Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "DOC"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Сергиенко И. В.: В. Набоков о реализме У. Фолкнера
Входимость: 1. Размер: 17кб.
2. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 1. Размер: 57кб.
3. Майшева К. А., Суслова И. В.: Романтические реминисценции в романе Ф. С. Фицджеральда "Внликий Гэтсби".
Входимость: 1. Размер: 12кб.
4. Комаровская Т. Е.: Роман Р. П. Уоррена «Дебри» как философский исторический роман
Входимость: 1. Размер: 13кб.
5. Еганян А. В.: Любовь к смерти и смерть любви у Эдгара Аллана По
Входимость: 1. Размер: 11кб.
6. Минченок Д.: О. счастливчик!
Входимость: 1. Размер: 23кб.
7. Арутюнян Н. Э.: Мифологические образы героев в произведениях Э. А. По и символические значения их имён
Входимость: 1. Размер: 26кб.
8. Ватченко С. А.: Динамика литературоведческого прочтения художественной прозы Джона Барта в последние десятилетия ХХ в.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
9. Корзина Н. Аю: Функции мотива с романтическим значением в реалистическом тексте (Марк Твен и романтизм)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
10. Даирбекова А. М.: Джеймс Фенимор Купер – романтический первооткрыватель жизни индейцев.
Входимость: 1. Размер: 16кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Сергиенко И. В.: В. Набоков о реализме У. Фолкнера
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: публицистом и исследователем литературы. Он много читал, стараясь не упустить ни малейшей детали. Хорошую литературу он хвалил, плохую – критиковал не стесняясь. Но получить одобрение мэтра русско-американской литературы было не так просто: мало кто из современных ему писателей получил расположение и высокую оценку автора «Лолиты». Знаменитая фраза В. Набокова, о том, что «за одно поколение редко появляется более двух или трех действительно первоклассных писателей» [3, с. 45], никак не относилась к творчеству таких авторов, как например Э. Хемингуэй или У. Фолкнер. И если о некоторых рассказах Хемингуэя Набоков все же отзывался крайне высоко, например, о повести «Убийцы» (1927), то У. Фолкнера Набоков отвергал «за библейское урчание в животе» [7, с. 1]. Уильям Фолкнер (1897-1962), писатель-модернист той же генерации, что и Э. Хемингуэй, пишущий в тех же жанрах; как и Хемингуэй, лауреат Пулитцеровских и Нобелевской (1949) премий, практически одновременно с Хемингуэем ушедший из жизни. В остальном, он являлся едва ли не полной его противоположностью. И если творчество Хемингуэя основано на фактах его биографии и неотделимо от...
2. Аксенов А. В.: Проза Н. Готорна: чтение как акт нравственной рефлексии
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: http: //readeralexey.narod.ru/DISSER/AVTOREF.doc На правах рукописи АКСЕНОВ Алексей Валерьевич ПРОЗА Н. ГОТОРНА: ЧТЕНИЕ КАК АКТ НРАВСТВЕННОЙ РЕФЛЕКСИИ Специальность 10.01.03 – литература народов стран зарубежья (европейская и американская литературы) Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва – 2005 Работа выполнена на кафедре истории зарубежной литературы Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова Научный руководитель Доктор филологических наук, профессор Венедиктова Татьяна Дмитриевна Официальные оппоненты: Доктор культурологии, профессор Волкова Елена Ивановна, Кандидат филологических наукГопман Владимир Львович Ведущая организация: Московский государственный открытый педагогический университет им. М. А. Шолохова Защита состоится 03 июня 2005 г. на заседании диссертационного совета Д501.001.25 при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова по адресу: 119992, г. Москва, МГУ, Воробьевы горы, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет. С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Автореферат разослан 29 апреля 2005 г. Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент А. В. Сергеев Натаниель Готорн (1804-1864) – писатель интроспективного склада, темы нравственности играют в его творчестве важную роль. Моральная составляющая произведений Готорна обусловлена соприкосновением в личности автора культурных парадигм христианства и романтизма. Суть противоречия между ними состоит в различии догматического (вера в Откровение) и не-догматического (доверие субъективному...
