Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1880"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Старцев А. И.: Марк Твен и Америка
Входимость: 6. Размер: 107кб.
2. Староверова Е. В.: Американская литература. От "школ местного колорита" к "великому американскому роману"
Входимость: 6. Размер: 24кб.
3. Староверова Е. В.: Американская литература. Реалистический роман. Марк Твен. "Приключения Тома Сойера", "Приключения Гекльберри Финна".
Входимость: 4. Размер: 27кб.
4. История литературы США. Том 4. Луизиана. Джордж Вашингтон Кейбл
Входимость: 3. Размер: 58кб.
5. Чайковская И.: Генри Джеймс и русские
Входимость: 3. Размер: 51кб.
6. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 5.
Входимость: 3. Размер: 47кб.
7. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 2
Входимость: 3. Размер: 55кб.
8. Николенко М. П.: Женский портрет» Генри Джеймса в свете проблемы кризиса авторства
Входимость: 3. Размер: 41кб.
9. История литературы США. Том 4. Н. А. Шогенцукова: Утопический роман. Эдвард Беллами
Входимость: 3. Размер: 88кб.
10. Лиходзиевский А.С.: Типология комического романа в литературе США ХIХ века. Глава 4. Юмористический роман в американской литературе XIX века.
Входимость: 2. Размер: 71кб.
11. Ващенко А. В. Историко-эпический фольклор североамериканских индейцев. Глава 3. Историко-эпические предания ирокезов о Великой Лиге.
Входимость: 2. Размер: 107кб.
12. История литературы США. Том 5. Уракова А. П.: Генри Адамс.
Входимость: 2. Размер: 90кб.
13. История литературы США. Том 4. П. В. Балдицын: Марк Твен. Часть 6
Входимость: 2. Размер: 15кб.
14. История литературы США. Том 4. Фольклор афро-американцев
Входимость: 2. Размер: 34кб.
15. История литературы США. Том 4. М. В. Тлостанова: Историческая, философская и социальная проза
Входимость: 2. Размер: 91кб.
16. История литературы США. Том 4. П. В. Балдицын.: Пути развития реализма в США. Часть 7
Входимость: 2. Размер: 31кб.
17. Американская драматургия. Энциклопедия "Кругосвет"
Входимость: 2. Размер: 23кб.
18. История литературы США. Том 5. Уильям Дюбуа
Входимость: 2. Размер: 73кб.
19. Николюкин А. Н.: Американская литература.
Входимость: 2. Размер: 80кб.
20. История литературы США. Том 3. А. В. Ващенко.: Фольклор афро-американцев
Входимость: 2. Размер: 48кб.
21. История литературы США. Том 4. Юг. Джеймс Лейн Аллен. Мэри Ноалес Мёрфи. Томас Неоьсон Пейдж. Джоэл Чэндлер Харрис
Входимость: 2. Размер: 35кб.
22. Лиходзиевский А.С.: Типология комического романа в литературе США ХIХ века. Глава 3. Американский политический сатирико-юмористический роман XIX века.
Входимость: 2. Размер: 94кб.
23. Засурский Я.Н.Романтические традиции американской литературы XIX века и современность. Морозова Т. Л.: Художественный мир Генри Джеймса
Входимость: 2. Размер: 82кб.
24. Ващенко А. В. Историко-эпический фольклор североамериканских индейцев. Глава 1. Историко-эпический фольклор индейцев Северной Америки в американской науке.
Входимость: 2. Размер: 31кб.
25. Нерсесова Э. В.: Категория «национального самосознания» как художественная доминанта романов Генри Джеймса
Входимость: 2. Размер: 72кб.
26. История литературы США. Том 1. Э. Ф. Осипова. Русско-американские литературные связи
Входимость: 1. Размер: 35кб.
27. История литературы США. Том 5. Оверланд О. (Норвегия): Американская, но не на английском: иммигрантская литература в Соединённых Штатах.
Входимость: 1. Размер: 92кб.
28. Кэтрин ван Спэнкерен. Краткая история американской литературы. 5. Подъем реализма (1860 - 1914 гг).
Входимость: 1. Размер: 44кб.
29. История литературы США. Том 5. Тлостанова М. В.: Генри Фуллер.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
30. История литературы США. Том 4. Т. Д. Венедиктова: Эмили Дикинсон.
Входимость: 1. Размер: 29кб.
31. Рознатовская Ю. А.: Марк Твен: «русская» судьба.
Входимость: 1. Размер: 35кб.
