кб.
16. История литературы США. Том 4. Н. А. Шогенцукова: Утопический роман. Эдвард Беллами
Входимость: 1. Размер: 88кб.
17. Аксенов А. В.: Призвание и участь художника в новеллистике Н. Готорна
Входимость: 1. Размер: 56кб.
18. Тарнаруцкая Е. П.: Теория эстетической изоляции и практика постмодернистского романа (творчество Дж. Барта)
Входимость: 1. Размер: 17кб.
19. Воронцова Т. И.: «Письма» Джона Барта как постмодернистский роман
Входимость: 1. Размер: 36кб.
20. История литературы США. Том 1. А. В. Ващенко. Поэзия революции. Зарождение американской фольклорной традиции
Входимость: 1. Размер: 43кб.
21. История литературы США. Том 4. Е. А. Стеценко: Уильям Дин Хоуэллс. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 36кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Глава третья: Тип героя и особенности поэтики произведений Э. Хемингуэя 40-50-х гг.
Входимость: 6. Размер: 98кб.
Часть текста: незавершенности ряда его произведений этих лет мы можем говорить лишь о более или менее общих принципах и тенденциях, характерных для этой стороны его творчества 40-50-х годов. Делать какие-либо выводы о них необходимо и возможно, лишь опираясь на таковые в книгах, завершенных автором. По нашему мнению, прослеживается непосредственная связь между типом героя и характером конфликта «поздних» книг Хемингуэя, с одной стороны, и поэтикой этих произведений, с другой. Тип, типическое понимается нами как воплощение общего в индивидуальном, если оно достигает яркости и полноты. Подобное широкое понятие типического обосновано Г. Н. Поспеловым, для которого оно обозначает высокую степень характерности. В произведениях Хемингуэя 40-50-х годов явно различаются два типа героя: один из них существует в мире творческих устремлений и межличностных отношений, разрешает локальные конфликты; другой участвует в социально-исторической жизни своего времени. С типом героя во многом связаны особенности проблематики и поэтики произведений «позднего» Хемингуэя . 14 При обращении к ранним периодам творчества Хемингуэя основным предметом исследования литературоведов с точки зрения поэтики были проблемы подтекста, особенности жанра лирического романа в его творчестве, роль диалога (труды К. Бейкера, Э. Баргесса, Ч. Фентона, Э. Кейзена, И. А. Кашкина, 3. Маянц, Ю. Я. Лидского, Т. Мотылевой). При обращении к позднему творчеству писателя необходимо смещение литературоведческих акцентов на другие аспекты его стилистики в связи с усилением их значимости в структуре...
2. Кузнецова А. Е.: Функция музыки И. Брамса в романе У. Стайрона "Выбор Софи"
Входимость: 2. Размер: 18кб.
Часть текста: 5 имен джазовых музыкантов, 7 имен исполнителей популярной музыки, 3 имени исполнителей музыки Юга, 6 названий популярных песен – всего 104 наименования. Если записать на диск все упоминающиеся в «Выборе Софи» музыкальные произведения, то получится своего рода soundtrack («звуковая дорожка») к роману. «Выбор Софи» ЗВУЧИТ, и этот факт нельзя игнорировать. Название музыкального произведения или имя музыканта, появляясь в каждом конкретном эпизоде, выступает характеристикой персонажа, подчеркивает время или место действия, служит иллюстрацией или, наоборот, становится контрастным штрихом к происходящему. У. Стайрон использует музыку в стилистических приемах сравнения, иронии, аллитерации, аллюзии и др. Писатель знает о тех коннотациях, которыми обросло имя композитора или название произведения в музыкальном мире. Он пользуется этим и начинает играть с музыкально образованной категорией читателей. У. Стайрон может кодировать некоторые свои идеи в творчестве одного или нескольких композиторов. Для их дешифрирования исследователю часто приходится балансировать на грани «литературоведческого» и «музыковедческого» подходов. В этой статье мы попытаемся раскрыть некоторые из обозначенных нами положений на примере «звучащей» в «Выборе Софи» музыки Иоганнеса Брамса. Она упомянута в трех эпизодах. Это следующие произведения Брамса: 1. Финал Первой симфонии. 2. Альтовая рапсодия (Alto Rhapsody), полное название: «Рапсодия для альта, мужского хора и ...
3. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 2. Размер: 57кб.
