Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлова начинающиеся на букву "Ч"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 466).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово (варианты)
76ЧАЙ (ЧАЯ, ЧАЕМ, ЧАЮ, ЧАИ)
96ЧАРЛЗ (ЧАРЛЗА, ЧАРЛЗОМ, ЧАРЛЗУ)
109ЧАРЛИ
201ЧАРЛЬЗ (ЧАРЛЬЗА, ЧАРЛЬЗОМ, ЧАРЛЬЗУ, ЧАРЛЬЗЕ)
33ЧАРЫ, ЧАРА (ЧАРАМИ, ЧАРАМ, ЧАРЕ)
37ЧАСОВАЯ (ЧАСОВОЙ, ЧАСОВОГО, ЧАСОВЫХ, ЧАСОВОМУ)
376ЧАСТИТЬ (ЧАСТИ, ЧАЩУ)
68ЧАСТИЦА (ЧАСТИЦЕЙ, ЧАСТИЦУ, ЧАСТИЦЕ, ЧАСТИЦЫ)
83ЧАСТИЧНЫЙ (ЧАСТИЧНО, ЧАСТИЧНЫМ, ЧАСТИЧНОЕ, ЧАСТИЧНОЙ, ЧАСТИЧНОГО)
319ЧАСТНОСТЬ (ЧАСТНОСТИ, ЧАСТНОСТЯХ, ЧАСТНОСТЕЙ, ЧАСТНОСТЯМ, ЧАСТНОСТЬЮ)
236ЧАСТНЫЙ (ЧАСТНОЙ, ЧАСТНЫХ, ЧАСТНОГО, ЧАСТНЫМ, ЧАСТНОЕ)
462ЧАСТЫЙ (ЧАСТО, ЧАСТЫЕ, ЧАСТОЕ, ЧАСТЫ, ЧАСТЫХ)
832ЧАСТЬ (ЧАСТИ, ЧАСТЬЮ, ЧАСТЕЙ, ЧАСТЯХ)
426ЧАСЫ, ЧАС (ЧАСОВ, ЧАСА, ЧАСАМИ)
41ЧАХОТКА (ЧАХОТКИ, ЧАХОТКОЙ, ЧАХОТКУ, ЧАХОТКЕ)
92ЧАША (ЧАШУ, ЧАШИ, ЧАШЕ, ЧАШЕЙ)
42ЧАШКА (ЧАШКУ, ЧАШКИ, ЧАШКОЙ, ЧАШКЕ, ЧАШКАХ)
219ЧАЩА (ЧАЩЕ, ЧАЩИ, ЧАЩУ, ЧАЩЕЙ)
48ЧАЯНИЕ (ЧАЯНИЯ, ЧАЯНИЙ, ЧАЯНИЯМ, ЧАЯНИЯХ, ЧАЯНИЯМИ)
76ЧАЯТЬ (ЧАЙ, ЧАЯ, ЧАЕМ, ЧАЮ, ЧАЯЛ)
77ЧЕК, ЧЕКА (ЧЕКИ, ЧЕКОВ, ЧЕКОМ)
2384ЧЕЛОВЕК (ЧЕЛОВЕКА, ЧЕЛОВЕКЕ, ЧЕЛОВЕКОМ, ЧЕЛОВЕКУ)
885ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ (ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ, ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ, ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ, ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО, ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ)