32. Батурин С. С.: Драйзер. Глава 1. Родители, братья и сестры
Входимость: 1. Размер: 28кб.
33. Горбунов А.Н.: Романы Френсиса Скотта Фицджералда. "Лишний" человек "века джаза"
Входимость: 1. Размер: 44кб.
34. История литературы США. Том 4. Е. А. Стеценко: Джон Дефорест
Входимость: 1. Размер: 63кб.
35. Бальмонт К.: Очерк жизни Эдгара По. 2. Юность, творчество
Входимость: 1. Размер: 65кб.
36. Кэтрин ван Спэнкерен. Краткая история американской литературы. 4. Период романтизма. 1820 - 1860 гг. Проза.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
37. Иванько С.: Джон Стейнбек
Входимость: 1. Размер: 125кб.
38. Джеймс, Генри: Энциклопедия "Кругосвет"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
39. Мендельсон М. О.: Марк Твен. Сила гнева…
Входимость: 1. Размер: 10кб.
40. История литературы США. Том 3. VI. М. М. Коренева.: Драматургия
Входимость: 1. Размер: 105кб.
41. Маркин А. В.: Новелла Генри Джеймса «Веселый уголок»: деконструкция готического сюжета
Входимость: 1. Размер: 23кб.
42. История литературы США. Том 3. Т. Д. Венедиктова.: Джеймс Рассел Лоуэлл
Входимость: 1. Размер: 28кб.
43. История литературы США. Том 4. Т. Д. Венедиктова: Поэзия второй половины века
Входимость: 1. Размер: 24кб.
44. История литературы США. Том 5. V. Цурганова Е. А.: Критика и литературоведение.
Входимость: 1. Размер: 52кб.
45. Старцев А.: Брет Гарт и Калифорнийские золотоискатели. Часть 3
Входимость: 1. Размер: 18кб.
46. История литературы США. Том 4. Е. А. Стеценко: Уильям Дин Хоуэллс.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
47. Мендельсон М. О.: Марк Твен. На подступах к «Приключениям Гекльберри Финна»
Входимость: 1. Размер: 14кб.
48. История литературы США. Том 2. Э. Ф. Осипова: Трансценденталисты
Входимость: 1. Размер: 75кб.
49. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет»
Входимость: 1. Размер: 29кб.
50. История литературы США. Том 4. П. В. Балдицын: Марк Твен. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 23кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Старцев А. И.: Марк Твен и Америка
Входимость: 6. Размер: 107кб.
Часть текста: он не перешел, подобно многим своим собратьям, на позицию господствующего класса, а занял критическую позицию по всем главным вопросам жизни своей страны, критикуя господствующую политику, господствующую религию, господствующую мораль. Значение Твена как художественного историка США трудно переоценить. Бернард Шоу однажды сказал, что исследователю американского общества XIX столетия придется обращаться к Твену не реже, чем историку французского общества XVIII века к сочинениям Вольтера. В развитие этой мысли Бернарда Шоу надо добавить, что и тот, кто желает узнать американскую жизнь XX века, вплоть до самой живой современности, тоже найдет у Твена много важного и актуального - такова проницательность и обобщающая сила таланта этого великого американца. Значение и роль Твена как могучей формирующей силы в американской литературе не только на ослабевает с годами, но утверждается вновь и вновь со все возрастающей силой. "Вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется "Гекльберри Финн". Это лучшая наша книга... Ничего подобного до нее не было. Ничего равного не написано до сих пор". Эти слова принадлежат одному из крупнейших и наиболее влиятельных мастеров и новаторов в новейшей литературе США - Эрнесту Хемингуэю. 2 Самюэль Ленгхорн Клеменс, известный читателям всего мира под именем Марка Твена, родился 30 ноября 1835 года в штате Миссури в крохотной деревушке Флорида. Твен позднее шутил, что, родившись, увеличил население Флориды на целый процент. Родители Твена были коренными американскими поселенцами английского происхождения с примесью ирландской крови. Джон Клеменс, отец писателя, провинциальный юрист, был лишен тех практических качеств дельца, которые требовались, чтобы преуспевать в США 1830-1840...
2. Староверова Е. В.: Американская литература. От "школ местного колорита" к "великому американскому роману"
Входимость: 6. Размер: 24кб.