Часть текста: Официальные оппоненты: Доктор культурологии, профессор Волкова Елена Ивановна, Кандидат филологических наукГопман Владимир Львович Ведущая организация: Московский государственный открытый педагогический университет им. М. А. Шолохова Защита состоится 03 июня 2005 г. на заседании диссертационного совета Д501.001.25 при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова по адресу: 119992, г. Москва, МГУ, Воробьевы горы, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет. С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Автореферат разослан 29 апреля 2005 г. Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент А. В. Сергеев Натаниель Готорн (1804-1864) – писатель интроспективного склада, темы нравственности играют в его творчестве важную роль. Моральная составляющая произведений Готорна обусловлена соприкосновением в личности автора культурных парадигм христианства и романтизма. Суть противоречия между ними состоит в различии догматического (вера в Откровение) и не-догматического (доверие субъективному опыту) типов сознания. Положение Готорна между этими двумя системами определяет особенности его нравственного сознания как человека и писателя. В текстах Готорна нравственные нормы и ценности проблематизируются посредством текстовых стратегий («прием смысловой неопределенности»). При восприятии этих произведений способность нравственного суждения приобретает важное герменевтическое значение и становится фактом сознания читателя, что позволяет говорить о нравственной рефлексии. В работе нравственная рефлексия рассматривается как когнитивная составляющая читательского восприятия, но также и более широко – как культурно-историческое явление...
4. История литературы США. Том 5. Кизима М. П.: Эдит Уортон.
Входимость: 2. Размер: 49кб.
Часть текста: и ограниченность литературно-критических оценок тех лет. Уортон поместили в категорию писателей-регионалистов, мемуаристов старого Нью-Йорка 2 , за ней утвердилась репутация холодной, высокомерной великосветской дамы, литературной аристократки, презрительно относящейся к своим же героям из более низких общественных слоев и чуждой духу современной демократичной Америки 3 . С тех пор критика не раз пыталась отдать Уортон должное и вернуться к серьезному и вдумчивому рассмотрению ее жизни и творчества 4 . В опубликованной автобиографии Уортон была достаточно сдержанна, рассказывая о своей личной жизни, но не побоялась сохранить для потомков много сугубо личных материалов, переписки и рукописных набросков художественных произведений. Она принадлежала своему веку и вынуждена была считаться с его жесткими требованиями, но, как верно отмечает ее биограф Р. У. Б. Льюис, обращала свой взор вперед, в век "большей свободы и прямоты" 5 , о чем свидетельствуют и оставленные ею специально для исследователей материалы: хотя при жизни Уортон и не любила излишней публичной откровенности, она хотела, чтобы в дальнейшем люди знали о ней правду. Сейчас, когда стали доступны ее архивы, были опубликованы ее новые биографии и переписка 6 , несостоятельность прежнего представления об Уортон как о чопорной аристократке стала вполне очевидна. Эдит Уортон в 1905 г., когда она познакомилась с Генри Джеймсом. Фотография Уортон была открыта...
5. Шамина В.Б.: Американская драма XX века: основные тенденции развития. 5.2. Наследие романтизма
Входимость: 2. Размер: 54кб.
Часть текста: романтики явились создателями национальной литературы. В то время как европейский романтизм явился определенным итогом предшествующего развития национальных литератур, американские романтики закладывали фундамент отечественной беллетристики, формировали национальные традиции. Начавшись, по крайней мере, на десятилетие раньше по сравнению с европейским, романтизм в США продолжает играть весьма значительную роль и в конце XIX -начале XX века. Став, как и в Европе, благодатной почвой для возникновения критического реализма, романтизм в Америке не только подготовил развитие нового литературного направления, но и по сей день остается мощной национальной традицией, к которой снова и снова обращаются современные художники. Как справедливо отмечает в этой связи М. Н. Боброва, "нет ни одного большого (американского. - В. Ш.) писателя-реалиста, который не отдал бы дань романтической эстетике" [7,16]. Романтическое противопоставление буржуазной цивилизации патриархальной простоты, естественной жизни мы находим в произведениях Хемингуэя, Фолкнера и Стейнбека; мотив романтического бегства - в произведениях нового поколения американских реалистов - Керуака, Капоте, Сэлинджера, Роудса. В книгах этих писателей возникает противопоставление извращенного цивилизацией общества чистому и безыскусному миру ребенка, сохранившего в себе "естественного человека". Все это, однако, не значит, что можно говорить о слепом следовании современных американских писателей романтизму. Помня об историко-литературной преемственности, следует учитывать то сложное, причудливое взаимодействие, в которое вступает романтическая традиция с новыми философскими и эстетическими концепциями, художественным методом писателей, преломляясь в новых социально-исторических условиях. Именно в этом плане романтические ...