339ЧЕЛОВЕЧЕСТВО (ЧЕЛОВЕЧЕСТВА, ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ, ЧЕЛОВЕЧЕСТВОМ, ЧЕЛОВЕЧЕСТВЕ)
102ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ (ЧЕЛОВЕЧНОСТИ, ЧЕЛОВЕЧНОСТЬЮ)
64ЧЕЛОВЕЧНЫЙ (ЧЕЛОВЕЧНЫЕ, ЧЕЛОВЕЧНЕЕ, ЧЕЛОВЕЧНЫ, ЧЕЛОВЕЧНОГО)
45ЧЕМОДАН (ЧЕМОДАНЫ, ЧЕМОДАНОМ, ЧЕМОДАНА, ЧЕМОДАНАМИ)
56ЧЕМПИОН (ЧЕМПИОНОМ, ЧЕМПИОНОВ, ЧЕМПИОНА, ЧЕМПИОНУ)
58ЧЕРЕД, ЧЕРЕДА (ЧЕРЕДОЙ, ЧЕРЕДОМ, ЧЕРЕДЫ)
52ЧЕРЕДОВАНИЕ (ЧЕРЕДОВАНИЕМ, ЧЕРЕДОВАНИИ, ЧЕРЕДОВАНИЯ, ЧЕРЕДОВАНИЮ)
34ЧЕРЕДОВАТЬ (ЧЕРЕДУЮТ, ЧЕРЕДУЯ, ЧЕРЕДУЕТ, ЧЕРЕДОВАЛ, ЧЕРЕДОВАЛИ)
48ЧЕРЕП (ЧЕРЕПА, ЧЕРЕПЕ, ЧЕРЕПОМ, ЧЕРЕПУ)
101ЧЕРЕПАХА (ЧЕРЕПАХИ, ЧЕРЕПАХ, ЧЕРЕПАХЕ, ЧЕРЕПАХУ)
33ЧЕРНИТЬ (ЧЕРНИ, ЧЕРНИЛА, ЧЕРНИЛ, ЧЕРНЯТ)
163ЧЕРНОКОЖИЙ (ЧЕРНОКОЖИХ, ЧЕРНОКОЖЕГО, ЧЕРНОКОЖИЕ, ЧЕРНОКОЖЕЙ)
887ЧЕРНЫЙ (ЧЕРНОГО, ЧЕРНОЙ, ЧЕРНЫХ, ЧЕРНЫЕ)
37ЧЕРНЫШЕВСКИЙ (ЧЕРНЫШЕВСКОГО, ЧЕРНЫШЕВСКИМ, ЧЕРНЫШЕВСКОМУ)
88ЧЕРОКИ (ЧЕРОКОВ, ЧЕРОКАМ, ЧЕРОКАМИ)
64ЧЕРПАТЬ (ЧЕРПАЛ, ЧЕРПАЕТ, ЧЕРПАЛИ, ЧЕРПАЯ)
614ЧЕРТ, ЧЕРТА (ЧЕРТЫ, ЧЕРТАМИ, ЧЕРТОЙ)
43ЧЕРТОВСКИЙ (ЧЕРТОВСКАЯ, ЧЕРТОВСКОЙ, ЧЕРТОВСКУЮ)
115ЧЕСТИТЬ (ЧЕСТИ)
108ЧЕСТНОСТЬ (ЧЕСТНОСТИ, ЧЕСТНОСТЬЮ)
214ЧЕСТНЫЙ, ЧЕСТНАЯ (ЧЕСТНО, ЧЕСТНЫМ, ЧЕСТНОГО, ЧЕСТНЫЕ)
71ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ (ЧЕСТОЛЮБИВЫЕ, ЧЕСТОЛЮБИВЫМ, ЧЕСТОЛЮБИВАЯ, ЧЕСТОЛЮБИВОЙ)
54ЧЕСТОЛЮБИЕ (ЧЕСТОЛЮБИЯ, ЧЕСТОЛЮБИЕМ, ЧЕСТОЛЮБИИ)
206ЧЕСТЬ (ЧЕСТИ, ЧЕСТЬЮ)
63ЧЕТА (ЧЕТЫ, ЧЕТУ, ЧЕТОЙ, ЧЕТОЮ)
53ЧЕТВЕРО
144ЧЕТВЕРТЫЙ (ЧЕТВЕРТОЙ, ЧЕТВЕРТАЯ, ЧЕТВЕРТОГО, ЧЕТВЕРТОМ)
81ЧЕТВЕРТЬ (ЧЕТВЕРТИ, ЧЕТВЕРТЕЙ, ЧЕТВЕРТЯМИ, ЧЕТВЕРТЬЮ)