Часть текста: Радикальные изменения в общественной, экономической и политической жизни Америки, начавшиеся после Гражданской войны, набирают силу к середине 1880-х годов, когда молодая прежде, динамичная нация входит в пору не только индустриальной, но и культурной зрелости и определяются очертания тех США, какими они вступят в XX век. Это было время стремительного возникновения промышленной цивилизации трестов и монополий, когда стало ясно, что мечте Т. Джефферсона об аграрной Америке, населенной независимыми фермерами, уже не суждено сбыться. Трансконтинентальная железная дорога, открытая в 1869, соединила оба побережья тремя тысячами миль стали: товары и пассажиры могли теперь пересечь всю страну из конца в конец меньше, чем за неделю. Строились новые железные дороги; их общая протяженность выросла к 1880 до 93 тысяч. К этому времени были введены вагоны с холодильными установками, и во многом именно это способствовало ошеломляюще быстрому росту Чикаго. Город превратился в крупнейший промышленный центр США, "поставщика свинины для всего мира". Ускоренный научно-технический прогресс заявил о себе первыми фотографиями солнечного спектра (Дж. У. Дрейпер), изобретением телеграфа (Т. А. Эдисон), телефона (А. Г. Белл), электрического трамвая и троллейбуса, а также велосипеда и автомобиля, запуском пульмановских вагонов и трансокеанского парохода. Символичным казалось окончание строительства Бруклинского моста (1883), гигантского сооружения вдохновенно чистых линий и гармоничных пропорций, открытие в нью-йоркской гавани статуи Свободы (1886), Всемирная выставка в Чикаго ...
3. Староверова Е. В.: Американская литература. Реалистический роман. Марк Твен. "Приключения Тома Сойера", "Приключения Гекльберри Финна".
Входимость: 4. Размер: 27кб.
Часть текста: меньше. Его современники в США восхваляли его как "бесподобного развлекателя публики", "непревзойденного мастера шутовских колокольчиков". Репутация "шутника" и "забавника" доставила Твену много горьких минут, особенно в последние десятилетия его жизни. В первой половине XX века развился противоположный взгляд на писателя как на "пламенного обличителя пороков капиталистической системы". Между тем данный подход также не вполне корректен. Сама биография Марка Твена служит ярчайшей иллюстрацией осуществления "американской мечты", доказательством головокружительных возможностей, которые открываются в Америке любому талантливому и деятельному человеку, независимо от его социального происхождения. Сэмюэл Ленгхорн Клеменс, творивший под псевдонимом Марк Твен (на лоцманском жаргоне: "мерка два", то есть безопасная для судоходства глубина в две сажени — своего рода творческое кредо писателя), был уроженцем американского Юго-запада. Его родители, небогатые, но хорошей южной крови виргинцы, двинулись вместе со всей страной на Запад и сначала осели во фронтирской деревушке Флорида, штат Миссури, где появился на свет Сэмюэл Клеменс, а через четыре года перебрались в городок Ганнибал на берегу Миссисипи. Отец Твена, мировой судья,...
4. История литературы США. Том 4. Луизиана. Джордж Вашингтон Кейбл
Входимость: 3. Размер: 58кб.
Часть текста: недолгого существования неизменно становились объектом активного мифологизирования, в том числе и в литературной форме. Город называли "землей мечты" и ''средоточием греха", "королевой Миссисипи" и "южным цветком". Обилие ярких эпитетов не было случайным. За два с половиной века Новый Орлеан пережил взаимодействие и смену нескольких мощных культурных влияний, в том числе, расцвет и упадок уникальной креольской культуры, которая определяла лицо города в течение длительного времени. Он был основан в 1718 г. французами как важное стратегическое укрепление и назван в честь регента Франции герцога Орлеанского. С первых лет существования и вплоть до второй половины XIX в. в нем доминировала французская культурная струя несмотря на присутствие других влияний, оставлявших неизбежно свой след на развитии причудливой новоорлеанской культуры (прежде всего речь идет о немецком и кейджунском компонентах) Формально французское владычество в Луизиане завершилось впервые в 1762 г., когда секретным указом король Франции Людовик XV передал...
5. Чайковская И.: Генри Джеймс и русские
Входимость: 3. Размер: 51кб.