3. Майшева К. А., Суслова И. В.: Романтические реминисценции в романе Ф. С. Фицджеральда "Внликий Гэтсби".
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: писатель, представитель «потерянного поколения». Наибольшую известность ему принес роман «Великий Гэтсби» (1925), а также ряд романов и рассказов об американской «эпохе джаза» 1920-х годов Хотя роман Фицджеральда фабулой вписан в «эпоху джаза», традиции американского романтизма выделяются в романе на всех его уровнях. Многими советскими/российскими исследователями были уже неоднократно отмечены обращения Ф. С. Фицджеральда к романтической традиции, но проблема романтических реминисценций в романе «Великий Гэтсби» основательно ещё не разрабатывалась. В данной статье рассмотрены романтические реминисценции в романе Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби», определена их роль в создании образа «эпохи джаза», особенностей, сюжета, хронотопа, образов героев, символики света и цвета. Для творчества Фицджеральда характерны аллюзии к самым разным культурным эпохам и литературным традициям (Античность, Возрождение, Просвещение и др.), но наиболее значимой для него являлась романтическая традиция. Реминисценция –это особый вид интертекстуальности. В «Литературном энциклопедическом словаре» термин получает такое определение: «реминисценция в художественном тексте - черты, наводящие на воспоминания о другом тексте. Реминисценция – нередко невольное воспроизведение автором чужих образов илиритмико-синтаксических ходов. В отличие от заимствования и подражания реминисценции бывают смутными и неуловимыми, напоминая творческую манеру, характерный комплекс мотивов и тем какого-либо автора. Часто трудно установить...
4. Комаровская Т. Е.: Роман Р. П. Уоррена «Дебри» как философский исторический роман
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: как философский исторический роман.pdf Реконструкции исторических событий посвящен роман о Гражданской войне крупнейшего послевоенного американского писателя, Р. П. Уоррена. Хью Муре, автор книги "Р. П,Уоррен и история", справедливо считает "Дебри" /1961/ кульминацией,победой вымысла над фактом в историческом романе Уоррена (1). Постоянный интерес Уоррена к Гражданской войне вполне объясним его положением писателя "южной школы, одного из двенадцати авторов сборника-манифеста "Вот моя позиция", легализовавшего "южный ренессанс". Хью Муре связывает этотг интерес со взглядами Уоррена на мифологию, с его отношением к Гражданской войне как к событию, способному дать рож/дение национальным мифам: и потому, что она лично затронула большую часть американцев, и потому, что это "наша единственная прочувствованная история - история, прожитая национальным воображением", и потому, что национальные мифы всегда основываются на историческом событии, от которого народ начинает свое развитие как нация и в котором он видит истоки проблем, политических и социальных сил, определяющих его современную...
5. Еганян А. В.: Любовь к смерти и смерть любви у Эдгара Аллана По
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: и завистлив» и проявлял «слишком мало жизненности как в своей жизни, так и в своих произведениях» 126 . Его капризная, себялюбивая мизантропичность, как выражался его редактор Джон М. Даниель, обладала «слишком малой моралью и оставляла слишком мало место для любви», но при всех этих качествах в нем жил «добродушный ребенок», который очень быстро обижался и замыкался в себе, однако Характер Э. По, которому были присущи радикализм и противоречивость, во многом обусловил многогранность его творчества. Поэзия для него была «ритмическим созданием красоты» 127 , в этом он был согласен с Колриджем, а грусть была им провозглашена самым поэтическим из настроений. Природа в его произведениях была всего лишь символом или орнаментом, на фоне которого, разворачивалась трагедия его жизни. Смерть красивой женщины и далее скорбь, порожденная этой смертью, ведущая в царство теней или «душевный мир» – вот тема, которой он был буквально зачарован, особенно в зрелые годы. Вполне возможно, что потери в его жизни превратили «добродушного ребенка» в грустного эгоиста и определили тональность его произведений. Потеря матери в раннем возрасте оставила неизгладимый отпечаток на его жизни. «Ангелы, шепча друг другу, Не могут найти среди своих проявлений любви, Никого более преданного, чем «Мать» (Моей Матери) . В «Тамерлане» он с безграничной нежностью говорит о своей матери «О, она достойна всей Любви! Любви- как это было в детстве…» История потерь и скорби на этом не кончается. Десять лет спустя после заключения брака умирает от туберкулза его большая любовь, его кузина, ставшая женой, Вирджиния Клемм. Небеса мстят за своеволие – своеволие гения, повторившего ошибку или судьбу другого гения. По безумно любил свою жену, и после ее смерти его жизнь раскалывается. Ее болезнь становится для него «ужасной, никогда не кончающейся...
