Приглашаем посетить сайт

Cлово "ВРЕМЯ"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВРЕМЕНИ, ВРЕМЕНЕМ, ВРЕМЕНА, ВРЕМЕНАМИ

Входимость: 91. Размер: 292кб.
Входимость: 69. Размер: 135кб.
Входимость: 63. Размер: 129кб.
Входимость: 63. Размер: 125кб.
Входимость: 60. Размер: 66кб.
Входимость: 59. Размер: 152кб.
Входимость: 58. Размер: 83кб.
Входимость: 57. Размер: 95кб.
Входимость: 54. Размер: 120кб.
Входимость: 52. Размер: 73кб.
Входимость: 52. Размер: 133кб.
Входимость: 52. Размер: 107кб.
Входимость: 52. Размер: 170кб.
Входимость: 49. Размер: 143кб.
Входимость: 47. Размер: 120кб.
Входимость: 46. Размер: 105кб.
Входимость: 42. Размер: 71кб.
Входимость: 41. Размер: 87кб.
Входимость: 40. Размер: 128кб.
Входимость: 39. Размер: 58кб.
Входимость: 39. Размер: 92кб.
Входимость: 39. Размер: 96кб.
Входимость: 39. Размер: 114кб.
Входимость: 38. Размер: 61кб.
Входимость: 38. Размер: 59кб.
Входимость: 37. Размер: 55кб.
Входимость: 37. Размер: 91кб.
Входимость: 37. Размер: 32кб.
Входимость: 37. Размер: 135кб.
Входимость: 36. Размер: 69кб.
Входимость: 36. Размер: 72кб.
Входимость: 36. Размер: 105кб.
Входимость: 36. Размер: 85кб.
Входимость: 35. Размер: 104кб.
Входимость: 35. Размер: 95кб.
Входимость: 34. Размер: 116кб.
Входимость: 34. Размер: 91кб.
Входимость: 34. Размер: 87кб.
Входимость: 33. Размер: 53кб.
Входимость: 33. Размер: 115кб.
Входимость: 33. Размер: 89кб.
Входимость: 32. Размер: 62кб.
Входимость: 32. Размер: 73кб.
Входимость: 31. Размер: 55кб.
Входимость: 31. Размер: 58кб.
Входимость: 31. Размер: 81кб.
Входимость: 31. Размер: 80кб.
Входимость: 30. Размер: 117кб.
Входимость: 30. Размер: 110кб.
Входимость: 30. Размер: 74кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 91. Размер: 292кб.
Часть текста: момента в этом заявлении представляют особенный интерес. Прежде писатель любил сообщать, что работает быстро, и, как правило, обещал завершить роман раньше, чем ему удавалось в действительности. Теперь же проявляется более зрелое отношение к делу. Из письма следует также, что по художественным качествам третий роман должен радикально отличаться от двух первых. С августа 1924 г. роман быстро продвигается, и в начале ноября законченная рукопись отсылается в издательство. Сроки здесь подчеркиваются не случайно. Как известно, Фицджеральд начал думать над новым романом еще в 1922 г., вскоре после опубликования «Прекрасных и обреченных», но потребовалось время, чтобы первоначальный замысел прояснился и принял отчетливую форму. Потребовался также новый жизненный и литературный опыт. 11 апреля 1925 г. «Великий Гэтсби» вышел из печати. Первые отзывы о романе были в основном положительными. Э. Тернбелл, автор подробной биографии писателя, отмечает: «Рецензии — а они были отличными, наиболее впечатляющими из всех когда-либо им (Фицджеральдом. — Ю. Л.) полученных — подчеркивали общий мотив: его превращение из юного вундеркинда в зрелого художника» [2]. Тем не менее к правильному пониманию и аналитической оценке произведения критика пришла далеко не сразу. Мало того, к хору похвал примешивались и отдельные диссонирующие голоса. Один из рецензентов нашел, например, что «"Великий...
Входимость: 69. Размер: 135кб.
Часть текста: В январе 1976 года исполнилось сто лет со дня рождения Джека Лондона. Сто лет по нынешним понятиям - срок, вполне укладывающийся в рамки одной человеческой жизни. Однако Джек Лондон не прожил и половины отведенного ему природой срока: он ушел из жизни, едва лишь перешагнув через порог своего сорокалетия. В литературе же он проработал и того меньше - семнадцать лет. При жизни писателя вышли в свет сорок четыре его книги - романы и повести, статьи и рассказы, пьесы и репортажи. Шесть сборников увидели свет уже после смерти писателя. Пятьдесят опубликованных книг - таков итог семнадцатилетней литературной жизни Джека Лондона. Конечно, далеко не все произведения этого писателя-бунтаря выдержали проверку временем. Но и сегодня лучшие книги писателя читают и на его родине, в Соединенных Штатах Америки, и в Европе, и в странах Азии, Африки. Во многих странах мира на разных языках издаются многотомные собрания сочинений Джека Лондона. В Советском Союзе Джек Лондон является одним из наиболее популярных иностранных писателей. Секрет широкой популярности Джека Лондона заключается, по словам известного американского литературоведа Ван Вик Брукса, в той "свежей, жизнеутверждающей интонации" его произведений, что "так контрастировала с общей сентиментальной направленностью тогдашней американской литературы" и являлась прямым вызовом "тщательно процеженному и подслащенному молочку жизненных иллюзий", которым потчевали читающую публику преуспевающие американские писатели. Эта тенденция - увести читателей от насущных проблем современности - все еще доминирует в странах капитала. Поэтому и сегодня люди...
