Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "NOTEBOOK"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 5.
Входимость: 4. Размер: 47кб.
2. Засурский Я.Н.Романтические традиции американской литературы XIX века и современность. Морозова Т. Л.: Художественный мир Генри Джеймса
Входимость: 3. Размер: 82кб.
3. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 3.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
4. Аксенов А. В.: Религиозная судьба Н. Готорна: между догматом и чувством
Входимость: 2. Размер: 48кб.
5. История литературы США. Том 5. Балдицын П. В.: Развитие американской новеллы. О'Генри.
Входимость: 1. Размер: 71кб.
6. История литературы США. Том 4. Уолт Уитмен
Входимость: 1. Размер: 38кб.
7. Засурский Я.Н.Романтические традиции американской литературы XIX века и современность. Аникин Г. В.: Романтизм в США и Англии: некоторые аспекты сравнительного анализа
Входимость: 1. Размер: 52кб.
8. Засурский Я.Н.Романтические традиции американской литературы XIX века и современность. Коренева М. М.: Романтическая поэтика Готорна
Входимость: 1. Размер: 102кб.
9. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 55кб.
10. История литературы США. Том 3. М. М. Коренева.: Натаниэль Готорн. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 72кб.
11. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Глава третья: Тип героя и особенности поэтики произведений Э. Хемингуэя 40-50-х гг.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
12. Зверев А.: Джеймс, пора зрелости.
Входимость: 1. Размер: 85кб.
13. Гиленсон Б. А.: Френсис Скотт Фицджеральд - «Второе зрение» писателя
Входимость: 1. Размер: 37кб.
14. Савурёнок А.К.: Романы У. Фолкнера 1920—1930-х годов. От автора
Входимость: 1. Размер: 7кб.
15. История литературы США. Том 2. Э. Ф. Осипова: Ральф Уолдо Эмерсон
Входимость: 1. Размер: 91кб.
16. Нерсесова Э. В.: Категория «национального самосознания» как художественная доминанта романов Генри Джеймса
Входимость: 1. Размер: 72кб.
17. История литературы США. Том 4. П. В. Балдицын: Марк Твен.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
18. Балонова М. Г.: Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг.). Глава первая: Концепция творческой личности в произведениях Э. Хемингуэя 40-50-х гг.
Входимость: 1. Размер: 79кб.
19. Николаева С. М.: Д. Дос Пассос и ,Э. Хемингуэй о Первой мировой войне и Советской россии (СССР)
Входимость: 1. Размер: 40кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 5.
Входимость: 4. Размер: 47кб.
Часть текста: но также в развитии американской [332] и, более того, всей англоязычной литературы. Даже те авторы, которые, подобно Ф. Р. Ливису, отрицательно оценивают «позднего» Джеймса, полагая, что в своем развитии он пошел по неверному пути, «в сторону сверхутонченности, повлекшей за собой утрату четких нравственных критериев», [333] в «Женском портрете» видят «один из величайших романов, написанных на английском языке». [334] Уже журнальный вариант «Женского портрета», печатавшегося почти одновременно в Англии (с октября 1880 по ноябрь 1881 г. в «Macmillan's Magazine») и в Америке (с ноября 1880 г. по декабрь 1881 г. в «Atlantic Monthy»), вызвал многочисленные отклики. Сразу по окончании публикации почти все ведущие литературные журналы поместили на него рецензии. [335] Такое исключительное внимание само по себе свидетельствует о том, что новый роман Джеймса был воспринят как значительное произведение, заслуживающее подробного разбора и оценки. В потоке мнений, в целом одобрительных, похвалы перемежались с упреками. Рецензенты указывали автору на недостатки. К числу наиболее существенных, по общему приговору, следовало прежде всего отнести «беспристрастность», которую Джеймс проявлял к своим героям, поступая так в противоположность корифеям недавнего прошлого – Диккенсу, Скотту, Теккерею, чьи симпатии и антипатии не вызывали у читателя никаких...
2. Засурский Я.Н.Романтические традиции американской литературы XIX века и современность. Морозова Т. Л.: Художественный мир Генри Джеймса
Входимость: 3. Размер: 82кб.