Часть текста: Опубликовано: 4 февраля 2005 г. журнала ЧАЙКА Номер 3 (38) https: //www.chayka.org/node/575 18 февраля 2005 г. Номер 4 (39) https: //www.chayka.org/node/607 В последнее время имя Генри Джеймса снова на слуху — в который раз! Сегодня его вспомнили в связи с выходом романа Колма Тойбина “Мастер”, посвященного знаменитому, но словно ускользающему соотечественнику. Всплеск интереса к выпущенной книге огромный — центральные газеты Нью-Йорка, Чикаго, Сан-Франциско посвятили этому событию свои литературные полосы. Большой рецензией на публикацию “исторического романа” о Генри Джеймсе откликнулся Джон Апдайк в престижном “Нью Йоркере”. 1 И при всем при том осмелюсь сказать, что Генри Джеймс — писатель недооцененный, как на родине, в Америке, так и за ее рубежами, в частности, у нас в России. О нем вспоминают как-то спорадически, от случая к случаю, отдают должное его мастерству, его психологическим открытиям, предвосхитившим позднейшие прозрения психоаналитиков, — и затем как бы забывают, уходя к другим именам, другим кумирам. В этом смысле его положение чем-то напоминает положение нашего Тургенева. Кто спорит? — Иван Сергеевич числится в классиках: “Бежин луг”, “Муму”, “Записки охотника”, “Отцы и дети” изучаются в школе, о Тургеневе пишут статьи, ему посвящаются конференции... но его не читают. Он в стороне от литературных пристрастий нашего читающего современника. Его задвигают в угол, на первый план помещая Толстого, Достоевского, Чехова... Что ж, Тургенев себя не навязывает, он, как и Генри Джеймс, ускользает, норовит убежать, укрыться от нескромного взгляда, нечуткого вмешательства. Его посмертные повадки очень напоминают прижизненные. Этим двум...
6. Шерешевская M. A.: Генри Джеймс и его роман «Женский портрет». Часть 5.
Входимость: 3. Размер: 47кб.
Часть текста: («The Portrait of a Lady», 1881) Генри Джеймса отмечен почти единодушным и на протяжении столетия неизменным признанием широкого читателя и критики. Историки литературы, за редкими исключениями [331] отводят этой книге первостепенное место не только в творчестве самого писателя, но также в развитии американской [332] и, более того, всей англоязычной литературы. Даже те авторы, которые, подобно Ф. Р. Ливису, отрицательно оценивают «позднего» Джеймса, полагая, что в своем развитии он пошел по неверному пути, «в сторону сверхутонченности, повлекшей за собой утрату четких нравственных критериев», [333] в «Женском портрете» видят «один из величайших романов, написанных на английском языке». [334] Уже журнальный вариант «Женского портрета», печатавшегося почти одновременно в Англии (с октября 1880 по ноябрь 1881 г. в «Macmillan's Magazine») и в Америке (с ноября 1880 г. по декабрь 1881 г. в «Atlantic Monthy»), вызвал многочисленные отклики. Сразу по окончании публикации почти все ведущие литературные журналы поместили на него рецензии. [335] Такое исключительное внимание само по себе свидетельствует о том, что...
7. История литературы США. Том 5. Коренев М. М., Морозова Т. Л.: Генри Джеймс. Часть 2
Входимость: 3. Размер: 55кб.
Часть текста: "в некотором роде чужеземцами". По словам одного из них, Феликса, они с сестрой ничего не могут сказать "о своей стране, своей религии, своей профессии", иначе говоря, ничего на свете не могут назвать своим, и сами они "не многим лучше бродяг": "Я жил, где угодно, — повсюду. Мне кажется, будто я действительно жил во всех городах Европы" 8. Столь долгое пребывание в Европе не прошло для них бесследно. И Феликс, и его сестра, баронесса Мюнстер, утратили связи с родиной (родиной, впрочем, лишь по названию — их родители были американцами, но сами они родились и выросли в Европе) и не имеют об Америке никакого представления. Европа же, напротив, наложила на них свой неизгладимый отпечаток. Индивидуальные черты брата и сестры (характер, темперамент, склонности, душевный склад) различны, и тем не менее они вызывают у окружающих сходные чувства. В новой обстановке высвечивается как раз то общее, чем наградила их Европа. Пытаясь выразить свое представление об иностранцах, героиня романа Джеймса "Площадь Вашингтона" Кэтрин с робостью произносит: "Говорят, они обыкновенно блестящие" 9. Все их отличия соединились для нее в одном слове...
8. Николенко М. П.: Женский портрет» Генри Джеймса в свете проблемы кризиса авторства
Входимость: 3. Размер: 41кб.