6. История литературы США. Том 2. Э. Ф. Осипова: Ральф Уолдо Эмерсон
Входимость: 2. Размер: 91кб.
Часть текста: Эмерсон РАЛЬФ УОЛДО ЭМЕРСОН Ральф Уолдо Эмерсон (Ralph Waldo Emerson, 1803—1882), писатель, поэт, философ и публицист, был одной из самых представительных фигур в американской литературе 'XIX в.. Речи и эссе Эмерсона во многом определили развитие американской философской и эстетической мысли и стали неотъемлемой частью национального культурного наследия. Эмерсон прожил долгую жизнь. Он стал свидетелем стремительного превращения фермерской Америки начала XIX в. в развитую капиталистическую державу, родину первых забастовок. Вместе со многими соотечественниками испытал разочарования в возможностях американской демократии во времена невиданной дотоле политической коррупции "эры Джексона". Не приняв официального лозунга "особой миссии Америки", он осудил захватническую войну против Мексики. Драматические конфликты, сопровождавшие борьбу Севера и Юга и расколовшие нацию надвое, отозвались болью и негодованием в его речах, а победа, давшая свободу рабам, вдохновила на создание знаменитого "Бостонского гимна". Эмерсон был сыном своего времени и своей страны, и в его жизни и творчестве отразились специфические черты американского характера, опыт американской истории. Потомок первых поселенцев Конкорда, он происходил из семьи, давшей Новой Англии несколько поколений священников. Пуританское прошлое Америки вошло в сознание молодого Эмерсойа через приобщение к семейной традиции. Отец его был унитарианским пастором, и Ральф был обязан ему прежде всего склонностью к проповедничеству, интересом к метафизике, взглядом на жизнь через призму нравственных категорий. Предки его по материнской линии были, напротив, людьми деловыми и предприимчивыми. У них он заимствовал практический склад ума, здравый смысл янки, что не без юмора подмечали современники. Дж. Р. Лоуэлл писал в "Басне для...
7. История литературы США. Том 4. Т. Д. Венедиктова: Эмили Дикинсон. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 69кб.
Часть текста: на главном. "Только отдельный, уединенный, — напишет впоследствии Р. -М. Рильке, — управляется, как вещь, глубокими законами" 4. Определяющим свойством жизни, во всех ее проявлениях, от стиля общения до творчества, для Эмили Дикинсон было то, что по-английски обозначается словом "deliberateness": осознанность, обдуманность, преднамеренность, предумышленность. Затворничество ее не явилось следствием несчастной случайности (неудавшегося романа — таково расхожее сентиментальное клише). Как и житье Генри Торо на берегу Уолденского пруда, это результат сознательного выбора. "Я ушел в лес, потому, что хотел жить разумно (to live deliberately)..." — писал Торо. Это значило: "иметь дело с важнейшими фактами жизни и попробовать чему-то от нее научиться, чтобы не оказалось перед смертью, что я вовсе не жил. Я не хотел жить подделками вместо жизни — она слишком драгоценна для этого... Я хотел погрузиться в самую суть жизни и добраться до ее сердцевины, хотел жить со спартанской простотой, изгнав из жизни все, что не является настоящей жизнью" 5. Для Дикинсон, как и для Торо, ...
8. История литературы США. Том 1. А. В. Ващенко. Колониальный период: вклад индейской и негритянской культур на путях к американскому фольклору
Входимость: 1. Размер: 83кб.
Часть текста: От небольших островков европейской культуры, разбросанных по атлантическому побережью, слабо связанных между собой географически, экономически и идейно — тем более, что принадлежали они подчас разноязычным поселенцам, разобщенным к тому же по конфессиональному принципу,— к политическому и культурному единству, началам самосознания нации. Важную роль в этом процессе сыграло взаимопроникновение культур. Характер его в сравнении с предшествующей эпохой резко изменился. Открытие и описание Нового Света сменилось колонизацией, соперничеством за континент; стали определяться временные и перспективные участники, уточняться география и подходы к взаимодействию. В силу этих обстоятельств, в обстановке децентрализации и неустойчивости, противоречивости проходивших процессов, особую важность обрели контакты колонистов с аборигенным населением и факт появления в Северной Америке черных рабов из Африки. В этих контактах, в частности, рождалось то, что уже принимало вид американского культурного наследия. И хотя применительно к колониальному периоду еще невозможно говорить об американском фольклоре, необходимо учитывать взаимодействие культур на фольклорном уровне; в результате его сложились некоторые американские образы и мифологемы, подготовившие следующий этап, который впоследствии, уже в условиях государственности, привел к возникновению самобытного фольклора. В этом многоаспектном процессе соединились фольклорные формы творчества индейцев и негров с литературным и фольклорным влиянием европейцев. В результате стали нозникать новые жанровые разновидности, часто с признаками литературы и фольклора, определившие духовный мир колонистов, а также — дальнейшее развитие литературы. В сравнении с последующими эпохами, в ...