Часть текста: — Джеймс опубликовал в 1864 г. В этом году американская литература понесла невосполнимую утрату: скончался Натаниэль Готорн. Случайное совпадение двух дат оказалось символическим: ведущий американский романтик как бы передал литературную эстафету одному из зачинателей американского реализма, основоположнику психологического направления в реалистической прозе США. Джеймс унаследовал от Готорна очень многое. Его связь с автором «Алой буквы» трудно даже назвать влиянием: Джеймс впитал в себя опыт своего предшественника настолько глубоко, что тот стал частью его собственного опыта. Обоих писателей сформировала сходная среда, специфический духовный климат Новой Англии. Джеймс, как и Готорн, проявлял исключительный интерес к этической и психологической проблематике. Он постоянно обращался к одним и тем же дилеммам: к противопоставлению эгоизма и альтруизма, невинности и развращенности, самоутверждения и самоотречения, опыта и неведения, долга и удовольствия, мстительности и всепрощения и т. д. и т. д., а прежде всего и превыше всего — к дилемме Добра и Зла, этих вечных и неизменных, с его точки зрения, нравственных категорий. Исторически преемственная...
3. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 3.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Часть текста: уже прежде решение остаться в Европе стало окончательным. «Мой выбор – Старый свет. Мой выбор, моя нужда, моя жизнь!» [299] Смерть матери в начале 1882 г. и отца осенью 1883 г. обрывала семейные нити, соединявшие его с родиной. Остальные связи не представлялись ему существенными. В конце 1883 г. Джеймс вернулся в Лондон. На этот раз его путешествие за океан было экспатриацией, в полном смысле этого слова. И хотя номинально он сохранял американское гражданство и даже, возможно, продолжал ощущать себя «американцем в Европе», фактически его отношения с родиной становились все отчужденнее. Он укоренялся в Англии и постепенно основательнее входил в ее литературную жизнь. Последующие два десятилетия его творчества в значительной мере связаны с развитием английской литературы «на рубеже веков». [300] В 80-е годы по монолитному зданию английского викторианства пошли первые, еще не заметные невооруженным глазом трещины. В литературе они обнаружили себя прежде всего в романе, который начиная с 30-х годов оставался ведущим жанром. Во второй половине столетия реалистические традиции Диккенса и Теккерея под пером их преемников подверглись значительному изменению. У Троллопа, Рида, Коллинза, не говоря уже об их менее значительных и менее талантливых современниках и последователях, роман стал в основном занимательным чтением. Повествовалось ли в нем об усредненной повседневности, как у Троллопа, или о семейных мелодрамах и преступлениях, как у Рида и Коллинза, острые сюжетные повороты, морализаторство и дидактика были для него непреложным законом. Размежевание с поздневикторианским романом происходило по разным направлениям. Оно...
4. Аксенов А. В.: Религиозная судьба Н. Готорна: между догматом и чувством
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Часть текста: догматом и чувством Аксенов Алексей Валерьевич, канд. филол. наук, ПСТГУ Религиозная судьба Н. Готорна: между догматом и чувством Вестник ПСТГУ III: Филология 2015. Вып. 2 (42). С. 9–23 http: //readeralexey. narod. http: //readeralexey.narod.ru/DOKL/AksenovRelSudba_ Gotorna2015.pdf Натаниель Готорн (1804–1864) принадлежит к числу писателей, художественное наследие которых столь насыщено религиозно-философской проблематикой (ср. Лев Толстой, Достоевский), что побуждает исследователей обращаться к биографии, письмам и публицистике этих авторов с целью уяснения системы взглядов, питающей их творчество. Но если упомянутые русские писатели оставили обширный корпус философской публицистики, в которой излагается, в «чем их вера», — Готорн на протяжении всей жизни сознательно воздерживался от публичных дискуссий на отвлеченные темы. По его мысли из предисловия к очерку «Наша старая родина» (1863), истину можно полнее выразить в художественной форме, нежели в публицистике 1 Как отмечала супруга Готорна София, даже в записных книжках «мистер Готорн не утверждает идеи и мнения, но лишь обсуждает их. Он вопрошает, сомневается и размышляет с пером в руках, как бы назидая самого себя» (EN, 7, 413). Вследствие этой недосказанности, исследователям творчества Готорна при- ходится самим реконструировать его мировоззрение, причем различные авторы определяют Готорна по-разному: как правоверного христианина, пуританина, трансценденталиста, наследника Просвещения, даже как материалиста 2 . Дело здесь не только в предубеждениях самих ученых: нечто в Готорне и его наследии поощряет такой разброс мнений. Эти разногласия провоцируют...
5. История литературы США. Том 5. Балдицын П. В.: Развитие американской новеллы. О'Генри.
Входимость: 1. Размер: 71кб.