6. Минченок Д.: О. счастливчик!
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: иногда халтурной, - публикуя их в воскресных газетах. На его могильной плите кто-то высек: «За десять минут я успею добежать до канадской границы». Однако удалось ли ему это на самом деле, после того как его душа покинула бренную оболочку, неизвестно. Год назад профессор Дублинского университета О'Донелл заявил, что между официальной биографией писателя О. Генри и его реальной жизнью - дистанция огромного размера. Взглянув на О. Генри глазами Шерлока Холмса, а не восторженного читателя, он обнаружил массу интересного. В том, что он отличается от других, Уильям Сидни Портер смог убедиться в самом раннем детстве. У всех мальчиков и девочек были мамы и папы, а у него тетя и дядя. Мать Уилли умерла, когда ему было три года, папаша передал сына на воспитание собственной матери, а та сбагрила его своей дочери Лине. В результате Уилли родителей своих даже вспомнить не мог и потому полагал, что их у него и не было. Тетя Лина заведовала частной школой для девочек в Гринсборо. (На этом месте сейчас построен трехзвездный отель с одноместными номерами по цене 185 долларов за сутки, который так и называется «Отель «О. Генри».) И начальное образование Уилли получил именно в «женской школе», тетя наряжала его в девчоночье платье и в таком виде брала на свои уроки. Противоестественное ношение Уильямом женской одежды определенно повлияло на его психику, однако не избавило от счастливой возможности влюбляться в лиц одного с ним... типа одежды. В образовании Уилли принимал участие и его дядя - местный фармацевт, обучивший мальчика искусству изготовления ядов для травли насекомых, грызунов, индейцев и мелких...
7. Арутюнян Н. Э.: Мифологические образы героев в произведениях Э. А. По и символические значения их имён
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: для научного исследования. В стихотворении «Ворон» По старался сосредоточиться на том, чтобы в доступном восприятию читателя виде воплотить трансцендентные «впечатления души». Имея три действующих лица - автора, ворона и Линор, исходная ситуация в «Вороне» вполне жизнеподобна, отчасти даже комична – разговор одинокого человека с ручной говорящей птицей, залетевшей ненастной ночью в его комнату. Но постепенно от строфы к строфе все более ощутимым становится подтекст стихотворения, Нарастает ощущение призрачности, ирреальности происходящего: угасающие угли в камине, горящие глаза странной птицы, скользящие, парящие тени, чьи-то звенящие шаги «шелковый, тревожный шорох в пурпурных портьерах, шторах…». Но образ Ворона у По приобретает более глубокий смысл, если мы рассмотрим его в широком контексте мифов с его участием. Стихотворение «Ворон» было написано Эдгаром По в 1845 году. Мифы и сказки о Вороне относятся к числу самых ярких культурных явлений. Сказки о Вороне имеются у всех народностей. Ворон не является культурным героем и имеет преимущественно негативную окраску. Исходным пунктом мифологизации являются естественные зоологические свойства воронов: черный цвет, хриплый голос, всеядность, неперелетность и др. Почти все эти качества истолковывались в...