Входимость: 63. Размер: 129кб.
Часть текста: ГЛАВА ВТОРАЯ. НА ПУТИ К СОБСТВЕННОМУ РОМАНУ I Над первой версией «Романтического эгоиста», романа, который в окончательном виде получил название «По эту сторону рая», Фицджеральд начал работать в 1916 г., будучи второкурсником Принстонского университета. В том же году рукопись была завершена, но опубликовать ее не удалось. В 1917 г., когда США вступают в войну, молодой писатель подобно многим своим однокашникам оставляет университет и уходит в армию. В учебном офицерском лагере он находит время, чтобы переработать рукопись, но издательство отвергает и этот вариант. После демобилизации в 1919 г. Фицджеральд приезжает в Нью-Йорк и становится служащим рекламного агентства. Сочинение реклам не приносит ни материального благополучия, ни морального удовлетворения. Зельда Сэйр, невеста Фицджеральда, разрывает помолвку, и Фицджеральд, оставив бесперспективную работу, уезжает в родной Сент-Пол, где вновь переписывает и дописывает свое первое большое полотно. В сентябре издательство Скрибнера принимает роман, который выходит из печати в марте 1920г. Едва ли можно считать, что неудача с первыми версиями книги была результатом только неопытности начинающего автора. Хотя материал рукописей 1916 и 1917 гг. в переработанном виде вошел в окончательный вариант, его было еще явно недостаточно для отображения законченного периода жизни героя. Переписывая произведение в третий раз, Фицджеральд не ...
Входимость: 63. Размер: 125кб.
Часть текста: жизни и в своих романах, рассказах, очерках, статьях, пьесах мастерски вскрывали гнойные язвы американской действительности. Советским читателям хорошо знакомы разоблачительные романы и рассказы Теодора Драйзера, остросюжетные, полные страсти и социалистической убежденности произведения Джека Лондона, социально-критические и сатирические романы Синклера Льюиса, направленные против ужасов капиталистической эксплуатации романы Эптона Синклера. Линкольн Стеффенс по призванию своему был прежде всего публицистом, не случайно его до сих пор часто называют "первым репортером Америки". Его вкладом в американскую литературу является опубликованная в 1931 году "Автобиография", а также несколько сборников остроразоблачительных очерков, вскрывших коррупцию и продажность чиновников государственного механизма Соединенных Штатов и положивших начало широкому общественному движению, известному под названием "разгребателей грязи". В США и в других западных странах получили широкую известность также крылатые слова Л. Стеффенса: "Я видел будущее, оно уже действует", сказанные им в 1919 году после поездки в революционную Россию и беседы с В. И. Лениным. Нашим читателям имя Л. Стеффенса известно в основном по отрывкам из его классической "Автобиографии", опубликованным в свое время издательством "Детская литература". Между тем Л. Стеффенс был большим другом нашей страны и советского народа, борцом против капиталистического образа жизни, крупным писателем-публицистом, чье имя десятки лет не сходило со страниц американских газет и журналов. "Автобиография" Линкольна Стеффенса является не только исповедью целого поколения американской интеллигенции, но и новым словом в истории американской словесности, раскрывшим не известные до того возможности мемуарного жанра. Его...
Входимость: 60. Размер: 66кб.
Часть текста: мира, мог противопоставить его распаду свою не тронутую веком природную чистоту. Но действительность оказалась куда прозаичнее. Вроде бы те же люди окружали молодого писателя: "мамка" - негритянка по имени Кэлли Барр, которую Фолкнер с детства нежно любил и черты которой воплотил в фигуре маленькой отважной Дилзи ("Шум и ярость"), "тетушка" - Йола Фолкнер, жена двоюродного брата отца с ее бесконечными рассказами о славе былых времен: она потом тоже вошла в книги-- в лице мисс Дженни ("Сарторис") и бабушки ("Непобежденные"); дед, основавший первый в Оксфорде банк, а затем продавший его и теперь днями просиживающий в качалке у входа в один из принадлежавших ему магазинов,-- воскрешенный в облике старого Баярда Сарториса. И все-таки время коснулось Оксфорда. Только в 1908 году прогромыхал по его грязным, немощеным улицам первый автомобиль, а сейчас в городке вовсю тарахтели "форды" и "крайслеры", и былая стоянка конных экипажей превратилась в "паркинг"; леса, столь недавно еще подступавшие к самой ограде дома Фолкнеров, уходили все дальше и дальше в дельту Миссисипи; округа наполнилась шумом лесопилен и деревообделочных фабрик; в магазинах бойко шла торговля, а новый хозяин банка, в отличие от старого Джона Фолкнера, охотно кредитовал тех, кто решил поменять гужевой транспорт на двигатель внутреннего сгорания. Словом, Оксфорд открылся всем ветрам, "деловая" Америка стала не сразу, но...

© 2000- NIV