Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "EVERY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Быков В.: Джек Лондон. Последний этап творчества. "Мятеж на "Эльсиноре", "Межзвездный скиталец", "Маленькая хозяйка большого дома", "Джерри-островитянин", "Майкл, брат Джерри" и "Сердца трех"
Входимость: 4. Размер: 63кб.
2. История литературы США. Том 4. Т. Д. Венедиктова: Эмили Дикинсон. Часть 2
Входимость: 3. Размер: 69кб.
3. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Начало пути
Входимость: 2. Размер: 37кб.
4. История литературы США. Том 5. Венедиктова Т. Д.: Вэчел Линдсей.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
5. История литературы США. Том 2. Л. В. Ващенко: Фронтир
Входимость: 1. Размер: 61кб.
6. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Глава третья: Тип героя и особенности поэтики произведений Э. Хемингуэя 40-50-х гг.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
7. История литературы США. Том 5. Засурский Я. Н.: Теодор Драйзер. Часть 2.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
8. История литературы США. Том 3. А. В. Ващенко.: Генри Уодсворт Лонгфелло
Входимость: 1. Размер: 81кб.
9. История литературы США. Том 5. Ващенко А. В.: Вестерн.
Входимость: 1. Размер: 79кб.
10. Ващенко А. В. Историко-эпический фольклор североамериканских индейцев. Глава 6. Историко-эпический фольклор и литература.
Входимость: 1. Размер: 82кб.
11. Затонский Д.: Блеск и нищета Юга, или «Вся королевская рать» Роберта Пенна Уоррена
Входимость: 1. Размер: 56кб.
12. Нечаева В.: Гарриет Бичер-Стоу и ее роман "Хижина дяди Тома"
Входимость: 1. Размер: 6кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Быков В.: Джек Лондон. Последний этап творчества. "Мятеж на "Эльсиноре", "Межзвездный скиталец", "Маленькая хозяйка большого дома", "Джерри-островитянин", "Майкл, брат Джерри" и "Сердца трех"
Входимость: 4. Размер: 63кб.
Часть текста: "Мятеж на "Эльсиноре", "Межзвездный скиталец", "Маленькая хозяйка большого дома", "Джерри-островитянин", "Майкл, брат Джерри" и "Сердца трех" В Джеке Лондоне жил дух неутомимого исследователя, путешественника. Это он толкнул его в первое плавание через Тихий океан, а затем в ряды бродяг, колесивших по Соединенным Штатам. Это, конечно, он подогрел решимость поехать на Аляску и был одной из главных причин, побудивших его отправиться на англо-бурскую войну в Африку, а через полтора года на фронты русско-японской войны. Именно этот дух исследователя вдохновил его на путешествие вокруг света, предпринятое на яхте "Снарк". Осенью 1910 года Лондон приобретает небольшую яхту "Ромер" и плавает по обширным водным просторам заливов Сан-Пабло и Сан-Франциско и по реке Сакраменто, а летом следующего года совершает длительную поездку на четверке лошадей вдоль тихоокеанского побережья по Калифорнии и соседнему штату Орегон. В 1912 году на судне "Дириго" Лондон обогнул Южную Америку. Писателю хотелось больше видеть и знать, ему хотелось все испытать самому: самому обогнать с тяжелой ношей выносливого индейца, самому добиться успеха, ныряя с вышки, самому одержать победу над грозной океанской стихией. "Чем больше препятствия, тем больше удовольствие от их преодоления", - объясняет писатель причины, побудившие его предпринять рискованное путешествие вокруг...
2. История литературы США. Том 4. Т. Д. Венедиктова: Эмили Дикинсон. Часть 2
Входимость: 3. Размер: 69кб.