182ЧЕТКИЙ (ЧЕТКО, ЧЕТКОЙ, ЧЕТКОГО, ЧЕТКИМ, ЧЕТКОЕ)
49ЧЕТКОСТЬ (ЧЕТКОСТИ, ЧЕТКОСТЬЮ)
333ЧЕТЫРЕ
35ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ (ЧЕТЫРНАДЦАТОЙ, ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ, ЧЕТЫРНАДЦАТЫМ, ЧЕТЫРНАДЦАТОМ)
66ЧЕТЫРНАДЦАТЬ
112ЧЕХОВА (ЧЕХОВ, ЧЕХОВЫМ, ЧЕХОВЕ)
62ЧИК, ЧИКА (ЧИКИ, ЧИКУ, ЧИКОМ)
147ЧИКАГСКИЙ (ЧИКАГСКИХ, ЧИКАГСКОГО, ЧИКАГСКОЙ, ЧИКАГСКИЕ, ЧИКАГСКОМ)
45ЧИН, ЧИНА (ЧИНЕ, ЧИНОВ, ЧИНОМ)
72ЧИНГАЧГУКА (ЧИНГАЧГУК, ЧИНГАЧГУКОМ, ЧИНГАЧГУКУ)
109ЧИНОВНИК (ЧИНОВНИКОВ, ЧИНОВНИКА, ЧИНОВНИКАМ, ЧИНОВНИКАМИ)
36ЧИСЛИТЬ (ЧИСЛИЛ, ЧИСЛИТ, ЧИСЛИЛИ, ЧИСЛЯТ)
393ЧИСЛО (ЧИСЛУ, ЧИСЛЕ, ЧИСЛА, ЧИСЛОМ)
37ЧИСТЕЙШИЙ (ЧИСТЕЙШЕЙ, ЧИСТЕЙШАЯ, ЧИСТЕЙШУЮ, ЧИСТЕЙШИМ, ЧИСТЕЙШЕЕ)
104ЧИСТОТА (ЧИСТОТЫ, ЧИСТОТУ, ЧИСТОТЕ, ЧИСТОТОЙ)
337ЧИСТЫЙ (ЧИСТО, ЧИСТОЙ, ЧИСТАЯ, ЧИСТОГО)
69ЧИТАЕМЫЙ (ЧИТАЕМ, ЧИТАЕМЫМ, ЧИТАЕМЫХ, ЧИТАЕМОГО)
1110ЧИТАТЕЛЬ (ЧИТАТЕЛЯ, ЧИТАТЕЛЮ, ЧИТАТЕЛЕЙ, ЧИТАТЕЛЕМ)
130ЧИТАТЕЛЬСКИЙ (ЧИТАТЕЛЬСКОГО, ЧИТАТЕЛЬСКОЙ, ЧИТАТЕЛЬСКОЕ, ЧИТАТЕЛЬСКИЕ)
414ЧИТАТЬ (ЧИТАЛ, ЧИТАЛИ, ЧИТАЕТ, ЧИТАЮТ)
87ЧИТАЮЩИЙ (ЧИТАЮЩЕЙ, ЧИТАЮЩАЯ, ЧИТАЮЩЕГО, ЧИТАЮЩИХ)
270ЧЛЕН (ЧЛЕНОВ, ЧЛЕНЫ, ЧЛЕНОМ, ЧЛЕНАМИ)
55ЧРЕВАТЫЙ (ЧРЕВАТО, ЧРЕВАТА, ЧРЕВАТОЙ, ЧРЕВАТ)
142ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ (ЧРЕЗВЫЧАЙНО, ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ, ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ, ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ)
89ЧРЕЗМЕРНЫЙ (ЧРЕЗМЕРНО, ЧРЕЗМЕРНОЙ, ЧРЕЗМЕРНОГО, ЧРЕЗМЕРНОЕ, ЧРЕЗМЕРНОМ)
213ЧТЕНИЕ (ЧТЕНИЯ, ЧТЕНИЕМ, ЧТЕНИЮ, ЧТЕНИИ)