Часть текста: возник из устных баек, небылиц и анекдотов, печатавшихся в многочисленных сборниках и альманахах 30-х и 40-х годов, а свою совершенную форму обрел в творчестве М. Твена. Существовал также и тяготеющий по объему к повести рассказ, в основе которого лежал анализ характера, будь то гротескный "Писец Бартльби" (1853) Г. Мелвилла или пастельный портрет "Дэзи Миллер" (1879) Г. Джеймса, — эту традицию продолжили многие писатели конца XIX — начала XX веков. Некоторые исследователи склонны выделять в отдельную разновидность новеллу "местного колорита", но в ней присутствуют черты многих из перечисленных форм — исторические легенды, очерки характеров и назидательные притчи, анекдоты и сказки о животных. Наконец, в последние десятилетия века остросюжетную и анекдотическую новеллу потеснил рассказ, лишенный фабульной напряженности, который как бы возвращался к очерку в стремлении к непосредственному отражению жизни в ее обыденных формах. Он появляется в начале 70-х годов в первых сборниках У. Д. Хоуэллса и Г. Джеймса, к нему относится также и "Правдивая история" (1874) Твена, но особенное распространение эта форма получает в творчестве писателей следующих поколений — С. О. Джуитт, М. Уилкинс-Фримен, Х. Гарленда, Ф. Норриса и особенно С. Крейна. Ведущие американские писатели в конце XIX в. единодушно признали новеллу наиболее характерным и самым плодотворным жанром литературы США. Поэзией в те годы она не блистала, трагедия на американской почве представлялась невозможной, национальной драмы фактически не существовало, даже "великий американский роман" казался еще ненаписанным, а вот достижения малой прозы были несомненными. Так считали многие. Наиболее известны...
6. История литературы США. Том 4. Уолт Уитмен
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: обязаны исключительно родной стране" 1 . И действительно, Уитмену удалось создать образец "Великой Американской Поэмы", той самой, которую с момента рождения Соединенных Штатов литераторы-патриоты предсказывали и приветствовали авансом как свидетельство самобытности молодой культуры. Но "узнали" поэмы Уитмена в этом качестве лишь немногие современники, широкое признание к поэту пришло только в следующем столетии. "Пакт" с Уолтом Уитменом от лица молодых поэтов, творцов "Поэтического Возрождения" 10—20-х годов XX в. заключит Эзра Паунд, а потом — уже от лица поколения 50-60-х годов (представителей так называемого "Сан-францискского Возрождения") — Аллен Гинсберг. К созданию национального поэтического эпоса в уитменовском духе причастны Харт Крейн и У. К. Уильямс, Карл Сэндберг и Чарльз Олсон, а также поэты, на Уитмена решительно непохожие, представляющиеся его антиподами, такие, как Т. С. Элиот или Уоллес Стивене. Уитмен оказался интересен потомкам как эпик и пронзительной откровенности лирик, как визионер и нонконформист, как представитель нации и как голос тех, кого социум выталкивает за пределы круга общепринятого, как художник, глубоко прочувствовавший современность в ее противоречивых потенциях, как стихийный философ и обновитель поэтического языка. Уолт Уитмен Изучение творчества Уитмена в Америке и за ее пределами началось в 20-30-е годы XX в., а всерьез развернулось, начиная с 50-х, когда на смену формалистическому подходу, культивируемому "новой критикой", приходит вновь проснувшийся интерес к социально-исторической, культурологической проблематике. Лучшие из биографических и собственно литературоведческих работ, выполненных в этом ключе, по сей день не утратили актуальности. 2 Долгая жизнь Уитмена сама собою делится на две неравные половины: в отсутствие и в присутствии поэзии — до появления "Листьев травы" (1855) и после. Сам факт рождения...
7. Засурский Я.Н.Романтические традиции американской литературы XIX века и современность. Аникин Г. В.: Романтизм в США и Англии: некоторые аспекты сравнительного анализа
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: всего Англии. Америка была связана с Англией своей историей, языком, культурой. Английская литература дала основу для формирования американской. Как образец буржуазного прогресса Англия служила в ХIХ в. эталоном для сравнения с другими странами. Ф. Энгельс писал: «Положение Англии имеет огромное значение для истории и для всех других стран, потому что в социальном отношении Англия, несомненно, далеко опередила все прочие страны» 1 Еще В. Г. Белинский ставил вопрос о национальном своеобразии творчества Вальтера Скотта и Фенимора Купера, учитывая особенности истории и природы Великобритании и Америки. В статье «Тереза Дюнойе» (1847) В. Г. Белинский писал: «Между романами Купера и Вальтера Скотта столько же сходства, сколько между старою, историческою гражданственностию Англии и юною, лишенною почвы преданий, еще не установившеюся цивилизациею Северо-Американских Штатов, сколько между бледною природою тесного пространства, занимаемого Великобританиею, и богатою природою неисходных девственных пустынь Северной Америки. А между тем, нисколько не подражая Вальтеру Скотту, Купер больше и лучше его...
8. Засурский Я.Н.Романтические традиции американской литературы XIX века и современность. Коренева М. М.: Романтическая поэтика Готорна
Входимость: 1. Размер: 102кб.