Часть текста: провинциальном стародевичьем уединении? В ее жизни ничего (почти) не было. И было — все. Ибо не история жизни с ее перипетиями и пестрой суетой интересует Дикинсон-поэта, а самое жизнь, ее сокровенное качество, обнажающее себя в таких неизбежных "событиях", как любовь и смерть, хотя в сущности и впечатление от заката солнца или птицы на дереве может быть пережито как "событие". С годами все более сознательно и строго Дикинсон охраняла свою свободу сосредоточиваться на главном. "Только отдельный, уединенный, — напишет впоследствии Р. -М. Рильке, — управляется, как вещь, глубокими законами" 4. Определяющим свойством жизни, во всех ее проявлениях, от стиля общения до творчества, для Эмили Дикинсон было то, что по-английски обозначается словом "deliberateness": осознанность, обдуманность, преднамеренность, предумышленность. Затворничество ее не явилось следствием несчастной случайности (неудавшегося романа — таково расхожее сентиментальное клише). Как и житье Генри Торо на берегу Уолденского пруда, это результат сознательного выбора. "Я ушел в лес, потому, что хотел жить разумно (to live deliberately)..." — писал Торо. Это значило: "иметь дело с важнейшими фактами жизни и попробовать чему-то от нее научиться, чтобы не оказалось перед смертью, что я вовсе не жил. Я не хотел жить подделками вместо жизни — она слишком драгоценна для этого... Я хотел погрузиться в самую суть жизни и добраться до...
3. Засурский Я. Н. Теодор Драйзер. Начало пути
Входимость: 2. Размер: 37кб.
Часть текста: разбогатеть. Поначалу дела его шли неплохо, и Джон Пауль даже приобрел собственную фабрику, но ко времени рождения Теодора разорился. Большая семья Драйзеров жила в постоянной нужде. На ней, как писал впоследствии Т. Драйзер, лежал отпечаток бедности и неудач. Очень тяжело приходилось семье, когда отец болел. В один из таких моментов брат Теодора Драйзера Поль попал в полицию. От тюремного заключения его спас видный местный юрист и чиновник, с которым познакомилась одна из сестер будущего писателя. Ситуация, аналогичная этому горькому эпизоду детства, описана Драйзером в романе «Дженни Герхардт». Особенно трудно приходилось матери Теодора. У нее на руках было девять детей — четыре мальчика и пять девочек (первые трое умерли). Чтобы спасти семью от голода, мать Теодора брала в стирку белье. «В моей памяти, — писал Драйзер в своей автобиографической книге «Заря», — встают долгие, мрачные, серые, холодные дни. Скудная пища — одна жареная картошка, иногда каша. Ребёнком я не раз...
4. История литературы США. Том 5. Венедиктова Т. Д.: Вэчел Линдсей.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: с собой в том же доме, где родился, ненадолго пережив пятидесятилетний юбилей. Родители будущего поэта, Вэчел Томас Линдсей и Кэтрин Линдсей, принадлежали оба к церкви кэмпбеллитов — унаследованный от них евангелический, миссионерский жар очень ощутим и в его творчестве. Отец и вся родня по его линии были родом с Юга, из штата Кентукки, и "южные" (как бы проевропейские, "старосветские") культурные ориентации и симпатии для Линдсея всегда оставались существенными. "В раннем детстве я слыхом не слыхивал о Новой Англии", — настаивает он в автобиографическом очерке, символически открещиваясь от пуританского наследства, а заодно и от сформированного в его лоне культурного канона, связанного с умозрительностью, отвлеченным интеллектуализмом и морализмом. Что касается родной "почвы" Среднего Запада, то с ней его связывали сложные отношения любви-укорененности и ненависти-отталкивания (отсюда — пожизненный ритм убеганий и возвращений). Спрингфилд, затерянный среди прерий,...
5. История литературы США. Том 2. Л. В. Ващенко: Фронтир
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: с тем оказывавшая влияние на тот и на другой. Фронтир, следовательно, проявил себя как особый вариант типично американского понятия регионализма, или как целостный социо-культурный феномен, имевший национальное значение. На протяжении почти трехсот лет американской истории фронтир способствовал "выплавлению" из многообразных социальных, этнических, религиозных и индивидуальных особенностей собственно национально-американского сознания. Постепенно возрастала и духовная роль фронтира как фактора психологического самоосмысления нации. В качестве духовного ориентира опыт подвижного "пограничья" долгое время способствовал поддержанию мифа о личной независимости индивидуума, о равенстве возможностей и об альтернативности перспектив личного плана, о способности начать сначала, обновиться в своем "стремлении к счастью", как бы оно ни понималось. Поэтому образ нового Адама, возникший у истоков фронтира еще в лоне пуританских колоний, находил все новые практические подтверждения библейскому провиденциализму вплоть до конца XIX в. Важность этих явлений была осознана в результате научной интерпретации фронтира, а она началась не раньше реального исчезновения "пограничья" — в конце XIX в. С этого момента и берет начало осмысление историко-культурной роли фронтира, сопровождаемое спорами о его природе, в ходе которых было выдвинуто немало различных концепций. Первой, этапного значения работой в этом направлении явилась речь историка Фредерика Джексона Тернера (Frederick...
6. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Глава третья: Тип героя и особенности поэтики произведений Э. Хемингуэя 40-50-х гг.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: 40-50-х гг. Глава третья Тип героя и особенности поэтики произведений Э. Хемингуэя 40-50-х гг. Особенности поэтики произведений Э. Хемингуэя 40-50-х годов изучены недостаточно. Как уже отмечалось во Введении, манера письма Хемингуэя, стилистические особенности его творчества рассматриваются американскими и отечественными исследователями в основном на материале произведений писателя 20-30-х гг., включая роман «По ком звонит колокол». (Исключение составляет повесть «Старик и море», которой посвящена огромная критическая литература.) Между тем, насущной необходимостью является изучение поэтики «позднего» Хемингуэя с тем, чтобы проследить творческую эволюцию писателя в целом. Обращаясь к проблеме поэтики позднего творчества Э. Хемингуэя, необходимо отметить, что вследствие незавершенности ряда его произведений этих лет мы можем говорить лишь о более или менее общих принципах и тенденциях, характерных для этой стороны его творчества 40-50-х годов. Делать какие-либо выводы о них необходимо и возможно, лишь опираясь на таковые в книгах, завершенных автором. По нашему мнению, прослеживается непосредственная связь между типом героя и характером конфликта «поздних» книг Хемингуэя, с одной стороны, и поэтикой этих произведений, с другой. Тип, типическое понимается нами как воплощение общего в индивидуальном, если оно достигает яркости и полноты. Подобное широкое понятие типического обосновано Г. Н. Поспеловым, для которого оно обозначает высокую степень характерности. В произведениях Хемингуэя 40-50-х годов явно различаются два типа героя: один из них существует в мире творческих устремлений и межличностных отношений, разрешает локальные конфликты; другой участвует в социально-исторической жизни своего времени. С типом героя во многом связаны особенности проблематики и поэтики произведений «позднего» Хемингуэя . 14 При обращении к ранним периодам...
7. История литературы США. Том 5. Засурский Я. Н.: Теодор Драйзер. Часть 2.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: 7 августа 1871 г. в захолустном американском городке Терре-Хот штата Индиана. Его мать, Сара Драйзер, была замужем за рабочим местной фабрики. Мальчик был двенадцатым ребенком в католической семье, его назвали Теодором Германом Альбертом. Отец его, Джон Пауль Драйзер, ткач по профессии, приехал из Германии в Америку, где его имя стало звучать на английский лад, в 1844 г., чтобы избежать призыва в армию; кроме того, здесь он надеялся разбогатеть. Поначалу дела его шли неплохо, и Джон Пауль даже приобрел собственную фабрику, но ко времени рождения Теодора разорился. Большая семья Драйзеров жила в постоянной нужде. На ней, как писал впоследствии Т. Драйзер, лежал отпечаток бедности и неудач. Очень тяжело приходилось семье, когда отец болел. В один из таких моментов брат Теодора, Поль, попал в полицию. От тюремного заключения его спас видный местный юрист и чиновник, с которым познакомилась одна из сестер будущего писателя. Ситуация, аналогичная этому горькому эпизоду детства, описана Драйзером в романе "Дженни Герхардт". Зато всегда очень тепло вспоминал Драйзер о своей матери, которая происходила из семьи чехов, выходцев из Моравии 5 . Она не разделяла строгости и рвения своего супруга в следовании католическим догмам, щедро одаривала многочисленных детей материнской лаской. "Мудрой и сверх того нежной" называет Драйзер мать. Рано пришлось Драйзеру начать трудовую жизнь. Бедственное положение семьи заставляло Теодора думать о постоянном заработке. Совсем маленьким мальчиком он...
8. История литературы США. Том 3. А. В. Ващенко.: Генри Уодсворт Лонгфелло
Входимость: 1. Размер: 81кб.