33ЧТИТЬ (ЧТЯТ, ЧТИ, ЧТИЛ, ЧТУТ)
39ЧУВСТВЕННОСТЬ (ЧУВСТВЕННОСТИ, ЧУВСТВЕННОСТЬЮ)
128ЧУВСТВЕННЫЙ (ЧУВСТВЕННОГО, ЧУВСТВЕННОЕ, ЧУВСТВЕННОЙ, ЧУВСТВЕННО, ЧУВСТВЕННЫХ)
58ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ (ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ, ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ)
75ЧУВСТВИТЕЛЬНЫЙ (ЧУВСТВИТЕЛЬНОГО, ЧУВСТВИТЕЛЬНЫМ, ЧУВСТВИТЕЛЬНО, ЧУВСТВИТЕЛЬНАЯ)
747ЧУВСТВО (ЧУВСТВА, ЧУВСТВОМ, ЧУВСТВАМ, ЧУВСТВАХ)
325ЧУВСТВОВАТЬ (ЧУВСТВУЕТ, ЧУВСТВОВАЛ, ЧУВСТВУЮ, ЧУВСТВУЮТ)
45ЧУВСТВУЮЩИЙ (ЧУВСТВУЮЩЕГО, ЧУВСТВУЮЩЕЙ, ЧУВСТВУЮЩИМ, ЧУВСТВУЮЩЕМУ)
49ЧУДАК (ЧУДАКОВ, ЧУДАКА, ЧУДАКОМ, ЧУДАКИ)
92ЧУДЕСА (ЧУДЕС, ЧУДЕСАХ, ЧУДЕСАМИ, ЧУДЕСАМ)
141ЧУДЕСНЫЙ (ЧУДЕСНЫХ, ЧУДЕСНОЕ, ЧУДЕСНЫМ, ЧУДЕСНО)
90ЧУДО (ЧУДОМ, ЧУДА, ЧУДЕ, ЧУДУ)
79ЧУДОВИЩЕ (ЧУДОВИЩА, ЧУДОВИЩ, ЧУДОВИЩЕМ, ЧУДОВИЩАМИ)
117ЧУДОВИЩНЫЙ (ЧУДОВИЩНОЙ, ЧУДОВИЩНУЮ, ЧУДОВИЩНОГО, ЧУДОВИЩНЫМИ, ЧУДОВИЩНЫ)
55ЧУЖАК (ЧУЖАКОМ, ЧУЖАКА, ЧУЖАКОВ, ЧУЖАКАМИ)
159ЧУЖДЫЙ (ЧУЖДЫ, ЧУЖД, ЧУЖДОЙ, ЧУЖДО)
36ЧУЖЕРОДНЫЙ (ЧУЖЕРОДНЫМ, ЧУЖЕРОДНОЕ, ЧУЖЕРОДНОЙ, ЧУЖЕРОДНУЮ)
193ЧУЖОЙ, ЧУЖАЯ (ЧУЖИХ, ЧУЖИЕ, ЧУЖОГО, ЧУЖИМ)
57ЧУКОВСКИЙ (ЧУКОВСКОГО, ЧУКОВСКОЙ, ЧУКОВСКИМ, ЧУКОВСКИХ)
208ЧУЛОК, ЧУЛКИ (ЧУЛКЕ, ЧУЛКОМ, ЧУЛКА, ЧУЛКУ)
64ЧУМА, ЧУМ (ЧУМЫ, ЧУМОЙ, ЧУМЕ)
63ЧУТКИЙ (ЧУТКО, ЧУТКИМ, ЧУТКОГО, ЧУТКИМИ, ЧУТКИЕ)
59ЧУТЬЕ (ЧУТЬЕМ, ЧУТЬЮ, ЧУТЬЯ)

Несколько случайно найденных страниц

по слову ЧЕЛОВЕК (ЧЕЛОВЕКЕ, ЧЕЛОВЕКОМ, ЧЕЛОВЕКУ, ЧЕЛОВЕКА)

1. Анастасьев Н.А. : Владелец Йокнапатофы. Глава V. Самое лучшее поражение
Входимость: 44. Размер: 95кб.
