Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "PUBLIC"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. История литературы США. Том 2. Н. Л. Якименко: Ораторы и проповедники
Входимость: 4. Размер: 104кб.
2. Голенпольский Т.Г., Шестаков В.П.: "Американская мечта" и американская действительность. Глава 4: Кризис «Американской мечты » в 70-х годах
Входимость: 2. Размер: 47кб.
3. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 1. Странный мир
Входимость: 2. Размер: 54кб.
4. Романчук Л.: "Фантастика в новеллах Ирвинга. Поэтика Легенды о Сонной Лощине"
Входимость: 2. Размер: 90кб.
5. Бумховер Р.: Роман Курта Воннегута «Бойня номер пять» в контексте биографии автора.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
6. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. Список сокращений
Входимость: 1. Размер: 3кб.
7. Рукшина К. Томас Пейн и рождение современных демократий.
Входимость: 1. Размер: 120кб.
8. История литературы США. Том 1. М. М. Коренева. Введение (Литература XVIII века)
Входимость: 1. Размер: 55кб.
9. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 2. Забава или судьба?
Входимость: 1. Размер: 18кб.
10. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 8. Необходимость Фолкнера
Входимость: 1. Размер: 14кб.
11. Шутова С. А.: История блудного сына как метасюжет прозы Р. П. Уоррена
Входимость: 1. Размер: 7кб.
12. Николюкин А. Н.: Американская литература.
Входимость: 1. Размер: 80кб.
13. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. От автора
Входимость: 1. Размер: 7кб.
14. Архангельская И. Б.: Концепт "Американский Юг" в романе У. Фолкнера "Непобежденные"
Входимость: 1. Размер: 14кб.
15. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 5. Человек естественный и человек искусственный
Входимость: 1. Размер: 47кб.
16. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Библиография
Входимость: 1. Размер: 48кб.
17. Нерсесова Э. В.: Категория «национального самосознания» как художественная доминанта романов Генри Джеймса
Входимость: 1. Размер: 72кб.
18. Дягтерёва В. В.: Семантика морского пространства в романе Г. Мелвилла «Моби Дик, или Белый Кит»
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. История литературы США. Том 2. Н. Л. Якименко: Ораторы и проповедники
Входимость: 4. Размер: 104кб.
Часть текста: Критическое осмысление ораторских обращений — задача особой дисциплины, "риторической критики", которая исходит из того, что критерии оценки художественных произведений (эстетическое совершенство) и ораторских речей (эффективность воздействия, действенность обращения) различны 1. В свете современного "неориторического" подхода ораторское искусство выделяется в особую область исследования, прежде всего как "искусство целенаправленного речевого воздействия на аудиторию" 2. В ораторском обращении могут присутствовать элементы художественности, но цель его всегда шире, чем достижение литературного эффекта. В силу специфики ораторского искусства, речи и обращения дают наиболее полное представление об идеологической, общекультурной, литературной норме эпохи в ее необходимой динамике, которую по-своему учитывают и художники слова. Но помимо опосредованных связей ораторского искусства и собственно литературы, существуют, конечно, и прямые влияния. Давно стали общим местом рассуждения о том, что многие характерные черты русской литературы были обусловлены ее особым положением единственной общественной трибуны в стране. В своей противоположности не менее уникальными были взаимоотношения ораторской и литературно-художественной традиции в Америке во все периоды ее развития. В колониальной Америке слово, обращенное к согражданам, звучало в церквях, законодательных собраниях и судах, в городских залах и на площадях Новой Англии, в колледжах и университетах. Речи и проповеди составляли большую часть печатной продукции колоний: к 1760 г. здесь было издано 200 проповедей и 300 светских речей. В XVII-XVIII веках развитие церковного и светского красноречия сдерживалось политической и религиозной нетерпимостью. Кроме того, обучение риторике в американских колледжах велось на латыни — единственном вплоть до революции языке академического красноречия. Возможность литературного использования английского ...
2. Голенпольский Т.Г., Шестаков В.П.: "Американская мечта" и американская действительность. Глава 4: Кризис «Американской мечты » в 70-х годах
Входимость: 2. Размер: 47кб.
