Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлова начинающиеся на букву "Z"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
3ZEN
8ZIEGLER
1ZOLA
1ZORA
2ZUM
2ZUR

Несколько случайно найденных страниц

по слову ZIEGLER

1. Ватченко С. А.: Динамика литературоведческого прочтения художественной прозы Джона Барта в последние десятилетия ХХ в.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: прочтения художественной прозы Джона Барта в последние десятилетия ХХ в. http: //www.rusnauka.com/ONG/Philologia/2vatchenko.doc.htm Исчерпать обилие проблем, волнующих исследователей, обращающихся к творчеству Дж. Барта (Barth, John, 1930), известного американского прозаика второй половины ХХ ст., вероятно, вряд ли возможно не только из-за весьма ограниченного объема жанра статьи, который необходимо учитывать автору, но и потому, что Барт, эволюционируя как художник, постоянно совершенствовал литературную технику создания плотных, многослойных акроаматических текстов. Тем не менее, если использовать излюбленную метафору Дж. Барта - “constellation”, можно увидеть, как преломляются поэтологические свойства бартовской прозы в чреде научных тем, занимающих специалистов [3; 4; 5; 8; 9;11; 14; 15; 19; 21; 22]. Ряд вопросов, которые ставят перед собой литературные критики в процессе научного прочтения Барта, оказываются ключевыми, и индивидуальные версии их толкования варьируются часто в зависимости от методологических позиций литературоведов и личных эстетических пристрастий, объемно и развернуто обсуждаются во многих работах, концептуально трансформируясь во времени [1; 6; 7; 10; 13; 16; 20]. Среди них – тема историко-культурной «укорененности» прозы Барта, предстающая на определенном витке литературного процесса то как устойчивое мнение, разделяемое отдельными филологами, то, напротив, обнажая предварительный характер выводов, сохраняет полемическую окраску и нестабильность, тем более, что поисковую направленность литературоведческих суждений оценивает и комментирует сам писатель. Так, Барт настороженно относится к попыткам идентифицировать его творчество в рамках близких, но...
2. Волков И. В.: Джон Барт: университет как универсум
Входимость: 5. Размер: 42кб.
Часть текста: в стенах вузов, а число работающих в них преподавателей и профессоров составляет сотни тысяч, внутренний мир высшего учебного заведения, его нравственные и духовные параметры, педагогические и научные изыскания, профессиональные конфликты потребовали художественного осмысления. Истоки университетской прозы (в англоязычной традиции - academic novel, university novel, college novel, а также campus fiction) обнаруживаются еще в средневековье, однако первым настоящим университетским романом принято считать произведение Джона Гибсона Локхарта «Реджинальд Дальтон: Рассказ об английской университетской жизни» (Reginald Dalton: A Story of English University Life, 1823). С тех пор перипетиям жизни кампусов в Великобритании, США и других англоязычных странах были посвящены сотни книг. В рамках университетской прозы нашлось место самым различным жанрам - здесь и роман воспитания, и производственный роман, и сатира, и политический роман, - а о ее художественном уровне говорит тот факт, что в разное время университетская тема интересовала таких видных англоязычных литераторов, как Ч. П. Сноу, М. Брэдбери, Д. Лодж, Т. Шарп, С. Льюис, М. Маккарти, Б. Маламуд, Э. Лури. Совершенно закономерно, что именно к университетской литературной традиции относятся и два великих американских романа второй половины XX...
3. Тарнаруцкая Е. П.: Трансгрессия в романе Джона Барта "Последнее путешествие морехода по имени Кто-то"
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: МОРЕХОДА ПО ИМЕНИ КТО-ТО» Вестник Самарской гуманитарной акалемии. Серия «Философия. Филология». 2008. № 1 Протагонист романа «Последнее путешествие морехода по имени Kтo-тo» (1991) 1 совершает фантастический метанарративный прыжок. Упав во время шторма за борт корабля, он попадает из XX века в центр повествования о Синдбаде-мореходе из книги «Тысяча и одна ночь». Теперь это не журналист и писатель Саймон Белер, a "Somebody" — Кто-то. В поиске способа вновь обрести свое «я» он описывает багдадским купцам свои voyages (путешествия по воде, плавания) вслед за рассказами о плаваниях славного Синдбада. В своих историях Somebody с помощью повествования пытается реконструировать для себя пограничные моменты своей биографии, вызвавшие его внезапное транс-пространственное, транс-временное и транс-нарративное перемещение. В его рассказах постоянно упоминаются написанное с заглавной буквы слово Border (граница) и crossing the Border (пересечение границы). В неклассической философской традиции невозможное пересечение границы концептуа-лизуется как трансгрессия, — радикальная постановка себя под вопрос, вырывание субъекта у него самого и восходит своими корнями к стратегии «самопреодоления» субъекта в философии Ницше 2 . Через полвека Бланшо напишет об «опыте-пределе» 3 , а Батай о «внутреннем опыте» личности, не придающей значения установленным извне границам 4 . Фуко перевел акцент рассмотрения трансгрессии в русло постструктуралистских штудий, отметив, в частности, опыт безумия как выход за предел, где теряют смысл базовые оппозиции, ценности и смыслы западного культурного мира: трансгрессией открывается «опыт невозможного», который не связан и не ограничен внешним и возможным бытием 5. Роман Джона Барта о последнем путешествии Кого-то драматизирует «опыт-предел» в преломлении...