Часть текста: Н.А. : Владелец Йокнапатофы Глава V. Самое лучшее поражение Глава V Самое лучшее поражение Из переписки 1928–1929 годов явствует, что, еще переделывая "Флаги в пыли" в «Сарториса», Фолкнер полностью ушел в работу над новой книгой. «Сумерки» — так озаглавил он рукопись, начатую, судя по всему, в конце зимы или ранней весной 1928 года и задуманную в форме короткого, страниц на десять, рассказа. Получился роман, известный миру под названием "Шум и ярость". На "Флаги в пыли" автор возлагал огромные надежды. От новой книги в плане читательского успеха не ожидал ничего. Много лет спустя, в письме одному из редакторов издательства "Рэндом Хаус", он даже обронил привычное словцо: "Мне кажется, я писал "Шум и ярость" забавы ради. Предыдущую книгу отвергли все, к кому я обращался, так что у меня уже не осталось надежд стать читаемым автором, зарабатывать деньги сочинительством". К фолкнеровским автохарактеристикам мы уже, надеюсь, привыкли относиться с осторожностью, так что определение «забава» нас не смутит, тем более теперь хорошо известно, что из этой «забавы» получилось. Но что верно, то верно: писал новую книгу автор, совершенно не задумываясь о перспективах издания, отдаваясь чистой воле и радости творчества. В этом смысле позднейшие воспоминания вполне согласуются с теми ощущениями, что возникли в ходе работы. В феврале 1928 года писатель сообщал Алабаме Лерой Фолкнер, младшей сестре деда, которую в семье называли "тетушка Бама": "Сочиняю совершенно жуткую книгу. Вряд ли кто-нибудь рискнет опубликовать ее в течение ближайших десяти...
2. Быков В.: Джек Лондон. Последний этап творчества. "Мятеж на "Эльсиноре", "Межзвездный скиталец", "Маленькая хозяйка большого дома", "Джерри-островитянин", "Майкл, брат Джерри" и "Сердца трех"
Входимость: 34. Размер: 63кб.
Часть текста: поехать на Аляску и был одной из главных причин, побудивших его отправиться на англо-бурскую войну в Африку, а через полтора года на фронты русско-японской войны. Именно этот дух исследователя вдохновил его на путешествие вокруг света, предпринятое на яхте "Снарк". Осенью 1910 года Лондон приобретает небольшую яхту "Ромер" и плавает по обширным водным просторам заливов Сан-Пабло и Сан-Франциско и по реке Сакраменто, а летом следующего года совершает длительную поездку на четверке лошадей вдоль тихоокеанского побережья по Калифорнии и соседнему штату Орегон. В 1912 году на судне "Дириго" Лондон обогнул Южную Америку. Писателю хотелось больше видеть и знать, ему хотелось все испытать самому: самому обогнать с тяжелой ношей выносливого индейца, самому добиться успеха, ныряя с вышки, самому одержать победу над грозной океанской стихией. "Чем больше препятствия, тем больше удовольствие от их преодоления", - объясняет писатель причины, побудившие его предпринять рискованное путешествие вокруг света. "В короткие мгновения полета человек живет так, как никогда бы не жил, оставаясь на месте"*. Эти высказывания раскрывают существо натуры Джека Лондона. * (Д. Лондон. Путешествие на "Снарке", стр. 7.) Лондон был человеком на редкость жизнерадостным, общительным. Он любил шутку, веселую компанию, любил напряженную, насыщенную трудом и событиями жизнь и всецело отдавался ей. Последние пять-шесть лет жизни...
3. Батурин С. С.: Джек Лондон
Входимость: 36. Размер: 135кб.