Часть текста: годах Глава 4. КРИЗИС «АМЕРИКАНСКОЙ МЕЧТЫ» В 70-Х ГОДАХ Мечта и иллюзия. Семидесятые годы — сложный период в истории американской культуры. Пока еще трудно дать всестороннюю оценку этого десятилетия, во всяком случае, такую, которую получают в политической и социологической литературе предшествующие десятилетия, например 60-е годы 1 . И тем не менее, пожалуй, как никогда прежде, в 70-е годы проявились все симптомы серьезного морального кризиса, который явился частью идейно-политического кризиса буржуазного общества. Существование этого кризиса вынуждены признать даже представители правительственной администрации. Например, 3. Бжезинский в выступлении на совещании «трехсторонней комиссии» от 25 октября 1977 года специально говорил о «кризисе духа» в США. «В некоторых отношениях кризис духа последних лет — специфически американское явление; в более широком смысле он составляет часть более распространенной болезни, поразившей Запад». Президент Картер в выступлении по национальному телевидению 16 июля 1979 года также должен был признать существование в США глубокого «кризиса американского духа». Существование морального кризиса в стране признают также и многие американские социологи, анализирующие нравственный климат в стране за последнее десятилетие. О росте аморализма в США и о его причинах пишут Д. Бенсон и Т. Ингеман в своей книге «Аморальная Америка» 2 . Об «этической смерти цивилизации» в Америке пишет Фред Кук в книге «Страна коррупции», отмечая, что коррупция приводит к девальвации традиционной этики и аморализму. По словам Кука, современное американское общество — «это общество, в котором деньги становятся этикой, где мораль, которой мы руководствуемся в нашей практике, противостоит морали, которую мы исповедуем» 3 . О коррупции,...
3. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 1. Странный мир
Входимость: 2. Размер: 54кб.
Часть текста: напряженной жизнью, страну, проблемы которой значение имеют -исключительное. Но расшифровать законы этого края, понять структуру его - прочитать, коротко говоря, книги Фолкнера - нелегко. Порой даже кажется - невозможно: такой царит в них тяжелый хаос, столь сильно расшатаны скрепы, объединяющие художественное произведение в некую систему. Все начинается со слова. "Ерунда при чем тут Джейсон Я о том, что когда ты станешь лучше себя чувствовать вы с Кэдди могли бы съездить во Френч Лич и оставить Джейсона на тебя и черномазых Там она о нем забудет да и болтать перестанут {Не смерть нашла на солонце}. Возможно ей мужа нашли бы там {Не смерть на солонце}". Так невнятно, коряво, сбивчиво звучит роман "Шум и ярость". А легко ли понять, что хочет, - нет, даже не сказать - вытолкнуть из себя, - персонаж другого романа ("Дикие пальмы"), Гарри Уилберн? "Если бы только я мог остановиться. Если бы только мог. Нет не надо. Может в этом все и дело. Может как раз поэтому --" Здесь не мною оборвана фраза - автором книги. И она не произвольно вырвана из контекста. Контекст эпизода, главы ничего не прояснит. Контекст всего романа - может быть. И уж наверное - контекст всего творчества Фолкнера. А четвертая глава превосходной повести "Медведь"? - глава, большая часть которой представляет собою не разбитую даже запятыми единую фразу, заключающую в себе одновременно и массу исторических сведений о семействе Маккаслинов, и весьма важные для Фолкнера рассуждения о земле и человеке на ней, о негритянской проблеме, и диалог, в котором...
4. Романчук Л.: "Фантастика в новеллах Ирвинга. Поэтика Легенды о Сонной Лощине"
Входимость: 2. Размер: 90кб.
Часть текста: В нашем случае будет рассматриваться поэтика "в узком смысле". Актуальность выбранной темы состоит в том, что, во-первых, творчество Ирвинга недостаточно изучено в отечественном литературоведении с точки зрения его поэтики, в основном анализу подлежали такие его произведения, как рассказ "Рип Ван Винкль", литературная мистификация "История Нью-Йорка", восточный сборник "Альгамбра" и его биографии Вашингтона, Колумба, Магомета и Голдсмита; об остальных произведениях Ирвинга, как правило, говорилось вскользь. Во-вторых, значение творчества Ирвинга и в особенности его новеллистики для становления американской литературы (как самого жанра американской новеллы, так и особого литературного стиля) трудно переоценить. Ирвинг - первый американский писатель-новеллист, влияние которого испытали на себе многие последующие писатели и которое прослеживается в американской литературе и в наше время. Поэтому исследование поэтики его новелл представляется актуальным в плане изучения особенностей американской литературы вообще (сюжетики, тематики, стиля, идейной позиции и т. д. отдельных авторов), во многом восходящих к Ирвингу. В третьих, творчество Ирвинга проложило...