Часть текста: м-ра Готорна мы бы сказали — и категорически,— что они принадлежат к высшей сфере Искусства — Искусства, послушного гению самого высшего порядка. Нам известно немного произведений, которым критик может расточать более чистосердечные похвалы, нежели эти «Дважды рассказанные истории». Как американцы мы гордимся этой книгой» 2 . Восторженно писал о творчестве Готорна и Мелвилл, осмелившийся поставить американского писателя рядом с Шекспиром, перед которым его преклонение бьпю поистине безгранично. Красноречиво само сопоставление имен: Готорн, один из современных литераторов Америки, которая едва лишь заявила о себе на литературном поприще, и Шекспир, один из «мастеров великого Искусства Говорить Правду» 3 ? Но Мелвилл не только оценил значение творчества Готорна, чьи книги, по его словам, «будь они написаны в Англии столетие назад, совершенно затмили бы многие из тех ярких имен, которые мы ныне почитаем по традиции» 4 . Он угадал природу художественного дарования Готорна, своеобразие его художественного видения. Мелвилл уловил глубинную связь писателя с Новой Англией, ее историей, мыслью, пуританским духом, во многом определившую характер творческих устремлений Готорна. Подобниое проникновение в суть готорновского творчества стало возможно благодаря его несомненной созвучности художественным и вообще духовным исканиям самого Мелвипла, на развитии которого Новая Англия оставила неизгладимый отпечаток. Высоко отзывался о произведениях Готорна и его бывший однокашник Лонгфелло, первым, по-видимому, обративший внимание на поэтическую природу художественного дарования, отметивший национальную окраску его произведений, приветствовавший его обращение к темам национальной истории, а также современной повседневной жизни 5 Нe заглох интерес к творчеству Готорна и после его смерти, Именно ему — первому среди...
9. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Часть текста: тему "Американца", повернуто в противоположном по отношению к нему направлении: на этот раз его главные герои отправляются не в Старый, а в Новый Свет. "Открытие Америки" становится для них одновременно испытанием и "воспитанием чувств", выдержанным в духе высокой комедии, насквозь пронизанной тонкой иронией. Иронии исполнено само название книги: ведь "европейцы" здесь — не выходцы из Старого Света, а американцы, волею судеб оказавшиеся "в некотором роде чужеземцами". По словам одного из них, Феликса, они с сестрой ничего не могут сказать "о своей стране, своей религии, своей профессии", иначе говоря, ничего на свете не могут назвать своим, и сами они "не многим лучше бродяг": "Я жил, где угодно, — повсюду. Мне кажется, будто я действительно жил во всех городах Европы" 8. Столь долгое пребывание в Европе не прошло для них бесследно. И Феликс, и его сестра, баронесса Мюнстер, утратили связи с родиной (родиной, впрочем, лишь по названию — их родители были американцами, но сами они родились и выросли в Европе) и не имеют об Америке никакого представления. Европа же, напротив, наложила на них свой неизгладимый отпечаток. Индивидуальные черты брата и сестры (характер, темперамент, склонности, душевный склад) различны, и тем не менее они вызывают у окружающих сходные чувства. В новой обстановке высвечивается как раз то общее, чем наградила их Европа. Пытаясь выразить свое представление об иностранцах, героиня романа Джеймса "Площадь Вашингтона" Кэтрин с робостью произносит: "Говорят, они обыкновенно блестящие" 9. Все их отличия соединились для нее в одном слове — "блеск". То же можно сказать и о героях...
10. История литературы США. Том 3. М. М. Коренева.: Натаниэль Готорн. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: дома" ("Дважды рассказанные истории", второй выпуск, 1842), состоящий из четырех рассказов. Его действие в целом вплотную приближено к Американской революции. Открывающий его "Маскарад лорда Хау" (1838) рисует эвакуацию англичан из Бостона, а завершается цикл символической передачей ключей хранительницей губернаторского дома, древней Эстер Дадли, стойко хранящей верность королю Георгу III, представителю новой власти, Джону Хэнкоку, и ее смертью, с отступлением в более отдаленное прошлое в двух срединных рассказах. Более чем полвека спустя Готорн не помышлял оспаривать результаты победоносно завершившейся революции, как, впрочем, и правоты и истинности ее идейно-философского субстрата, сложившегося главным образом на основе просветительского учения. Что он оспаривает — так это право зачеркнуть в прошлом все, что не вписывается в благостную картину истории, изъять противоречия, неприятие и сопротивление выбору, который казался многим в середине XIX в. единственно возможным; стереть память об утратах — людских потерях, исторических возможностях, культурных ценностях — тех жертвах, которые есть реальная цена свободы,...