8. Ватченко С. А.: Динамика литературоведческого прочтения художественной прозы Джона Барта в последние десятилетия ХХ в.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: не менее, если использовать излюбленную метафору Дж. Барта - “constellation”, можно увидеть, как преломляются поэтологические свойства бартовской прозы в чреде научных тем, занимающих специалистов [3; 4; 5; 8; 9;11; 14; 15; 19; 21; 22]. Ряд вопросов, которые ставят перед собой литературные критики в процессе научного прочтения Барта, оказываются ключевыми, и индивидуальные версии их толкования варьируются часто в зависимости от методологических позиций литературоведов и личных эстетических пристрастий, объемно и развернуто обсуждаются во многих работах, концептуально трансформируясь во времени [1; 6; 7; 10; 13; 16; 20]. Среди них – тема историко-культурной «укорененности» прозы Барта, предстающая на определенном витке литературного процесса то как устойчивое мнение, разделяемое отдельными филологами, то, напротив, обнажая предварительный характер выводов, сохраняет полемическую окраску и нестабильность, тем более, что поисковую направленность литературоведческих суждений оценивает и комментирует сам писатель. Так, Барт настороженно относится к попыткам идентифицировать его творчество в рамках близких, но нетождественных феноменов культуры ХХ в. – школы «черного юмора» и абсурдистской литературы. Он полагает, что некорректно судить о нем лишь как о социальном сатирике, доминирующем родовом, по его мнению, свойстве «черноюмористов» [ 17, p. 28]. Не видит себя Барт и в среде абсурдистов, так как нигилизм, который тотально пронизывает картину мира художников, трагически переживающих утрату смысла существования современного...
9. Корзина Н. Аю: Функции мотива с романтическим значением в реалистическом тексте (Марк Твен и романтизм)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: таких доминант на разных уровнях художественной системы приводило к возникновению целых комплексов мотивов. Мотив в том значении, которое он получает в романтическом кон тексте, может присутствовать и в иной художественной системе - в критическом реализме. Использование романтического мотива в реалистическом тексте оказывается естественным и продуктивным, а функции - многообразными. Причастность к романтической традиции может обнаружиться в господствующей теме, стиле, образной системе, структуре характера. Особенно интересны в этом отношении произведения, развивающие тему детства со всем сопутствующим набором мотивов. Остановимся на повести Марка Твена "Приключения Тома Сойера". Традиционно в американистике это произведение оценивается как одна из вершин критического реализма Х1Х в. Причем, по мнению ученых, этот реализм если и питался традициями предшествующих литературных эпох, то также только реалистической школы - Возрождения или Просвещения. Само предположение о возможности романтических влияний отвергается. А. М. Зверев в главе о Марке Твене в академической "Истории всемирной литературы" утверждает, "что Твену с самых первых его шагов в литературе были совершенно чужды романтические мотивы и образы" 1 . Наличие романтических мотивов в текстах Твена заставляет исследователей объяснять данный феномен "внутренней противоречивостью позиции писателя" 2 или ограничить роль этих мотивов исключительно целями сатирического пародирования романтиков. В другом исследовании А. М. Зверев замечает: "Твен был реалистом, ему безмерно докучали вялые романтические цветы <...>. И в "Томе Сойере" он высмеял все эти ненатуральные страсти, искусственно нагоняемую меланхолию и плетение бессмысленных, зато "красивых" словес" 3 . Это высказывание верно в том смысле, что Твен действительно прекрасно владел приемами...
10. Даирбекова А. М.: Джеймс Фенимор Купер – романтический первооткрыватель жизни индейцев.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: Фенимор Купер. Вильям Купер был американцем в четвертом поколении. В 1774 году он женился на Элизабет Фенимор. Человек энергичный и предприимчивый, он основал собственное дело, активно участвовал в политической жизни страны [2, 265]. Будущий писатель вырос в поместье своего отца, в штате Нью-Йорк, на озере Отсего. Мы не раз сталкиваемся с описанием этих мест в повествовании о Кожаном Чулке. Недалеко от Куперстауна (так называлось по имени землевладельца поселение, возникшее на землях его отца) тянулись густые заросли лесов, где обитали хищные звери и дичь. В этих местах легко мог бы заблудиться и пропасть всякий, кроме индейцев, да немногих белых охотников и звероловов, которые переняли навыки туземцев и научились понимать лесные приметы. Впоследствии на страницах романов Купера было запечатлено все то, что он мог видеть здесь с детства. Это необычный, насыщенный мир охотников, поселенцев-колонистов и коренных жителей американской земли – индейцев. Первичное обучение Ф. Купер проходил в региональном учебном заведении. Затем отправился в Йельский университет, но, не окончив курса, поступил в морскую службу (1806—1811), где далее был назначен состоять при постройке военного судна на озере...