5. Бумховер Р.: Роман Курта Воннегута «Бойня номер пять» в контексте биографии автора.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: в контексте биографии автора. http: //vonnegut.ru/stat/statb5vk.htm Из выступления Рэя Бумховера, редактора журнала Traces of Indiana and Midwestern History («Историческое наследие Индианы и Среднего Запада»), в рамках конференции о писателях Индианаполиса. Конференция спонсировалась библиотекой Indianapolis-Marion Public Library (Публичная Библиотека штата Индианаполис, Округ Мэрион) в 1994г. В печатном виде доклад Рэя Бумховера вышел в 1999г. в весеннем выпуске его журнала. 29 мая 1945г., спустя 21 день после капитуляции Германии, один отец из Индианаполиса получил от сына письмо; от сына, который после сражения в Бельгии в декабре 1944г. (последней массированной атаки немецких сил во второй мировой войне) числился в списках пропавших без вести. Юноша, служивший разведчиком при 106-й пехотной дивизии, попал в плен к немцам, проблуждав несколько дней в тылу врага. «Штыки», писал он отцу, «не очень-то эффективны против танков». В итоге, молодого солдата родом из Индианаполиса переправили в трудовой лагерь, где он был задействован в производстве витаминных добавок для беременных женщин. Индианцу удалось пережить британо-американскую бомбардировку, укрывшись в подземном мясо-хранилище. В результате того рейда объединённых сил город был практически стёрт с лица земли, погибло около...
6. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. Список сокращений
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов Список сокращений СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ   А — Faulkner W. Absalom, Absalom! Harmondsworth, 1971. CS —Faulkner W. Collected stories. New York, 1950. EPP —Faulkner W. Early prose and poetry. Boston, 1962. ESL —Faulkner W. Essays, speeches and public letters. New York, 1965. FCF —The Faulkner —Cowley file: Letters and memories, 1944—1962. New York, 1966. FD —Faulkner W- Flags in the dust. New York, 1974. FU —Faulkner in the university. Charlottesville, 1959. GDM —Faulkner W. Go down, Moses, and other stories. Harmondsworth,1970. H — Faulkner W. The hamlet. New York, 1956. ID — Faulkner W. Intruder in the dust. Harmondsworth, 1964. ILD — Faulkner W. As I lay dying. New York, 1946. KG —Faulkner W. Knight's gambit. New York, 1956. LA —Faulkner W. Light in August. Harmondsworth, 1967. LG —Lion in the garden: Interviews with William Faulkner. New York,1968. M —Faulkner W. Mosquitoes. New York, 1962. NOS — Faulkner W. New Orlean sketches. New Brunswick, 1958. S —Faulkner W. Sanctuary. Harmondsworth, 1947. Sar —Faulkner W. Sartoris. New York, 1964. SF —Faulkner W. The sound and the fury. New York, 1946. SP —Faulkner W. Soldiers' pay. New York, 1961. T — Faulkner W. The town. New York, 1957. U — Faulkner W. The unvanquished. New York, 1938. WP —Faulkner W. The wild palms. Harmondsworth, 1975.
7. Рукшина К. Томас Пейн и рождение современных демократий.
Входимость: 1. Размер: 120кб.
Часть текста: противоречивые государственные устройства. Однако у всех на слуху точный афоризм великого английского политика: «Демократия -- отвратительная штука, но никто же не придумал ничего лучше». Какова же структура и основные принципы, на которых зиждется система государственного управления демократических стран? Выделим следующие характерные ее черты: современная демократия -- это, как правило, 1) репрезентативная республика на основе всеобщего избирательного права; монарх в демократическом государстве --реликвия прошлого; он царствует, но не правит ( в Англии, Испании, странах Скандинавии и в немногих других европейских государствах). 2) В фиксированной (писаной) Конституции определены структура и полномочия различных ветвей власти, сроки и порядок избрания ее представителей. Англия и Израиль--демократические страны, не имеющие фиксированной Конституции, -- в этом аспекте исключения весьма редкие. 3) В Конституцию включен так называемый Билль о правах, охраняющий от посягательств государства определенные индивидуальные Права человека. 4) «Конституция есть Король» демократического государства. Все принимаемые законы должны соответствовать Конституции, быть...