Часть текста: в свет сорок четыре его книги - романы и повести, статьи и рассказы, пьесы и репортажи. Шесть сборников увидели свет уже после смерти писателя. Пятьдесят опубликованных книг - таков итог семнадцатилетней литературной жизни Джека Лондона. Конечно, далеко не все произведения этого писателя-бунтаря выдержали проверку временем. Но и сегодня лучшие книги писателя читают и на его родине, в Соединенных Штатах Америки, и в Европе, и в странах Азии, Африки. Во многих странах мира на разных языках издаются многотомные собрания сочинений Джека Лондона. В Советском Союзе Джек Лондон является одним из наиболее популярных иностранных писателей. Секрет широкой популярности Джека Лондона заключается, по словам известного американского литературоведа Ван Вик Брукса, в той "свежей, жизнеутверждающей интонации" его произведений, что "так контрастировала с общей сентиментальной направленностью тогдашней американской литературы" и являлась прямым вызовом "тщательно процеженному и подслащенному молочку жизненных иллюзий", которым потчевали читающую публику преуспевающие американские писатели. Эта тенденция - увести читателей...
4. История литературы США. Том 2. Э. Ф. Осипова: Ральф Уолдо Эмерсон
Входимость: 48. Размер: 91кб.
Часть текста: неотъемлемой частью национального культурного наследия. Эмерсон прожил долгую жизнь. Он стал свидетелем стремительного превращения фермерской Америки начала XIX в. в развитую капиталистическую державу, родину первых забастовок. Вместе со многими соотечественниками испытал разочарования в возможностях американской демократии во времена невиданной дотоле политической коррупции "эры Джексона". Не приняв официального лозунга "особой миссии Америки", он осудил захватническую войну против Мексики. Драматические конфликты, сопровождавшие борьбу Севера и Юга и расколовшие нацию надвое, отозвались болью и негодованием в его речах, а победа, давшая свободу рабам, вдохновила на создание знаменитого "Бостонского гимна". Эмерсон был сыном своего времени и своей страны, и в его жизни и творчестве отразились специфические черты американского характера, опыт американской истории. Потомок первых поселенцев Конкорда, он происходил из семьи, давшей Новой Англии несколько поколений священников. Пуританское прошлое Америки вошло в сознание молодого Эмерсойа через приобщение к семейной традиции. Отец его был унитарианским пастором, и Ральф был обязан ему прежде всего склонностью к проповедничеству, интересом к метафизике, взглядом на жизнь через призму нравственных категорий. Предки его по материнской линии были, напротив, людьми деловыми и предприимчивыми. У них он заимствовал практический склад ума, здравый смысл янки, что не без юмора подмечали современники. Дж. Р. Лоуэлл писал в "Басне для критиков" о широте эмерсоновской натуры, в которой сочетались "олимпийская мудрость" и "интерес к бирже". На собственном опыте будущий писатель узнал, что значит американское...
5. История литературы США. Том 1. Е. А. Стеценко. Томас Пейн
Входимость: 36. Размер: 73кб.
Часть текста: гражданских свобод и прав человека, сравнявшись в публицистическом даре с Патриком Генри и Джеймсом Отисом, он занял особое место в плеяде канонизированных выдающихся деятелей Американской революции. Его выделяли национальная принадлежность и социальный статус — Пейн был англичанином, попавшим в Америку лишь в зрелом возрасте, и плебеем, не получившим систематического образования. Кроме того, в силу своего происхождения, критического склада ума, прямолинейности характера и склонности к идеализму, он оказался наиболее ярким представителем радикального крыла политического движения. За ним прочно закрепилась репутация пламенного революционера и в то же время своеобразного enfant terrible американского Просвещения. Он подвергал всех и вся жесточайшей критике, постоянно будоражил умы, покушался на признанные авторитеты и осмелился нападать даже на Священное писание, вызвав тем самым гнев по обе стороны океана. Ни современники, ни последующие исследователи американской истории в большинстве своем не были благосклонны к Пейну и не очень...