Часть текста: Проза Джеймса рассматривается в различных ракурсах, и исследователи нечасто оказываются единодушны в своём мнении, о каком бы вопросе ни шла речь, – начиная с принадлежности писателя к американской или английской национальной литературе (американец по рождению, большую часть жизни он провёл в Европе, преимущественно в Лондоне) и кончая его принадлежностью к тому или иному литературному направлению. В числе наиболее обсуждаемых произведений Г. Джеймса особое место занимает роман «Женский портрет», о котором сам автор говорил как о лучшем, пропорциональнейшем своём творении. При всей популярности этой книги в англоязычном мире, и критики, и литературоведы, и коллеги Джеймса принимали и продолжают принимать её весьма неоднозначно, так что наряду с восторженными отзывами встречаются не совсем хвалебные и даже совсем не хвалебные. Нередко читатели «Женского портрета» упрекают автора в недостаточном богатстве содержания романа, в ограничении изображённого мира слишком узкими рамками: «Всё это рассказы ни о чём»[1], – пишет Герберт Уэллс в очерке «Об искусстве, литературе и Генри Джеймсе»; с дамским рукодельем сравнивает его Скотт Фицджеральд. Не менее часто можно встретить утверждения о вялости и излишней усложнённости стиля англоязычного писателя: философ Уильям Джеймс, к примеру, сетует на «туман», «заплесневелый сюжет», «пикировку в диалогах» и «психологические разъяснения»[2], утомляющие его в произведениях брата. Герберт Уэллс и вовсе сравнивает автора «Женского портрета» с тяжеловесным гиппопотамом, который выбивается из сил, пытаясь достать горошину, закатившуюся в дальний...
9. История литературы США. Том 4. Н. А. Шогенцукова: Утопический роман. Эдвард Беллами
Входимость: 3. Размер: 88кб.
Часть текста: осуществить первые поселенцы девственного континента. Кто-то видел в нем народную мечту о стране изобилия, и иммигранты-американцы пели о благословенном крае, где из земли бьют лимонадные источники, где озера полны виски, а под табачными деревьями можно спать целый день 1 . Другие, воспринимая время континента как "нулевое", рассчитывали начать свою историю с Золотого века. Третьи прибывали сюда в поисках утраченных миров Авалона, островов Блаженства, золотого края — Эльдорадо. Основные идеи и образы, определившие утопическое сознание ново-английских поселений, были взяты из Ветхого Завета. Землей обетованной виделся пуританам край, к которому устремились через океан отцы-пилигримы, землей, на которой для них не было, в отличие от многих, готовой Утопии. Они были избраны, чтобы своим тяжким трудом и преданным служением воссоздать Эдемский сад, воплотить здесь Небесный Иерусалим, построить Город на горе. Очевидно, что утопия стала для Америки основополагающим мифом: утопическая составляющая так или иначе прослеживается во всей письменности, начиная с первых хроник, дневников, описаний путешествий, трактатов, политических документов. Но, постоянно присутствуя на уровне "духа", она никак не проявляла себя на уровне "буквы": расстояние от утопизма до утопии оказалось неблизким. Связано...
10. Лиходзиевский А.С.: Типология комического романа в литературе США ХIХ века. Глава 4. Юмористический роман в американской литературе XIX века.
Входимость: 2. Размер: 71кб.
Часть текста: в то время как юмористика в культуре любого народа имеет принципиально важное значение. У нее своя эстетика. Соответственно и критические подходы к осмыслению ее содержания, эстетики, мастерства юмориста должны быть иными. В американской литературе, как уже отмечалось в предыдущих главах, сатирическое и юмористическое находятся в тесной взаимосвязи, но в разном соотношении применительно к творчеству конкретного автора или отдельному произведению. В американском юмористическом романе непременно присутствует сатирический элемент. Автор высмеивает отдельные черты нравов, обычаев, привычек американцев, сознательно их преувеличивая. Но литературоведческий анализ произведений такого типа лишь с упором на проблемность не дает возможность вскрыть его специфику. Сатирический элемент должен рассматриваться в общем контексте юмористики. Смеха в юмористическом романе имеет особый характер. Отсутствует язвительный сарказм. Нет ненависти автора к описываемому явлению. Вместо нее очевидна авторская симпатия к своим персонажам при его несогласии лишь с отдельными их недостатками. Такой смех теоретики сатиры и юмора называют «нежным», «дружелюбным» и так далее. Ю. Борев в «Эстетике» (1988) пишет: «ЮМОР - смех дружелюбный, беззлобный, хотя и не беззубый. Он совершенствует явление, очищает его от недостатков, помогает полнее раскрываться всему общественно ценному в нем. Юмор видит в своем объекте какие-то стороны, соответствующие идеалу. Часто наши недостатки -...