9. История литературы США. Том 1. Н. Л. Якименко. Джон Дикинсон и Дж. Гектор Сент Джон де Кревкер
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: эта эпоха не знала. Дикинсон (John Dickinson, 1732—1808), принадлежал к поколению литераторов, подготовивших своими сочинениями Американскую революцию. Но лидер партии вигов в Континентальном конгрессе в 1774—1776 годах, автор многих его важнейших документов, Дикинсон, голосовал против принятия Декларации независимости как преждевременной и тем обрек себя на положение парии в политических кругах революционной Америки. Прочные дружеские и семейные связи с квакерскими кругами Делавэра и Пенсильвании, а также курс английского общего права, пройденный в Англии в Мидл Темпл, сформировали, по мнению Ч. Дж. Стилле, первого биографа Дикинсона, особый умственный склад этого борца за американскую свободу 2 . Он был чужд крайностей, верил, что сила закона на стороне колоний и что в рамках закона нужно добиваться справедливого разрешения конфликта с метрополией; он считал необходимым сохранение стабильности в обществе и обуздание разрушительных сил революционного движения. Пик политической и литературной славы Дикинсона пришелся на 60-е годы, период борьбы колоний против целого ряда дискриминационных, как полагали, актов британского Парламента. Дикинсон был автором резолюций и Декларации первого в истории съезда девяти английских колоний, который собрался в 1765 г., чтобы опротестовать принятый Парламентом закон о гербовом сборе. Этому же предмету был посвящен и широкоизвестный памфлет Дикинсона "Последние установления, касающиеся Британских колоний на Американском континенте, рассмотренные в письме филадельфийского джентльмена к его другу в Лондоне" (1765). Главным аргументом американской стороны было...
10. Эйхенбаум Б. М.: О. Генри и теория новеллы. Часть 1
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: интересует его; ему нужно, чтобы в часы досуга у него под руками была увлекательная книга. Ему нужен готовый, обработанный продукт, — сырье интересно профессионалам. Если ему, в ответ на его жалобы, говорят, что русская литература ищет сейчас новых путей, заново формируется и должна преодолевать целый ряд колоссальных трудностей, что дело — не в отсутствии талантов или уменья, а в сложности исторического момента, он одобрительно покачает головой, но читать не станет: пусть себе ищет и формируется—он подождет. И вот, начиная с 1919—1920 г., книжные лавки стали пестреть переводами, поток которых к 1923-1924 г. достиг необычайной силы. Русская литература как бы уступила свое место „всемирной“. Поток переводной беллетристики, вначале беспорядочный, как стихия, стал постепенно входить в берега. Образовались своего рода мели, отложения и островки — наметилось ложе этой словесной реки. Я вовсе не хочу сказать этим, что вся эта литература была сплошь „водянистой,“ — меня просто интересуют больше берега и острова, чем утекающие в неизвестность воды. Так протекли перед нами многие страницы французских и немецких писателей, не оставив никакого следа. Прочнее утвердились английские и американские писатели. Завершая прежнее сравнение, можно сказать, что поток переводной беллетристики стал входить по преимуществу в американские берега. Некоторые из современных американских писателей были известны в России и раньше. Джек Лондон, например, входил в серию желтенькой „Универсальной Библиотеки“ (издававшейся еще до войны), но тогда на фоне „высокой“ русской литературы, эта беллетристика воспринималась, как „железнодорожное“ или дачное чтение — не больше. Только северные писатели, шведы и норвежцы (Гамсун, Лагерлеф, Якобсен и др.), пользовались в те годы серьезной популярностью. Надо еще иметь в виду, что все внимание было поглощено тогда стихами, — проза, вообще,...