8. История литературы США. Том 1. М. М. Коренева. Введение (Литература XVIII века)
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Часть текста: В развитии американской литературы XVIII век ознаменован событием эпохального значения, нерасторжимо связанным с процессом формирования нации и становлением национального сознания. Основная направленность этого процесса с ясностью обозначилась лишь во второй половине столетия, к концу которого, в результате победоносно завершившейся Войны за независимость колонии обрели собственную государственность. Появились Соединенные Штаты Америки, основанные на принципах республиканизма и демократии. Соответственно изменился и статус литературы: из колониальной она превратилась в американскую в прямом значении этого слова. Несомненно, однако, что коренные преобразования, которые сопровождались ломкой многих складывавшихся в течение полутора веков устоев и традиций и возникновением на месте ушедших новых общественных порядков и институтов, были в свою очередь обусловлены конгломератом многообразно проявлявшихся факторов. Первостепенная роль среди факторов, которые действовали на протяжении предшествовавших революции этапов развития американского общества, принадлежала...
9. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 2. Забава или судьба?
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: Задумано - сделано: написан был роман "Солдатская награда", который Андерсон обещал продвинуть в печать, при том, однако, условии, что ему не придется читать рукописи начинающего автора. Дабы окончательно подчеркнуть юмор ситуации, приводят обычно слова самого Фолкнера о том, что книга была написана "забавы ради". Как же после этого отнестись к ней всерьез? Но, весело излагая в интервью с корреспонденткой журнала "Paris Review" Джин Стайн подробности своего первого литературного причастия, писатель в то же примерно время (начало 50-х годов) писал предисловие к сборнику своих сочинений, где о начале пути сказано уже совсем иначе: "Я написал книгу (речь явно идет о первой книге. - Н. А.), и обнаружилось, что писательство - это мое проклятие, моя судьба" {21}. Так как же все-таки - забава или судьба? Чем гадать, когда автор шутил, а когда говорил всерьез, прочитаем лучше саму книгу. Конечно, вещь это странная. Странная, помимо всего, именно как первая книга - ведь в ней, можно сказать, вовсе не высказался личный опыт молодого художника. Фолкнер очень стремился на первую мировую войну, которая в захолустном городке американского Юга, с огромного расстояния, должно быть, казалась молодому человеку призывного возраста занятием славным и романтическим (это хорошо описано у Томаса Вулфа, чья юность прошла в тех же примерно местах: Юджин Гант, герой романа "Оглянись на дом свой, Ангел", жгуче завидует...
10. Анастасьев Н. А: Фолкнер. Очерк творчества. 8. Необходимость Фолкнера
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: американская, но не только, как бы оправдываясь за долгое невнимание, все настойчивее обращается к Фолкнеру. Библиография одних только книг, посвященных его творчеству, стремительно разрастается: за последнее десятилетие лишь на английском языке их вышло двадцать пять. О журнальных статьях, разного рода публикациях уж не говорю. Тщательно комментируются самые сложные вещи Фолкнера, объясняется темное и загадочное у него, анализируются основные художественные идеи, исследуется стиль, выявляются связи с далекой и близкой литературной историей. И только одна проблема остается, кажется, вовсе не задетой, будто бы она и совсем не существует: фолкнеровская традиция в современной литературе. В советской критике - похожая картина. Авторы статей, даже и самого последнего времени (а число их заметно увеличивается), пишут о принципах художественного видения американского - теперь уже можно это сказать -классика, об особенностях строения его романов, о глубинных источниках творчества. С иными суждениями соглашаешься, другие вызывают на спор, но не в этом дело: чаще всего речь идет именно о Фолкнере, а не о том, чему он научил литературу, что предложил ей. Порой, впрочем, и этот вопрос задевается - в соответствующем разделе книги Т....