Часть текста: едва ли не заурядная фигура, как подражатель мертвым литературным канонам и, уж конечно, отнюдь не новатор в поэзии. С легкой руки Эмерсона утвердилось мнение, что Лонгфелло, конечно, был мастером, создавшим немало хороших вещей, но ни одной превосходной, безусловно оригинальной, такой, в которой безошибочно воплотился бы его неповторимый гений, а не преобладали бы пересказ, перепев, интерпретация преданий, легенд, исторических событий, картины экзотических стран и далеких эпох. Но причина не в заимствовании сюжетов, которые поэт и впрямь с легкостью черпал из арсенала любой национальной традиции, хотя чаще всего именно проблема "подлинности", "оригинальности" является предметом спора, который ведется вокруг наследия Лонгфелло, его важнейших произведений, вплоть до самого значительного — "Песни о Гайавате". Действительно, среди новаторов и бунтарей XIX в. (не говоря уже о XX в.), таких, как Торо, По, Мелвилл, Уитмен, даже Э. Дикинсон, Лонгфелло предстает фигурой традиционнейшей из традиционных. Он не стал тем поэтом-реформатором, о котором мечтал Эмерсон, и в поэзии американского романтизма занял второе место — после Эдгара По, оставившего значительно меньшее в количественном отношении, но бесспорно более самобытное и яркое поэтическое наследие. О Лонгфелло порой даже забывают упомянуть, перечисляя крупнейших американских романтиков, либо...
9. История литературы США. Том 5. Ващенко А. В.: Вестерн.
Входимость: 1. Размер: 79кб.
Часть текста: те же процессы повлекли за собой углубление "регионалистских" тенденций, связанных с культурным самоопределением трансформированных регионов, американского Юга и американского Запада. И то, и другое пришлось именно на первые десятилетия XX в. Примечательно, что в обоих регионах невиданный рост индустриализации и монополий породил реакцию традиционалистского толка, связанную с ностальгией по ушедшей воле и укладу — как южному, так и западному, и самый уклад этот в его неповторимости впервые стал осмысляться на уровне общенациональном. Примечательно также, что эпоха экспансии второй половины XIX в. выявила историко-культурные связи Юга и Запада, которые оказались достаточно тесными. Экспансия американской нации на Дикий Запад — самостоятельная, яркая, но глубоко драматичная страница истории США, во многом определившая специфику национальной жизни второй половины XIX в. Достаточно вспомнить, что когда в стране закончилась Гражданская война, жестокие перипетии "индейских войн" только достигли своего апогея и продолжались еще почти четверть века. Однако со всеми потрясениями бурная эпоха экспансии должна была вскоре неминуемо завершиться (последним пароксизмом стала клондайкская золотая лихорадка 1899-1903 годов), нация не могла до бесконечности развиваться экстенсивным путем. Формирование литературы Дальнего Запада как самостоятельного феномена началось почти сразу же по завершении экспансии — это произошло в начале XX в.,...
10. Ващенко А. В. Историко-эпический фольклор североамериканских индейцев. Глава 6. Историко-эпический фольклор и литература.
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: индейцев Северной Америки с литературой США обнаруживается лишь при самом пристальном анализе этих, казалось бы, далеко отстоящих друг от друга явлений. При этом наблюдается парадоксальная закономерность: чем масштабнее и самобытнее тот или иной феномен американской литературы, тем органичнее его связь с историко-эпическим фольклором индейцев. В сравнении с другими формами фольклора историко- эпическая является молодой для индейского общества, а по характеру распространения — более локализованной. К началу колониального периода она проходила процесс активного становления и в зависимости от конкретных обстоятельств развития различных индейских этносов находилась на более или менее продвинутой стадии своего формирования. Ранние формы эпоса североамериканских индейцев существовали в нераздельном единстве со всем комплексом их тайной обрядовой жизни, с важнейшими мифологическими представлениями, часть которых и поныне остается «закрытой» для белых американцев; многие элементы содержания историко-эпических преданий были табуированы. Другие формы фольклора индейцев, например мифы и песни, при всей погруженности в контекст чуждой европейцам жизни, легче включались в их культуру. Восприятие же эпоса требовало основательной перестройки европейского сознания, предполагало определенную готовность к постижению основ духовного мира североамериканских индейцев, что на протяжении долгого времени оказывалось невозможным. Учитывая эти обстоятельства, приходится только удивляться, насколько глубоко ранний индейский эпос все же повлиял на развитие важнейших идей и образов американской литературы, многие из которых обязаны ему своим возникновением. Изучение этого влияния проливает свет на характер сосуществования индейской и евроамериканской культур и одновременно дает возможность проследить истоки традиций, заявивших о себе как национально американские. Необходимость такого анализа очевидна: речь идет о культуре целого конгломерата индейских этносов, ...